Informations sur le thème dodis.ch/D1101

Terrorism
Terrorismo
6. Migrations | |
8.4 Criminalité | |
8.4.1 Terrorisme | |
8.4.2 Contrebande | |
8.4.3 Corruption | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.7.1970 | 48505 | Circulaire | Terrorisme |
Eine Aufhebung der verschärften Visumsvorschriften für die Staatsangehörigen arabischer Länder kann noch nicht verantwortet werden. Da sich die drei Klotener Attentäter in der Schweiz in Haft... | de | |
| 16.8.1970 | 35425 | Lettre | Terrorisme |
Die libysche Regierung würde es begrüssen, wenn die drei Klotener-Attentäter freigelassen würden. Ein Eintreten der Schweiz auf den libyschen Wunsch würde einen Prestigeerfolg für Oberst Gaddafi... | de | |
| 21.8.1970 | 35421 | Notice | Terrorisme |
Die von der Swissair zur Vermeidung neuer Anschläge gewünschte Freilassung der Attentäter von Kloten ist aus rechtlichen wie innenpolitischen Gründen kaum realisierbar. Ausserdem würde ein solcher... | de | |
| 28.8.1970 | 35505 | Notice | Terrorisme |
Über die diplomatischen Vertretungen werden die arabischen Regierungen aufgefordert, die Terroranschläge zu verurteilen und alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, um weitere Vorfälle zu... | de | |
| 31.8.1970 | 35422 | Notice | Terrorisme |
Der Zürcher Regierungsrat ersucht den Bundesrat um Hilfe auf diplomatischer Ebene und um Rückendeckung beim Entscheid über die Freilassung der Klotener Attentäter zu erhalten. Ausserdem wird über... | de | |
| 7.9.1970 | 35438 | Notice | Terrorisme |
Über den Delegierten des IKRK in Amman werden dem EPD die Forderungen der Flugzeugentführer von Zerqa mitgeteilt: Die Geiseln werden freigelassen, sobald die drei in der Schweiz inhaftierten... | ml | |
| 11.9.1970 | 35439 | Lettre | Terrorisme |
Der Gründer der Schweiz. Osteuropabibliothek, P. Sager, bietet sich dem Bundesrat als Geisel an. Im Austausch für die festgehaltenen Geiseln in Jordanien ist er bereit, sich als Ersatz zur Verfügung... | de | |
| 14.9.1970 | 48164 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Terrorisme |
Comme le FPLP exige des négociations bilatérales, il faut absolument s'assurer de la participation de l'Allemagne fédérale à l'action commune des pays concernés sous la conduite du CICR. Le Conseil... | fr | |
| 15.9.1970 | 48163 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Terrorisme |
Erste Information des unvollständig anwesenden Bundesrats über die koordinierten Flugzeugentführungen nach Jordanien. Es ist damit zu rechnen, dass bald Forderungen zur Freilassung der Klotener... | de | |
| 16.9.1970 | 35415 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Terrorisme | ![]() | de![]() |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 10.4.1978 | 50282 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
In der BRD erscheint nach der Verunsicherung durch den Terror im Herbst 1977 die politische Landschaft wieder freundlicher. Die anfänglich befürchtete Ordnungshysterie hat sich gelegt und an der... | de | |
| 11.4.1978 | 49921 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
In der Sitzung werden diverse Themen besprochen. Unter anderem geht es um die Atominitiative, den Wegzug internationaler Organisationen aus Genf, die Jurafrage, Terrorismus, das Treffen von Bundesrat... | de | |
| 17.4.1978 | 50053 | Rapport politique | Italie (Politique) |
Selon l’Ambassadeur de Suisse à Rome A. Janner, l’enlèvement d’A. Moro par les Brigades Rouges a provoqué la paralysie du Gouvernement italien déjà affaibli par la crise gouvernementale dans laquelle... | fr | |
| 9.5.1978 | 52428 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Diplomatie des visites officielles |
Le Conseil fédéral aborde les voyages à l'étranger des membres du Conseil, les mesures de sécurité et protection des membres du Conseil, les relations avec la République démocratique algérienne, la... | fr | |
| 19.5.1978 | 48189 | Rapport de fin mission | Salvador (Politique) |
Après l’occupation de l’ambassade suisse et d’autres ambassades à San Salvador par des groupes du mouvement paysan, l’ambassadeur suisse donne un bref aperçu de ces mouvements aussi que de la... | fr | |
| 30.8.1978 | 51752 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Autriche (Politique) |
Aussprache im Bundesrat u.a. über die schweizerisch-österreichischen Kontaktgesprächte, die Arbeiten des Krisenstabs Geiselnahme im Zusammenhang mit einer Flugzeugentführung in Genf, die... | de | |
| 14.9.1978 | 50892 | Notice | Pologne (Politique) | ![]() | fr![]() | |
| 12.10.1978 | 51798 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
On peut se demander s'il vaut la peine d'accomplir tant d'efforts en Suisse pour se lier à la Convention pour la répression du terrorisme du Conseil de l'Europe, alors que les pays communautaires... | fr | |
| 6.11.1978 | 51799 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Es liegt nicht an Drittstaaten, sich an einer EG-Konvention gegen den Terrorismus zu assoziieren, denn dies würde den Europarat in einem weiteren Bereich seiner Substanz entleeren. | de | |
| 8.11.1978 | 52300 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Questions monétaires / Banque nationale |
Diskussion über die Orientierung der Kantone über die geplante Bundessicherheitspolizei, zum Anstieg des Dollarkurses nach den Beschlüssen der Schweizerischen Nationalbank im Anschluss an das neue... | de |


