Informations about subject dodis.ch/T2074

Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992)
Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992)
6. Migration | |
9.5.1 Climate change | |
United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) | |
9.5.2 Environmental protection | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.5.1992 | 62454 | Letter | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Die Initiative, die Bundesrat Cotti zusammen mit Minister Goldemberg und Minister Alders unternommen hat, hat ihr Ziel erreicht. Für die Klimakonvention wurde ein Abkommen zur Unterschrift an die... | ml | |
| 11.5.1992 | 61129 | Weekly telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) Letzte Verhandlungsrunde zu einer Klimakonvention, New... | ml | |
| 12.5.1992 | 62536 | Fax (Telefax) | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Das von Bundesrat Cotti aufgegleiste «schweizerische Fangnetz», wie das eventuelle Ministertreffen zum Abschluss der Verhandlungen der Klimakonvention genannt wurde, ist nun nicht mehr nötig, da der... | de | |
| 1.6.1992 | 60502 | Minutes of the Federal Council | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La Suisse signera la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques qui sera ouverte à la signature lors de la Conférence de Rio de Janeiro. Également: Proposition du... | fr | |
| 31.3.1993 | 60466 | Federal Council dispatch | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Die Schweiz hat während der UNCED in Rio das Rahmenübereinkommen über Klimaänderungen unterzeichnet. Es liegt im Interesse der Schweiz, dass möglichst alle Länder – vor allem die Industriestaaten –... | ml | |
| 2.2.1995 | 72810 | Letter | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Deutschland kandidiert mit Bonn für den Sitz des Sekretariats der Klimarahmenkonvention. Der Standort Genf als Sitz internationaler Organisationen soll dadurch in keiner Weise in Frage gestellt... | de | |
| 15.2.1995 | 68336 | Telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Der Konflikt zwischen der Schweiz und der BRD betreffend der Konkurrenz zwischen Bonn und Genf bei der Etablierung des permanenten Sekretariats der Klimakonvention spitzt sich zu. Beide Delegationen... | de | |
| 2.3.1995 | 72806 | Minutes | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
An der vorbereitenden Sitzung für die CoP 1 in Berlin werden die nationale Berichterstattung und Methodologien, das Sekretariat der Klimakonvention, die Angemessenheit der bestehenden Verpflichtungen,... | de | |
| 20.3.1995 | 68401 | Minutes of the Federal Council | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La réunion préparatoire de la première conférence des parties à la convention sur le climat à New York a tourné à l'épreuve de force entre la Suisse et l'Allemagne concernant l'implantation du... | fr | |
| 20.3.1995 | 70983 | Minutes of the Federal Council | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La Suisse participe à la première session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre sur les changements climatiques. Pour le segment ministériel, la délégation suisse sera menée par la... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.8.1991 | 60211 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Les travaux préparatoires de la Conférence progressent. La Suisse figure parmi les pays progressistes en matière d'environnement et de philosophie du développement, mais parmi les traditionalistes... | ml | |
| 26.1.1992 | 62427 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Zusammenstellung von wichtigen Themen und offenen Fragen im Bereich der schweizerischen Umweltaussenpolitik. Behandelt werden die Vorbereitungen der UNCED, die Verhandlungen der Klimakonvention, die... | de | |
| 12.2.1992 | 60871 | Minutes of the Federal Council | Climate change |
Mit schweizerischer Unterstützung soll es dem UNEP ermöglicht werden, in Genf im Rahmen seiner Informationsanstrengungen ein Informationsprojekt über die Problematik der Klimaveränderungen... | de | |
| 20.5.1992 | 60995 | Minutes of the Federal Council | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Die Schweiz nimmt mit einer grossen Delegation an der UNCED teil. Die ernannte Delegation deckt sowohl die politische als auch die negoziatorischen Aufgaben ab. Als Konferenzergebnisse werden eine... | ml | |
| 14.6.1992 | 61055 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Le Conseiller fédéral Cotti fait le point sur l'état des négociations de la CNUED à Rio. La Suisse signe la convention sur le climat et la convention sur la diversité biologique et fait des... | fr | |
| 17.6.1992 | 61057 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
La déclaration du conseiller fédéral Cotti à Rio sur la stabilisation des émissions de CO2 en Suisse n'a pas été autorisée par le Conseil fédéral dans son ensemble. L'objectif formulé ne peut être... | fr | |
| 22.6.1992 | 61051 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) | ![]() | fr![]() | |
| 3.7.1992 | 65135 | Memo | Climate change |
Une contribution des scientifiques suisses aux travaux du GIEC n'est pas seulement importante pour le paysage de la recherche suisse, mais aussi pour l'administration fédérale. Les recherches du GIEC... | ml | |
| 4.9.1992 | 65123 | Memo | Environmental issues |
Die überwiegende Mehrheit der internationalen und überregionalen Konventionen im Umweltbereich kennt lediglich eine Berichterstattungspflicht. Die Berichte werden in der Regel von der Konferenz der... | de | |
| 9.9.1992 | 62235 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Im Bereich des Umweltschutzes wurde eine steigende Notwendigkeit der Abstimmung und Harmonisierung festgestellt. Behandelt wurden am Treffen zudem die Folgearbeiten der UNCED, eine europäische... | de |

