Informations sur l'organisation dodis.ch/R1682

Image
DFJP/Office fédéral de la justice
EJPD/Bundesamt für Justiz (1979...)
FDJP/Federal Office of Justice (1979...)
DFJP/Office fédéral de la justice (1979...)
DFGP/Ufficio federale della giustizia (1979...)
EJPD/BJ (1979...)
DFJP/OFJ (1979...)
DFGP/UFG (1979...)
EJPD/Justizabteilung (1902–1979)
DJP/Division de la Justice (1902–1979)
DGP/Divisione della Giustizia (1902–1979)
JPD/JA (1902–1979)
Division de Justice du Département de Justice et Police (1902–1979)
BJ (1979...)
Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1947, p. 111.

cf. dodis.ch/15305, e.a. p. 11.
Plus d’informations

Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum


Personnes liées à cette organisation (78 informations trouvées)
DateFonctionPersonneRemarques
1959...Vice-DirecteurThalmann, WalterCf. Dictionnaire Historique de la Suisse: Article:
1959...AdjointBorradori, LivioVgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1959, S. 126.
...1961...AdjointWenger, ArthurCf. dodis.ch/16817.
...1964...AdjointRüegg, Rudolfcf. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft (1964), S. 149
...1964-1977...Vice-DirecteurKern, Waltervgl. Staatskalender 1970/41, S. 81.
...1967-1971...AdjointKeller, Fritz
...1967...AdjointMuff, Alfred
1967-1969DirecteurThalmann, WalterCf. Dictionnaire Historique de la Suisse: Article:
...1969-1972...AdjointRiedmatten, Michel devgl. Staatskalender 1969/70, S. 78.
vgl. Staatskalender 1971/72, S. 105.
1.5.1969-1.10.1973DirecteurGrossen, Jacques-Michelcf. PVCF du 16.4.1969,

Liens avec d'autres organisations (2)
DFJP/Office fédéral de la justice fait partie deDépartement fédéral de justice et police
DFJP/Div. Justice/Service des avoirs d'étrangers disparusfait partie de DFJP/Office fédéral de la justice

Documents rédigés (33 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
11.6.199261248pdfNoticeUnion européenne (CEE–CE–UE) Die Rechtlinien zur Bekämpfung der Geldwäsche sind Teil des Acquis communautaire, der im Falle eines EWR-Abkommens von den EFTA-Ländern übernommen werden muss. Zwischen den Verwaltungsstellen bestehen...
de
11.1.199363690pdfProcès-verbalVotations sur l'Espace économique européen (EEE) (1992) Die erste Sitzung der Kontaktgruppe mit den Kantonen nach der EWR-Abstimmung bietet die Gelegenheit, eine Bestandsaufnahme dessen vorzunehmen, was während der Kampagne nicht funktioniert hat und was...
ml
1.11.199364803pdfProcès-verbalMacédoine du Nord (Politique) Auf Druck der albanischen Minderheit in der Koalitionsregierung sowie von Amnesty International hat die mazedonische Regierung die Transitvereinbarung für aus der Schweiz ausgeschaffte Kosovo-Albaner...
de

Documents reçus (28 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
1.11.196531433pdfLettreActes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP)
Volume
Amtshandlungen ausländischer Beamter sind in der Schweiz verboten und sind deshalb abzulehnen.
de
19.2.196832425pdfLettreRoyaume-Uni (Politique) Seule l'organisation judiciaire des cantons de Vaud et Neuchâtel fait obstacle à la conclusion d'une convention sur la reconnaissance et l'exécution réciproques des jugements en matière civile et...
fr
4.9.196832249pdfLettreAvoirs en déshérence (1947–1973) Es stellt sich die Frage, ob in allen Fällen, in denen die Vermögenseigentümer aus Ländern des Ostblocks stammen, auf die Durchführung eines Verschollenheitsverfahrens verichtet werden sollte.
de
29.8.196934175pdfLettreQuestions de droit international Exposé des motifs qui, de 1948 à 1969, ont poussé la Suisse à ne pas adhérer à la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide.
fr
20.3.197035392pdfRapportÉtats-Unis d'Amérique (USA) (Général) Überblick über den Stand der Gespräche, die Hauptdiskussionspunkte und das weitere Vorgehenen hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen über den möglichen Abschluss eines...
de
20.4.197234321pdfLettreONU – Général La signature du pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels est prématurée, en raison des projets de révision en matière d'assurances sociales et d'enseignement en Suisse.
fr
8.6.197235200pdfLettreAide en cas de catastrophes Après avoir nommé A. Bill comme Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours à l'étranger, il convient de créer le Comité consultatif.
fr
12.6.197236591pdfLettreIndustrie horlogère Problèmes et explications concernant l'ordonnance qui fixe en outre les sanctions applicables en cas d'usage abusif du nom "Suisse" pour les montres.
fr
13.10.197236381pdfLettreTourisme Diplomaten und Beamte von internationalen Organisationen aufgrund des Völkerrechts Anspruch auf einen Wohnsitz in der Schweiz und zwar ohne besondere Bewilligung. Sie sind demzufolge nicht vom...
de
7.10.197440586pdfLettreAutriche (Politique) Der Niederlassungsvertrag zwischen der Schweiz und Österreich steht im Widerspruch zu einem Bundesbeschluss, welcher den freien Grundstückskauf von Ausländern einschränkt. Darum möchte die Schweiz den...
de

Mentionnée dans les documents (1005 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
13.9.195717417pdfRapportPolitique de l'asile Vgl. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Flüchtlingspolitik der Schweiz seit 1933 bis zur Gegenwart (Vom 13.9.1957), in: BBl 1957 II, 658f. ( Bundesblatt) ml
10.195850479pdfRapportTransfert de siège d’entreprises en cas de guerre Rapport sur les mesures conservatoires concernent la protection des personnes morales, sociétés de personnes et raisons individuelles ainsi que la protection des papiers-valeurs et titres analogues en...
fr
22.5.195916644pdfNoticePlace financière suisse
Volume
Streng geheime - später als vertraulich klassierte - Aktennotiz des neuen Vorstehers des EJPD, Bundesrat Traugott Wahlen infolge eines Besuchs von Minister Stucki betreffend der Klärung der Frage um...
de
6.6.195962588pdfNoticeLiechtenstein (Economie) Angesichts eines Beitritts Liechtensteins zum Konkordat gegen die Steuerabkommen stellen sich eine Reihe steuerlicher Fragen mit der Schweiz. Diese betreffen die Verbindlichmachung der Bestimmungen...
de
17.7.195916643pdfPropositionPlace financière suisse Bericht über den Entwurf zu einem Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen politisch, rassisch oder religiös verfolgter Ausländer und Staatenloser.
de
25.9.195914499pdfProcès-verbal du Conseil fédéralCanada (Politique) Übersicht über die schweizerischen Grundgedanken in Bezug auf die Sitzverlegung schweizerischer Gesellschaften im Kriegsfall und Diskussionspunkte für den anstehenden Meinungsaustausch mit kanadischen...
de
6.11.195962484pdfProcès-verbal du Conseil fédéralLiechtenstein (Economie) Die Bestimmungen aus Bundeserlassen zwischen 1951 und 1959 betreffend die neue schweizerische Landwirtschaftsgesetzgebung werden in Liechtenstein für anwendbar erklärt. Der endgültige Beschluss über...
de
28.12.196015543pdfNoticeRépublique fédérale d'Allemagne (Politique) Die meisten technischen Probleme um die deutsche Exklave Büsingen sind gelöst. Die wichtigste offene Frage ist das Verwaltungsstrafverfahren. Der Bund wird durch den Zollanschluss Büsingens höhere...
de
14.2.196116640pdfProcès-verbal du Conseil fédéralAvoirs en déshérence (1947–1973) Es ist der Entwurf zu einem Bundesgesetz oder zu einem mit der Referendumsklausel versehenen Bundesbeschluss vorzubereiten, wonach für die erblosen Vermögenswerte in der Schweiz eine Sonderregelung...
de
6.11.196116817pdfNoticeAvoirs en déshérence (1947–1973) Stand der Besprechungen über die Erblosen Vermögen. Die meisten Kantone und befragten Organisationen haben Stellung genommen und die schweizerische Bankiervereinigung zählt drei Postulate auf, deren...
de

Documents reçus en copie (33 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
12.7.19461423pdfProcès-verbal du Conseil fédéralEspagne (Autres) Der Bundesrat ist einverstanden, nach Spanien eine Fluglinie zu eröffnen und stützt sich dabei auf die wesensgleiche Vereinbarung mit den USA vom 3.8.1945
de
27.4.196548180pdfProcès-verbal du Conseil fédéralQuestions de droit international Der Bundesrat beschliesst, dass ausländische Staatsbürger, bei denen der Verdacht vorliegt, Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschheit begangen zu haben, dem Bundesrat gemeldet werden...
de
23.12.196937056pdfProcès-verbal du Conseil fédéralSuffrage féminin Bereinigung des Entwurfs der Botschaft über die Einführung des Frauenstimm- und wahlrechts. Diskussion, ob die Einführung des Stimmrechts auf eidgenössische Angelegenheiten beschränkt sein soll sowie...
de
28.1.197036343pdfProcès-verbal du Conseil fédéralInitiatives anti-immigration (1965–1977) Aufgrund der unbefriedigenden Situation bezüglich der Zählung der Ausländer in der Schweiz und dem Ziel die Zahl der erwerbstätigen Ausländer zu stabilisieren beschliesst der Bundesrat die Schaffung...
de
23.12.197136579pdfProcès-verbal du Conseil fédéralIndustrie horlogère Ziel der Verordnung, welche die Definition von "Swiss-made" im Uhrenbereich beinhält, ist den guten Ruf der Schweizer Uhrenindustrie und ihrer Erzeugnisse zu erhalten und den in- und ausländischen...
de
20.12.197236242pdfProcès-verbal du Conseil fédéralUnion européenne (CEE–CE–UE) Der Bundesrat beschliesst, den Gebrauchszolltarif gemäss Entwurf des EFZD zu ändern.

Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom 11.12.1972 (Beilage).
Darin: Politisches...
de
14.2.197339888pdfProcès-verbal du Conseil fédéralAssociation européenne de libre-échange (AELE) Nach dem Austritt Grossbritanniens und Dänemarks aus der EFTA müssen Änderungen in der Verordnung über den Freihandel mit den beiden Staaten gemacht werden. Grundsätzlich soll es keine neuen...
de
28.3.197339876pdfProcès-verbal du Conseil fédéralAccord de libre-échange avec la CEE (ALE) (1972) Der Gebrauchs-Zolltarif aus von 1959 muss aufgrund des Freihandelsabkommens mit der EWG angepasst werden. Es wird deshalb eine Verordnung über die Zollansätze für Waren aus der europäische...
de
16.5.197339204pdfProcès-verbal du Conseil fédéralHistoriographie et archivage Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Es besteht die Möglichkeit, die Akteneinsicht zu gewähren, wenn ein patentierter Anwalt als Vertreter auftritt und keine besonderen Gründe...
de
25.6.197339890pdfProcès-verbal du Conseil fédéralPremier élargissement de la CEE: Danemark, Irlande, Royaume-Uni (1973) Mise à jour des relations commerciales avec les pays de l'AELE notamment suite à la conclusion d'accords entre ces pays et la CEE. Nécessité d'offrir aux membres de l'AELE les mêmes réductions...
fr