Langue: allemand
21.7.1941 (lundi)
Notice du Chef du Bureau du Contentieux du Département politique, R. Kohli
Notice (No)
La Grande-Bretagne a réagi à la signature de l’accord du 18 juillet avec l’Allemagne. Il convient de justifier les concessions faites notamment en matière de contrôle des exportations.

Classement thématique série 1848–1945:
2. RELATIONS BILATÈRALES
2.1. ALLEMAGNE
2.1.1. RELATIONS ÉCONOMIQUES

Également: Le Ministre de Suisse à Londres demande des informations sur les négociations avec l’Allemagne afin de répondre aux questions posées par les responsables anglais. Il convient de les informer et de faire des concessions. Annexe de 19.7.1941
Également: Lors d’une séance de la «Commission mixte», les représentants suisses ont exposé aux diplomates alliés à Berne les principaux éléments de l’accord signé avec l’Allemagne: livraisons de matières premières allemandes en Suisse, exportations agricoles suisses vers l’Allemagne, amélioration des possibilités d’exporter vers les pays anglo-saxons, organisation du crédit de clearing, contrôle par des douaniers allemands à La Plaine près de Genève. Des démarches supplémentaires sont nécessaires afin que les exportations suisses soient autorisées selon les règlements du blocus allié. Annexe de 23.7.1941 (CH-BAR#E2809#1000/723#64*).
Également: En Suisse et en Grande-Bretagne, il s’agit d’expliquer aux journalistes et aux diplomates les motifs qui justifient la signature de cet accord avec l’Allemagne: le chômage et d’autres troubles internes peuvent ainsi être évités dans l’intérêt général. Annexe de 3.8.1941 (CH-BAR#E2001D#1000/1552#7328*).
Recommandation de citation: Copier

Imprimé dans

Antoine Fleury et a. (ed.)

Documents Diplomatiques Suisses, vol. 14, doc. 78

volume link

Bern 1997

Plus… |
Recommandation de citation: Copier
Cover of DDS, 14

Emplacement

PDF