Information about organization dodis.ch/R17762

Image
Givaudan SA
L. Givaudan & Co. SA, Vernier
L. Givaudan & Cie
L. Givaudan & Cie, Société Anonyme, Parfums synthétiques
Cf. dodis.ch/13899, p.29.
Cf. Schweiz. Ragionenbuch, 1942, p. 639.

Usine à Lyon, cf. E 2200.42(-)-/14, vol. 9.
________________________

Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

cf. E 7110/1967/146/vol. 24.
Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (4 records found)
DateFunctionPersonComments
EmployeeFrey, WernerE 2200.42(-)-/14, vol. 9, lettres du 22 et 23.7.1940
President of the Board of DirectorsGivaudan, XavierCf. Schweiz. Ragionenbuch, 1942, p. 639."Prés. et administrateur-délégué: X. G., de France à Genève"
Secretary of the Board of DirectorsLachenal, PaulCf. Schweiz. Ragionenbuch, 1942, p. 639.
...1971-1971EmployeeBrauen En Brésil

Mentioned in the documents (18 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
20508Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE)10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
4.5.197135979pdfEnd of mission reportBrazil (Politics) Die guten Beziehungen zu Brasilien wurden nur durch den Fall von der Weid getrübt. G. Bucher verfügt über wertvolle Informationsquellen und weiss deshalb Bescheid über den Verbleib von drei...
de
18.4.197339036pdfEnd of mission reportBrazil (General) Die Megapolis São Paulo platzt aus allen Nähten und das Leben in der Stadt gestaltet sich als schwierig, aber die Gastfreundschaft, die wirtschaftlich-industrielle Konzentration in der Umgebung und...
de
18.8.197650383pdfMinutes of the Federal CouncilSeveso Disaster (1976) Il faut que la Suisse montre de la sympathie envers l'Italie suite à l'accident de l'usine ICMESA, qui dépend de Hoffmann-La Roche, et se prépare, si besoin est, à accueillir un certain nombre...
fr
8.9.197650350pdfMemoSeveso Disaster (1976) Besprechung mit den lombardischen Behörden über die Zusammenarbeit betreffend den Giftunfall in Seveso. Das zentrale Problem ist die Dekontamination von Terrain und Häusern. Hier besteht der Wunsch...
ml
4.10.197648456pdfMinutes of the Federal CouncilSeveso Disaster (1976)
Volume
Suite à la catastrophe de Seveso, une délégation suisse a rencontré des représentants de la Région lombarde. La coopération suisse pourrait se concrétiser par la construction d'écoles et l'apport de...
ml
20.4.197850085pdfNoteDisaster aid Suite à la catastrophe de Seveso, le Conseil fédéral décide de mener des recherches sur l'élimination de la dioxine qui a empoisonné le territoire italien. Cette dioxine était présente dans le poison...
fr
2.6.197850340pdfMemoVietnam (Politics) Lors de leur effort de guerre, les Vietnamiens n'ont pas eu les moyens de se pencher sur les conséquences des défeuillants. Il apparaît que les individus victimes de la dioxine ont des séquelles...
fr
16.8.197849426pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (General) État des lieux des relations italo-suisses et évaluation des problèmes entre les deux pays. De manière générale, les relations se sont améliorées, les problèmes principaux découlant de la présence des...
fr
16.4.198056387pdfMinutes of the Federal CouncilSeveso Disaster (1976) Neuste Ergebnisse der Forschungsarbeiten nach der Giftkatastrophe in Sevio weisen daraufhin, dass Mikroorganismen TCDD doch langsam angreifen und entgiften könnten. Eine Weiterführung des Projekts...
de