Informazioni sul tema dodis.ch/D112
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
UN (Specialized Agencies)
ONU (Organisations spécialisées)
3.2 ONU – Generale |
3.2.1 ONU (Organi principali) |
3.2.2 ONU (Organizzazioni specializzate) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
28.8.1946 | 1454 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Der Bundesrat will der noch im Entstehen begriffenen WHO baldmöglichst beitreten, da die Weltgesundheitsorganisation nur Empfehlungsvollmacht besitzt und dadurch die Souveränität der Mitgliedstaaten... | de |
30.8.1946 | 1456 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Der Bundesrat instruiert die schweizerische Delegation für die Konferenz der FAO. Sie soll sich dafür einsetzen, dass eventuelle Sanktionen, die die UNO zusammen mit der FAO beschliesst, nur die... | de |
30.8.1946 | 1457 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Der Bundesrat erteilt der schweizerischen Delegation für die 29. Internationale Arbeitskonferenz der ILO weitere Instruktionen. Dabei geht es massgeblich um die Sonderbehandlung der föderalen Staaten,... | fr |
13.9.1946 | 1466 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Der Bundesrat entsendet eine Delegation an die Konferenz des Intergouvernementalen Komitees für Flüchtlingsfragen in London. | de |
20.9.1946 | 1467 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Das Bureau international d'éducation kann in Zukunft von den diplomatischen Privilegien und Erleichterungen profitieren, die der Bundesrat bewilligt. Die Organisation möchte der UNESCO beitreten. | fr |
28.9.1946 | 124 | ![]() | Lettera | ONU (Organizzazioni specializzate) | ![]() Zur Rückkehr der ILO nach Genf und zur... | fr![]() |
30.9.1946 | 2061 | ![]() | Messaggio del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der Verfassung der "Weltgesundheitsorganisation und des Protokolls betreffend das Internationale Sanitätsamt in Paris (Vom... | ml |
9.10.1946 | 8408 | Accordo | ONU (Organizzazioni specializzate) |
AS-Titel: Instrument pour l'amendement de la Constitution de l'Organisation internationale du Travail (signé à Montréal le 9.10.1946)
[en vigueur: 20.4.1948, pour la Suisse: 28.5.1947] | fr | |
9.10.1946 | 8409 | Accordo | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Abgeschlossen in: Montréal Allgem. Inkrafttreten: 28.05.1947 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Ratifikation/Beitritt CH: 22.04.1947 Inkrafttreten CH:... | ml | |
14.10.1946 | 1476 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Die Konferenz der FAO hat die Aufnahme der Schweiz einstimmig gutgeheissen. Der Bundesrat möchte die Zustimmung der Räte bis Ende Jahr erwirken. | de |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.8.1965 | 31603 | ![]() | Verbale | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Le Comité référendaire contre la FIPOI présente son point de vue sur les désagréments causés par la présence importante d'organisations internationales à Genève. | fr |
10.9.1965 | 31713 | ![]() | Appunto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Bericht über die Schweiz als Sitzstaat internationaler Organisationen, die Situation in Genf, die demographische Entwicklung Genfs und die daraus resultierenden Probleme. | de |
16.9.1965 | 31679 | ![]() | Verbale | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Überblick über die Entwicklungen der Sitzfrage der UNCTAD und die Kritik an Genf als Standort. | de |
17.9.1965 | 31687 | ![]() | Rapporto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Darstellung der Argumente und Strategien der einzelnen Delegationen an der Sitzung des UNCTAD-Rates in Genf vom 10.-13.9.1965 in der Debatte über den Sitz der Organisation. Ausführungen zur Kritik an... | de |
29.9.1965 | 18089 | Accordo | Cooperazione tecnica |
Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 I 1609/1553 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten. | ml | |
1.10.1965 | 32008 | ![]() | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni sulla sede delle organizzazioni internazionali |
Besprechung über die Sitzfrage der UNCTAD (Rückzug der italienischen Kandidatur), die Konsumentenpolitik und die Schwierigkeiten in der Zusammensetzung einer Kommission für Konsumentenfragen sowie... | de |
4.11.1965 | 31691 | ![]() | Rapporto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Durch die Wahl Genfs als Sitz der Organisation, die nun noch von der Generalversammlung bestätigt werden muss, ist ein erster Schritt zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Eignung der Stadt als... | ml |
12.11.1965 | 18479 | Accordo | Telecommunicazione |
Abgeschlossen in Montreux Depositär: UIT In Kraft: 1.1.1967 In Kraft für die Schweiz: 5.1.1967. | ml | |
12.11.1965 | 18480 | Accordo | Telecommunicazione |
Abgeschlossen in Montreux Depositär: UIT In Kraft: 1.1.1967 In Kraft für die Schweiz: 5.1.1967. Notiz auf der KI-Fiche: "Remplacé par la Convention de Malaga-Torremolinos du... | ml | |
13.11.1965 | 32064 | ![]() | Appunto | Telecommunicazione |
Gespräch über die Nachfolge des Generaldirektors, die Wahl des Präsidenten des Verwaltungsrates der UIT und den Neubau des Weltpostvereins | de |