Informations about subject dodis.ch/T2268

Statut d'observateur de la Suisse auprès de l'ONU (1946–2002)
Statuto di osservatore della Svizzera presso l'ONU (1946–2002)
3.2 UNO (General) | |
Switzerland's observer status at the UN (1946–2002) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [...7.7.1994] | 67783 | Publication | Switzerland's observer status at the UN (1946–2002) |
Übersicht über die Geschichte des schweizerischen Beobachterstatus bei der UNO in New York, die Rechte und Funktionen des Beobachters im Allgemeinen sowie dessen Mitwirkung in den verschiedenen... | de | |
| 30.6.1995 | 74496 | Memo | Switzerland's observer status at the UN (1946–2002) |
Das Recht zur Zirkulation von Dokumenten lässt sich nicht auf die Übereinkunft zwischen UNO und KSZE/OSZE abstützen. Formell ist diese Übereinkunft lediglich ein «arrangement» und kein «agreement».... | de | |
| 4.7.1995 | 74494 | Letter | Switzerland's observer status at the UN (1946–2002) |
Die Erfüllung der Pflichten der OSZE-Präsidentschaft hat absoluten Vorrang gegenüber allfälligen Versuchen, gleichzeitig den Beobachterstatus der Schweiz bei der UNO als solchen zu verbessern.... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.7.1946 | 42 | Letter | UNO (General) |
Die Frage der Benützungsbeschränkungen der Gebäude der UNO sowie die Frage einer schweizerischen Vertretung bei der UNO in New York werden diskutiert. Darin: Schreiben von A. Pelt an F.... | fr | |
| 13.1.1947 | 2319 | Report | UNO (General) |
Rapports de la délégation suisse à la 1ère Assemblée de l'ONU. La Charte des Nations Unies ne connait pas les observateurs, raison pour laquelle la Suisse n'a pas pu prendre place parmi les... | de | |
| 9.1.1957 | 9576 | Letter | UNO (principal organs) |
Enge Beziehung zwischen dem Generalsekretär der UNO und dem früheren schweizerischen Beobachter bei der UNO. Mit keinem anderen Vertreter eines Mitgliedstaates so tief. | fr | |
| 22.11.1967 | 32891 | Letter | UNO (General) | ![]() ![]() | fr![]() | |
| 3.2.1969 | 69501 | Letter | UNO (principal organs) |
L'activité d'observateur de la Suisse s'est déroulée sans entraves. De plus, la Suisse a réussi à participer, sans droit de vote, aux travaux de la 6ème commission de l'Assemblée lorsque la question... | fr | |
| 28.2.1972 | 36325 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
McNamara gibt seiner Befriedigung über den geplanten engeren Kontakt und die Absicht der Schweiz, mit der Weltbankgruppe zusammenzuarbeiten Ausdruck. Die Weltbank ihrerseits sei dazu durchaus bereit.... | de | |
| 30.9.1977 | 52121 | Telegram | Bretton Wood's Institutions |
Les délégués suisses auprès de l'assemblée annuelle du FMI et de la Banque mondiale sont passés du statut de «special guests» à celui d'observateur. Ce changement a nécessité l'approbation des... | fr | |
| 7.10.1977 | 50436 | Report | Bretton Wood's Institutions |
Rapport sur les assemblées annuelles FMI/BIRD avec les tendances significatives pour le DPF et les points concernant la Suisse. Un progrès indéniable est l'obtention du statut d'observateur à ces... | fr | |
| 16.2.1982 | 68854 | Letter | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Le flux d'informations entre la centrale et la mission suisse auprès de l'ONU à New York peut être amélioré. Elle pourrait être davantage sollicitée pour des démarches auprès de pays où la Suisse n'a... | fr | |
| [...22.10.1984] | 62745 | Address / Talk | UNO (General) |
Les relations avec le Secrétariat général sont certes excellentes pour le moment, mais le statut d'observateur de la Suisse est fragile. Il y a de moins en moins d'États qui ne sont pas encore membres... | fr |


