Information about organization dodis.ch/R90
Swiss Embassy in Budapest
Schweizerische Botschaft in Budapest (1963...)Swiss Embassy in Budapest (1963...)
Ambassade de Suisse à Budapest (1963...)
Ambasciata svizzera a Budapest (1963...)
Schweizerische Gesandtschaft in Budapest (1938–1963)
Légation de Suisse à Budapest (1938–1963)
Legazione svizzera a Budapest (1938–1963)
Schweizerische diplomatische Kanzlei in Budapest (1939–1945)
1920-1938 der Missionschef in Wien ist in Ungarn akkreditiert; 1936 Umwandlung des Generalkonsulats in eine diplomatische Kanzlei (Geschäftsträger a.i.); Frühling 1938 der Sitz des Missionschefs wird von Wien nach Budapest verlegt, da der Minister nach Annexion Oesterreichs durch Deutschland nur noch in Ungarn akkreditiert ist; 1945 Evakuierung, Schliessung; 1946: Wiedereröffnung Gesandtschaft; 1963 Botschaft, vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 92.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (93 records found)
Date | Function | Person | Comments |
15.5.1947-11.8.1947 | Kanzleisekretär | Kappeler, Gaston | Temporär, vgl. E2500#1990/6#1204*. |
6.11.1947-24.1.1949 | Official in charge | Eichenberger, Maurice A. | Vgl. E2500#1968/87#358*. |
1.1.1948-31.1.1950 | Legation Counsellor | Seifert, Otto Karl | Vgl. E2500#1982/120#1979*. |
26.7.1948-25.11.1949 | Geschäftsträger a.i. | Seifert, Otto Karl | Nommé par PVCF du 26.7.1948. |
20.10.1948–13.11.1952 | Official in charge | Vogt, Hannes | Vgl. E2024-02A#1999/137#2459*. |
...1949-6.12.1956 | Legal Advisor | Péteri, F. | Vertrauensanwalt der schweizerischen Gesandtschaft. E 2001(E) 1978/84 Bd. 762 (B.51.358) |
15.3.1949-21.12.1953 | Secretary of Legation | Bieri, Fred | Ab 1.1.1951 erster Gesandschaftssekretär und ab 16.2.1952 Geschäftsträger a.i., vgl. E2500#1990/6#228*. |
26.11.1949-17.7.1952 | Minister | Grässli, Max | Nommé par PVCF No 2002 du 24.10.1949. |
10.12.1949-7.1.1953 | Secretary of Legation | Guillaume, Lucien | Nommé par PVCF N° 2027 du 28.10.1949, dès 1956 secrétaire de légation de première classe (cf. PVCF N° 1851 du 30.10.1956); Vgl. E2500#1990/6#932*. |
24.2.1952-31.12.1953 | Official in charge | Giroud, Pierre-Antoine | Vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#933*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in Hungary | 1936-> | Swiss Embassy in Budapest | |
Schweizerische Gesandtschaft in Budapest/Abteilung für Fremde Interessen | is part of | Swiss Embassy in Budapest |
Written documents (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.6.1898 | 53390 | Report | Trade Reports of the Swiss Consulates (1893–1904) |
Handelsbericht über die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Österreich-Ungarn 1897 im Allgemeinen und die einzelnen Sparten im Speziellen inklusive Tabellen über die Beträge pro Sparte. | de | |
13.11.1944 | 47896 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Les déportations des Juifs hongrois se font désormais par des marches forcées. Le Gouvernement hongrois laisse envisager une amélioration du sort des Juifs pour pousser les Etats neutres à le... | de | |
10.12.1944 | 14326 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Die Situation in Budapest spitzt sich zu, die deutsche Gesandtschaft hat die Stadt verlassen. Ein Pfeilkreuzler hat Carl Lutz bei «der Prüfung der Papiere der zur Auswanderung bestimmten Juden» mit... | de | |
13.2.1948 | 5140 | Political report | Hungary (Politics) |
Le cas du journaliste espion Tarr expulsé de Suisse ne doit pas affecter outre mesure les relations entre la Hongrie et la Suisse. Propos de Rakosi. Der Fall des aus der Schweiz ausgewiesenen... | de | |
12.9.1949 | 8738 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Visite d'adieu du Ministre de Suisse auprès de Tito et de ses collaborateurs; Bebler, Kardelj. Ils pensent que le pire est surmonté du côté soviétique. Moscou ne se risquera pas à violer un Etat... | de | |
10.2.1950 | 8539 | Political report | Hungary (Politics) |
Entretien avec Rakosi au sujet des relations bilatérales, liberté de la presse, indemnisation des biens étatisés. Gespräch mit Rakosi betreffend die bilateralen Beziehungen, Pressefreiheit,... | de | |
20.9.1951 | 8560 | Letter | Hungary (Politics) |
"Die wenigen Kontakte, die ich seit meiner Rückkehr mit Persönlichkeiten des Aussenministeriums hatte, sind sehr aufschlussreich. Es ist direkt auffallend, wie die Leute, mit denen ich bisher... | de | |
3.7.1952 | 9623 | Letter | Hungary (Economy) |
Explications sur la provence de meubles antiques, que des commerçants autrichiens et hongrois désirent à vendre en Suisse. On présume que ces objets proviennent de persécutés politiques. | fr | |
27.9.1955 | 12339 | Report | Hungary (Economy) |
Überblick über die in den bilateralen Beziehungen mit Ungarn ausstehenden Probleme. Keines scheint in näherer Zukunft gelöst werden zu können. Die Schweiz ist aus der Sicht Ungarns nicht mehr so... | de | |
12.4.1956 | 12337 | Letter | Hungary (Economy) |
Ungarn betreibt eine clevere Devisenpolitik: Warenkredite sind für westliche Länder zum einzigen Mittel geworden, um mit dem Donauland im Geschäft zu bleiben. Ungarn kauft mit langen Zahlungsfristen... | de |
Received documents (49 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.7.1944 | 47775 | Letter | Humanitarian aid |
Les persécutions antisémites en Hongrie ont un profond impact en Suisse. L’émotion exprimée par la presse et l’opinion publique a des répercussions diplomatiques. | de | |
2.3.1948 | 5188 | Letter | Hungary (Politics) |
Zehnder an den schweiz. Geschäftsträger in Budapest, E. Feisst, betr. die Aufbauschung der Affäre Tarr von ungar. Seite her. | de | |
27.12.1949 | 58504 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Eine Anerkennung Ostedeutschlands durch die Schweiz kommt nicht in Frage, aber eine praktische Zusammenarbeit muss aufgebaut werden. Für die Vertretungen bedeutet dies, dass sie nicht in der Lage... | de | |
10.9.1956 | 10662 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Belgrad soll Wahrung der Schweizer Interessen in Albanien wieder übernehmen, ohne irgendwelche Schritte zu unternehmen, die in Richtung Anerkennung Albaniens gedeutet werden könnten. | de | |
7.2.1957 | 11153 | Letter | Good offices |
Die US-Vertretung in der Schweiz hat angekündigt, dass die UNO von allen ausländischen Vertretungen in Budapest, auch von Nicht-Mitgliedern wie der Schweiz, einen Bericht über den sowjetischen... | fr | |
28.11.1962 | 56545 | Letter | Communist movement |
Die Wortmeldungen der Mitglieder der PdA an Kongressen und an Veranstaltungen in den Ostblockstaaten werfen ein bezeichnendes Licht auf ihre Einstellungen zur Schweiz. Deshalb sollen sie in den... | de | |
17.11.1964 | 31854 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Der ideologische Konflikt zwischen der UdSSR und China zeigt deutlich die Meinungsverschiedenheiten innerhalb der Organisation. Nach aussen versucht man die Fassade der Einigkeit zu wahren. Trotzdem:... | de | |
8.12.1964 | 31310 | Letter | Swiss financial market |
In letzter Zeit wurden verschiedene Schweizer Banken von Kunden aus Bulgarien, Polen, Rumänien, der Tschechoslowakei und Ungarn zur Liquidation ihrer Konti und der Überweisung ihrer Guthaben an die... | de | |
22.12.1964 | 31449 | Memo | Security policy |
Die Botschafter der UdSSR, Rumäniens, Bulgariens, Ungarns und der Tschechoslowakei werden für ihre Teilnahme an einer Jubiläumsveranstaltung der PdA in Genf gerügt. | de | |
29.11.1965 | 31639 | Letter | Hungary (Economy) |
Ungarn wünscht sich eine Aufhebung des gebundenen Zahlungsverkehrs, um den Handel zwischen den beiden Ländern anzukurbeln. Dazu bräuchte es jedoch weitgehende Zugeständnisse bezüglich einer freien... | de |
Mentioned in the documents (103 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.1.1948 | 2755 | Minutes of the Federal Council | Hungary (Economy) |
Doppelbesteuerungsabkommen - Ungarn, vom 5.10.1942, Ermächtigung zur Unterzeichnung eines Protokolls (19.1.1948 - Antrag EFZD/Proposition DFFD). | de | |
13.2.1948 | 5140 | Political report | Hungary (Politics) |
Le cas du journaliste espion Tarr expulsé de Suisse ne doit pas affecter outre mesure les relations entre la Hongrie et la Suisse. Propos de Rakosi. Der Fall des aus der Schweiz ausgewiesenen... | de | |
30.6.1948 | 2704 | Report | Foreign interests |
Rapport final de l'office de liquidation des intérêts étrangers du Département politique | fr | |
14.12.1948 | 5185 | Letter | Hungary (Economy) |
Handelsabteilung an Finanzverwaltung betr. Vorfinanzierung ungar. Rohöllieferungen durch schweiz. Banken und Garantie durch die Schweiz. Nationalbank | fr | |
24.2.1949 | 14325 | Report | Attitudes in relation to persecutions |
Aufzeichnungen über die Rettungsaktion im Kriegswinter 1944 durch Konsul C. Lutz, Chef der Schutzmachtabteilung der schweizerischen Gesandtschaft, Budapest | de | |
15.8.1949 | 8556 | Memo | Hungary (Politics) |
Pro memoria betr. die hängigen Fragen auf politischer und kultureller Ebene zwischen der Schweiz und Ungarn | de | |
31.3.1950 | 7082 | Letter | Greece (Economy) |
Démarche diplomatique suisse en faveur du rapatriement des enfants grecs se trouvant actuellement dans les pays satellites de l'URSS. Opinion publique sensibilisée au sort des enfants grecs par la... | fr | |
9.6.1950 | 7083 | Memo | Greece (Politics) |
Historique concernant la question des enfants grecs de novembre 1949 à mai 1950, constat d'échec des démarches diplomatiques entreprises et proposition de marche à suivre pour l'avenir. La Suisse doit... | fr | |
19.7.1950 | 2520 | Treaty | Hungary (Economy) |
- Abkommen [6 p.] - Vertrauliches Protokoll zum Abkommen etc. [22 p.] - Anhang 1. Verzeichnis der in die Rückkaufsoperation gemäss Artikel 1 des vertraulichen Protokolls einzubeziehenden... | de | |
7.9.1950 | 32099 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le dossier comprend des exposés sur les affaires administratives du Département politique, l'opération "orange" et différents sujets de politique internationale, tels que la Guerre de Corée et la... | ml |
Addressee of copy (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1976 | 48185 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Anlässlich der zweiten Sitzung der schweizerisch-bulgarischen Gemischten Kommisison besucht Vize-Ministerpräsident A. Lukanow die Schweiz. Bei Gesprächen wurden bialterale Wirtschaftsfragen sowie die... | de | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr | |
9.9.1980 | 58986 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de | |
19.7.1988 | 54770 | Political report | Romania (Politics) |
Die radikale Umsiedlungspolitik Ceausescus, auch «Systematisierung» der Dörfer genannt, wird im Westen heftig kritisiert. Die Auflösung der traditionellen Dorfgemeinschaften ist insbesondere in... | de | |
26.4.1990 | 56127 | Telegram | UNO – General |
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire... | fr | |
11.6.1990 | 54771 | Political report | Romania (General) |
Der Schweizer Botschafter, E. Thurnheer, blickt zurück auf seine Zeit in Bukarest und den Umbruch vom Dezember 1989. Er umschreibt die innen- und aussenpolitischen Herausforderungen, vor denen... | de | |
23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de |