Informations about subject dodis.ch/D1395
Navigation
Trasporto navale
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.12.1918 | 54141 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Le Conseil fédéral demande à la France que cette dernière accorde à la Suisse le maintien de la libre navigation sur le Rhin qu’elle avait avant-guerre et qui représente la seule route commerciale... | fr | |
16.8.1919 | 44255 | Note | Ship transport |
Observations de J. van Eysinga, membre néerlandais de la Commission centrale pour la navigation rhénane, au sujet de certaines critiques adressées par le gouvernement suisse au régime en vigueur sur... | fr | |
27.10.1919 | 44338 | Letter | Ship transport |
Communication de deux textes sur la question de la liberté du transit. | fr | |
30.4.1920 | 44529 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Désignation des délégués suisses à la première session de la nouvelle Commission centrale du Rhin et préparation des instructions dont ils seront munis. | de | |
4.6.1920 | 44557 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Instructions destinées aux délégués suisses à la Commission centrale du Rhin pour leurs entretiens avec les délégations alliées et neutres à Paris. | de | |
14.9.1920 | 44611 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Commentaires relatifs aux droits de la Suisse en tant qu'Etat riverain du Rhin et aux réactions suscitées par la déclaration des délégués suisses devant la Commission centrale du Rhin à Strasbourg,... | de | |
13.10.1920 | 44626 | Question | Ship transport |
La Suisse aimerait connaître les vues du gouvernement hollandais sur la Commission centrale du Rhin, le projet français de canal latéral et la procédure de décision: système de l’unanimité au lieu du... | fr | |
21.12.1920 | 44651 | Memorandum (aide-mémoire) | Ship transport |
La Suisse fait connaître son point de vue à propos de la convention du Rhin, du projet français de canalisation et des conditions générales de navigation du Rhin. | en | |
22.2.1921 | 44683 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Approbation des instructions données aux délégués suisses à la Commission centrale du Rhin pour les négociations visant à la révision de la convention de Mannheim. Projet suisse de régularisation du... | de | |
1.5.1922 | 44828 | Secret minutes of the Federal Council | Ship transport |
Le gouvernement suisse doit se prononcer de toute urgence sur certains points discutés à la conférence de la Commission centrale du Rhin à Strasbourg. Résumé des négociations et commentaire du... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.9.1987 | 59294 | Telex | France (Economy) |
Le Secrétaire d'État Blankart a convoqué l’Ambassadeur de France à Berne pour lui faire part des préoccupations et irritations du Conseil fédéral face à l’attitude prise par les autorités françaises... | fr | |
29.9.1987 | 53106 | Report | Cape Verde (Politics) |
Beim Besuch des kapverdischen Premierministers in der Schweiz werden die geopolitischen Gemeinsamkeiten zwischen den zwei Ländern betont. Schweizerischerseits zweifelt man an der Wirksamkeit der... | ml | |
30.9.1987 | 59425 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweizer Delegation bei der OECD ist in informellen Kontakt mit den Vertretern des OECD-Sekretariats und des Komitees für Kapitalbewegung und unsichtbare Transaktionen getreten um die beste... | de | |
25.11.1987 | 59295 | Telex | France (Economy) |
L'affaire Keller Shipping est devenue une bataille juridique plus étendue. La société a déposé une plainte auprès de la Commission des Communautés européennes. La Suisse demande maintenant à ses... | fr | |
4.12.1987 | 59296 | Memo | France (Economy) |
En conclusion, on peut dire que l’objectif que nos nous étions fixé pour cette intervention a été atteint. Il convindrait maintenant pour la partie suisse d'activer le plus possible les travaux du... | fr | |
11.1.1988 | 59521 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Generalsekretär der OECD wurde über die geplanten Interventionen der Schweiz im Fall Keller Shipping informiert und hält die Vorgehensweise für taktisch richtig. Der Erfolg letzterer ist... | de | |
14.3.1988 | 66684 | Weekly telex | Palestine (General) |
Information hebdomadaire 10/88 - Gespräche von Staatssekretär Brunner mit PLO-«Aussenminister» Khaddoumi (K), 10.3.1988 - Besuch von UNO-Untergeneralsekretär Eugenius Wyzner, Chef der... | ml | |
23.2.1989 | 55616 | Minutes of the Federal Council | Ethiopia (General) |
Das EDA wird ermächtigt, mit Äthiopien ein Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung von Luft- und Schifffahrtunternehmen zu unterzeichnen. Der Abschluss dieses Abkommens entspricht zwar kaum... | ml | |
16.8.1989 | 65985 | Federal Council dispatch | Central Commission for the Navigation on the Rhine |
La situation économique des entreprises actives dans le secteur de la navigation rhénane ne cessant de se détériorer, il a été décidé au printemps 1989 que les entreprises de navigation dans les États... | ml | |
17.9.1990 | 59282 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Vor einiger Zeit wurden Verhandlungen aufgenommen, um die 1976 verabschiedete OECD-Empfehlung zur Inländerbehandlung in ein rechtlich verbindliches Instrument zu überführen. Zu diesem Zweck wird der... | de |