Informationen zur Organisation dodis.ch/R732
EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit
EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit (1930–1999)FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour (1930–1999)
DFEP/Office fédéral de l'industrie des arts et métiers et du travail (1930–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro (1930–1999)
EVD/BIGA (1930–1999)
DFEP/OFIAMT (1930–1999)
DFEP/UFIAML (1930–1999)
BIGA
EVD/Eidgenössisches Arbeitsamt (...1930)
DFEP/Office fédéral du travail (...1930)
DFEP/Ufficio federale del lavoro (...1930)
Links powered by histHub – die Vernetzungsinitiative des Consortium Historicum
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (95 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
1935–31.12.1957 | Sektionschef | Jobin, Albert | |
17.6.1935-17.9.1935 | Praktikant | Guillaume, Lucien | Vgl. E2500#1990/6#932*. |
1936-31.12.1966 | Mitarbeiter | Schluchter, Charles | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0274.34, notice du 10.11.1966. "Adjunkt II des Direktionssekretariates" |
1937-1959 | Jurist | Messmer, Erich | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1958, p. 204 |
1938–1941 | Mitarbeiter | Schaffner, Hans | |
1.1.1939-1946 | Direktor | Willi, Georg | Cf. E 7800 (-) 1, vol. 173. PVCF du 7.10.1938. |
15.11.1940-24.2.1947 | Jurist | Clottu, Paul | Suppléant de M. Holzer, chef de la sous-division «Soutien des militaires», cf. E2500#1982/120#430*. |
1941... | Mitarbeiter | Binswanger, Peter | |
1941–1946 | Mitarbeiter | Mark, Wilhelm | Biogr. cf. dodis.ch/13255, p. 404. "Collaborateur juridique" |
16.9.1941–10.1.1945 | Redaktor | Thalmann, Ernesto | Unterabteilung Wehrmannschutz vgl. E2500#1990/6#2323*. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (8)
Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit/Dienst für technische Hilfe | gehört zu | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | bis 1960 |
EVD/BIGA/Arbeitnehmerschutz und Arbeitsrecht/Eidgenössische Arbeitsinspektoriate | ist Teil von | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | Cf. Staatskalender der schweizerischen Eidgenossenschaft / Annuaire de la Confédération suisse / Annuario della Confederazione svizzera. |
EVD/BIGA/Sektion für Sozialstatistik | gehört zu | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | |
EVD/Abteilung für Industrie und Gewerbe | fusioniert mit | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | 1930 |
EVD/BIGA/Abteilung für Arbeitslosenversicherung | gehört zu | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | |
EVD/BIGA/Sektion für Arbeitskraft und Auswanderung | gehört zu | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | |
EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | wird zu | WBF/Staatssekretariat für Wirtschaft | |
Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern | gehört zu | EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit | Dès le 1.10.1955, le secrétariat de la Commission est à l'OFIAMT. Cf. dodis.ch/14841, e. a. p. 275. Cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, liste des membres au 23.10.1959 de la "Commission suisse de coordination pour l'assistance technique". |
Verfasste Dokumente (116 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
14.12.1945 | 2301 | Schreiben | Ausländische Arbeitskräfte |
Interpellation Siegrist-Aarau betr. Heranziehung ausländischer Arbeitskräfte | de | |
23.5.1946 | 1715 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Engagement de main-d'oeuvre étrangère. Etant donné le refus de la France d'autoriser Allemands du Sud et Autrichiens à venir travailler en Suisse, l'Italie a été sollicitée. Zuzug ausländischer... | de | |
21.8.1946 | 2188 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Statistische Angaben Einreise ital. Arbeiter 1.1.1946-31.7.1946. | de | |
7.11.1946 | 8161 | Rundschreiben | Ausländische Arbeitskräfte |
Accords internationaux relatifs à l'admission des stagiaires | fr | |
31.12.1946 | 235 | Schreiben | Australien (Politik) |
L'UFIAM si esprime sulle possibilità dell'emigrazione svizzera in Australia; invita la diplomazia svizzera ad una certa prudenza, vista la penuria di mano d'opera sul mercato del lavoro elvetico | fr | |
18.2.1947 | 274 | Schreiben | Australien (Politik) |
L'UFIAMT fornisce ulteriori ragioni per le quali non risulta opportuno incitare l'emigrazione in Australia e quindi nota come si debbano evitare discussioni troppo concrete. | fr | |
3.4.1947 | 303 | Aktennotiz / Notiz | Italien (Wirtschaft) |
Die Besprechungen mit der Regierung Italiens zur Rekrutierung italienischer Arbeitskräfte für den Schweizer Arbeitsmarkt sind nach ersten Einschätzungen erfolgreich verlaufen. | fr | |
3.4.1947 | 302 | Bericht | Italien (Wirtschaft) |
Les entraves administratives au recrutement de 3'500 travailleurs italiens pour l'agriculture suisse ont pu être surmontées. Die administrativen Hindernisse zur Rekrutierung von 3'500... | de | |
20.11.1947 | 2189 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Resumé über die Schwierigkeiten der Schweiz bei der Rekrutierung italienischer Arbeitskräfte im November 1947 | de | |
25.8.1949 | 7860 | Aktennotiz / Notiz | Vereinigtes Königreich (Wirtschaft) |
Otto Zipfel prend position au sujet de la proposition britannique d'une participation de la Suisse au développement économique de la Rhodésie du Sud. Il s'oppose à soutenir un tel projet pour des... | de |
Empfangene Dokumente (67 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
3.4.1947 | 302 | Bericht | Italien (Wirtschaft) |
Les entraves administratives au recrutement de 3'500 travailleurs italiens pour l'agriculture suisse ont pu être surmontées. Die administrativen Hindernisse zur Rekrutierung von 3'500... | de | |
30.8.1948 | 7386 | Schreiben | Kanada (Politik) |
Le moment n'est pas propice à la négociation d'un traité d'établissement. | de | |
17.11.1948 | 2712 | Schreiben | Ausländische Arbeitskräfte |
Der schweizerische Minister in Rom macht auf einen Gewerkschaftskongress aufmerksam, an dem ein Vertreter der italienischen Arbeiter in der Schweiz scheinbar nachteilige Aussagen gegen die Schweiz und... | fr | |
14.7.1949 | 8984 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Wirtschaft) |
Schweizerische Beteiligung an der wirtschaftlichen Erschliessung Rhodesiens. | de | |
11.4.1951 | 6921 | Schreiben | Myanmar (Allgemein) |
Le Gouvernement birman demande à la Suisse l'envoi d'un expert financier. | fr | |
20.12.1951 | 8908 | Schreiben | Bundesrepublik Deutschland (Wirtschaft) |
Ein Stagiaires-Abkommen mit der BRD steht ausser Frage, bevor eine westdeutsche Gesandtschaft in Bern eingerichtet wurde. Zudem sollte das Abkommen in einem grösseren Zusammenhang der Entwicklung der... | de | |
15.1.1953 | 48234 | Schreiben | UNO – Allgemein |
Précisions sur le questionnaire reçu de l'ONU dans le cadre de la future Conférence mondiale de la population. | fr | |
25.4.1955 | 10878 | Antrag | UNO – Allgemein |
Bericht über Verlauf und Ergebnis der 10. Session der Europäischen Wirtschaftskommission in Genf vom 15.-30. März. | de | |
14.6.1963 | 30019 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Neue Sichtweisen zur Rekrutierung ausländischer Arbeitskräfte. In Erwartung einer möglichen Rezession ist ein neues Abkommen zu vermeiden. Überblick über die wichtigsten Herkunftsländer der... | de | |
27.9.1963 | 30064 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Environ 4 à 5 mille travailleurs grecs se trouvent en Suisse. Ce nombre relativement élevé n'incite cependant pas Berne à accepter de signer un accord sur les assurances sociales, ni de conclure une... | fr |
Erwähnt in den Dokumenten (828 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
7.7.1954 | 8944 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Italien (Wirtschaft) |
Présidée par l'Ambassadeur d'Italie à Berne, la délégation italienne expose son mécontentement concernant l'application de l'accord italo-suisse du 22.6.1948 sur l'immigration des travailleurs... | fr | |
20.7.1954 | 9225 | Bundesratsprotokoll | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft) |
Arrêté fédéral relatif à la question de dispense des citoyens suisses d'accomplir le service militaire américain. Les Suisses qui ne veulent pas devenir américains doivent pouvoir résider aux USA,... | de | |
13.8.1954 | 10666 | Bericht | Auslandschweizer |
La commission d’experts pour les questions relatives aux Suisses de l’étranger avait formulé en 1950 des recommandations et puis lancé le référendum contre l’arrêté du 23 décembre 1953, mais ce... | fr | |
9.9.1954 | 9340 | Antrag | Energie und Rohstoffe |
Le Conseil fédéral a décidé de se procurer de l'uranium à des fins civiles, au Congo belge; l'uranium sera traité en Grande-Bretagne. La signature du contrat doit être effectuée rapidement du fait... | de | |
10.9.1954 | 10368 | Antrag | Liechtenstein (Wirtschaft) |
Berufsausbildung von liechtensteinischer Bürger in der Schweiz. | de | |
11.1.1955 | 10594 | Antrag | UNO (Sonderorganisationen) |
À la première Conférence régionale européenne de l’Organisation internationale du Travail se trouvent plusieurs questions à l’ordre du jour: le rapport du directeur général, les programmes pour... | fr | |
12.10.1955 | 68118 | Aktennotiz / Notiz | Exportrisikogarantie (ERG) |
Durch die tiefgreifenden Veränderungen in der industriellen Produktion seit dem Zweiten Weltkrieg ist die Schweizer Maschinenindustrie einem verstärkten Wettbewerb aus dem Ausland ausgesetzt. Um... | de | |
28.11.1955 | 13475 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Annotation manuscrite de Zehnder pour Petitpierre: "Nous devons maintenir à tout prix la période de 10 ans.- " et réponse de Petitpierre: " D'accord. Notre réserve se justifie par les conditions dans... | fr | |
16.1.1956 | 11213 | Schreiben | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik) |
Die Neuordnung der Militärdienstpflicht für Ausländer in den USA bringt für die Schweizer in den USA Vor- und Nachteile. | de | |
8.2.1956 | 12074 | Protokoll | Italien (Politik) |
Projet de loi visant à interdire toute activité politique aux travailleurs étrangers (en particulier italiens). | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (49 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
20.6.1975 | 38133 | Aktennotiz / Notiz | Italien (Wirtschaft) |
Die Bildung eines gemischten Komitees zur Förderung schweizerischer Investitionen in Süditalien hat sich verzögert. Die schweizerische Delegation ist aber jetzt gebildet und besteht aus Vertretern der... | ml | |
2.7.1975 | 38507 | Bundesratsprotokoll | Italien (Wirtschaft) |
Auf italienischen Wunsch wird die Gemischten Kommission Schweiz/Italien für Einwanderungsfragen einberufen. Für Italien stehen die sich für die italienischen Arbeitskräfte und ihre Familien ergebenden... | de | |
11.7.1975 | 38600 | Aktennotiz / Notiz | GATT |
Für die Position in den Verhandlungen mit dem USA ist eine Koordination mit den anderen europäischen Uhrenproduzenten notwendig. Eine allzu intensive Zusammenarbeit kann aber auch Risiken bergen und... | de | |
8.4.1976 | 48945 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Liste de demandes présentées par la Yougoslavie, l'Espagne et l'Italie pour une meilleure oganisation de l'émigration de leurs ressortissants en Suisse. Les trois pays souhaitent priuncipalement... | fr | |
2.11.1976 | 48185 | Schreiben | Bulgarien (Wirtschaft) |
Anlässlich der zweiten Sitzung der schweizerisch-bulgarischen Gemischten Kommisison besucht Vize-Ministerpräsident A. Lukanow die Schweiz. Bei Gesprächen wurden bialterale Wirtschaftsfragen sowie die... | de | |
9.2.1977 | 48691 | Bundesratsprotokoll | Europäische Freihandelsassoziation (EFTA) |
Die Schweizer Haltung für die Sondersitzung des EFTA-Konsultativkomitees, ein den EFTA-Rat beratendes Gremium der Sozial- und Wirtschaftspartner, wird festgelegt. Es ist allenfalls zu insistieren,... | de | |
26.4.1977 | 48202 | Bericht | Jugoslawien (Allgemein) |
Gespräche von E. Brugger in Belgrad auf hoher Ebene zur jugoslawischen Binnen- und Aussenwirtschaft, UNCTAD-Konferenz, Nord-Süd-Dialog sowie Beziehungen zu EWG und EFTA. Unterzeichnung des Protokolls,... | de | |
2.5.1977 | 48696 | Bundesratsprotokoll | Europäische Freihandelsassoziation (EFTA) |
Bericht über die Sondersitzung des EFTA-Konsultativkomitees, an der die internationale Wirtschaftslage erörtert wurde. Dabei wurde festgehalten, dass engere Konsultationen zwischen Regierungen über... | de | |
15.2.1978 | 48750 | Bundesratsprotokoll | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) |
Die Massnahmen, welche die EGKS zum Schutz ihrer Stahlindustrie getroffen hat, veranlasst die Schweiz mit der EGKS eine Vereinbarung über die Respektierung von Mindestpreisen im Handel mit... | de | |
1.3.1978 | 48796 | Schreiben | Spanien (Allgemein) |
Les Espagnols accordent une attention constante aux conditions qui sont faites à leurs ressortissants travaillant à l'étranger. Cette évolution est particulièrement perceptible depuis que les... | fr |