Informations sur l'organisation dodis.ch/R157
DPF/Division des affaires étrangères
EPD/Abteilung für Auswärtiges (1915–1946)DPF/Division des affaires étrangères (1915–1946)
DPF/Divisione degli Affari esteri (1915–1946)
Division des Affaires étrangères du Département politique fédéral
DAE du DPF
DPF/Div. des AE
DAE
AfA
EPD/Abteilung für Auswärtige Angelegenheiten
cf. dodis.ch/14074, p.8 et ss (années 1915-1926) et dodis.ch/14074, p. 14 et ss (années 1927-1946)
Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78.
Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376.
Nach März 1946 änderte der Name in "Division des Affaires politiques" bzw. "Abteilung für Politische Angelegenheiten".
Cf. M. Meier, e.a. Aussenwirtschaft, UEK-10, 2002, p. 265,283,286,348,367.
Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 174 (Anm.), 268, 318.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 36, 115f., 120, 173.
Cf. UEK, Öffentliches Recht, 2001 dodis.ch/13984, Aufsatz Haldemann.
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
bis März 1946. Nachher aufgeteilt in Abteilung für Politische Angelegenheiten und Abteilung für Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten. Vgl. DDS 16, S. 376.
Nach diesem Datum aufgeteilt in "Division des Affaires politiques" et "Division du Contentieux, des Affaires financières et de Communication", vgl. DDS 16, S. 376)
Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78.
Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376.
Nach März 1946 änderte der Name in "Division des Affaires politiques" bzw. "Abteilung für Politische Angelegenheiten".
Cf. M. Meier, e.a. Aussenwirtschaft, UEK-10, 2002, p. 265,283,286,348,367.
Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 174 (Anm.), 268, 318.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 36, 115f., 120, 173.
Cf. UEK, Öffentliches Recht, 2001 dodis.ch/13984, Aufsatz Haldemann.
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
bis März 1946. Nachher aufgeteilt in Abteilung für Politische Angelegenheiten und Abteilung für Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten. Vgl. DDS 16, S. 376.
Nach diesem Datum aufgeteilt in "Division des Affaires politiques" et "Division du Contentieux, des Affaires financières et de Communication", vgl. DDS 16, S. 376)
Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum
Personnes liées à cette organisation (203 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
30.4.1917-16.9.1918 | Attaché | Bonna, Pierre | Entrée au service diplomatique en qualité d'Attaché provisoire. |
5.1917-6.10.1917 | Secrétaire de Légation | Weck, René de | Vgl. E2500#1968/87#1343*. |
1.10.1917-14.9.1919 | Chef de division | Paravicini, Charles | Vgl. E2500#1000/719#380*. |
10.1917-3.1918 | Adjoint | Ratzenberger, Max | Vgl. E2500#1000/719#629*. |
1.11.1917-1.12.1918 | Attaché de Légation | Barbey, Frédéric | Vgl. E2500#1000/719#18*. |
22.12.1917-31.12.1919 | Chef de division | Lardy, Charles L. E. | 2. Abteilungschef. Mit Titel des Ministers. |
1918-1921 | Secrétaire | Thurnheer, Walter | Und Adjunkt der Abteilung, vgl. Rudolf Probst, Das Politische Departement 1848–1945. Der Aufbau eines Staatsorgans für Auswärtige Angelegenheiten am Beispiel der Schweiz, Bern 1982. |
1918-1920... | Secrétaire de chancellerie | Fischbacher, Fritz | 1. Klasse. |
11.3.1918-20.8.1918 | Attaché stagiaire | Gutzwiller, Max Charles | Vgl. E2500#1000/719#624*. |
1.8.1918-5.10.1919 | Collaborateur | Kunz, Walter | Als Aushilfe, vgl. E2500#1982/120#1218*. |
Liens avec d'autres organisations (8)
DFAE/Secrétariat d'État/Protocole | fait partie de | DPF/Division des affaires étrangères | cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). |
DFAE/Secrétariat général/Information | fait partie de | DPF/Division des affaires étrangères | cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). |
DPF/Division des affaires étrangères | devient | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
DPF/Division des affaires étrangères | devient | DPF/Contentieux, Affaires financières et Communications | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
DPF/Division des affaires étrangères | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères | cf. dodis.ch/14074. |
DPF/DAE/Office de l'émigration | fait partie de | DPF/Division des affaires étrangères | [ab 1926] Cf. Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la répartition des attributions de la Division des affaires intérieures (du 5.2.1926), FF, 1926, I, pp. 345-348. Vgl. Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Verteilung der Geschäfte der Innerpolitischen Abteilung. (Vom 5.2.1926.), Bundesblatt, 1926, I, S. 317-320. |
DPF/Bureau des Suisses de Russie | fait partie de | DPF/Division des affaires étrangères | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 17 (p. 31 du pdf). |
DPF/Section du Contentieux et des Intérêts privés à l'Etranger | fait partie de | DPF/Division des affaires étrangères | Fondée en 1941, cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 16 (dodis.ch/14074, p. 30 du pdf). |
Documents rédigés (84 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
26.6.1945 | 50266 | Notice | Questions de droit international |
Übersicht über die ausbezahlten Honorare für verschiedene völkerrechtliche Gutachten und für Gutachten zu diversen anderen Rechtsfragen, die sich für die Schweiz durch die Kriegsentwicklungen in... | de | |
7.7.1945 | 2648 | Lettre | Autriche (Politique) |
Die Aufnahme von Beziehungen zu neu geschaffenen Regierungen gestaltet sich als heikel. Die von den Besatzungsmächten eingesetzten Behörden in Voralberg und Tirol sind keine obersten staatlichen... | de | |
13.7.1945 | 54947 | Lettre | ONU – Général |
Après l'adoption de la Charte des Nations unies, le Chef du Département politique et les autres membres du Conseil fédéral réfléchissent aux problèmes qui se posent désormais à la Suisse vis-à-vis de... | fr | |
14.7.1945 | 2006 | Télégramme | Japon (Politique) |
La Suisse accepte de reprendre la protection des intérêts japonais aux Etats-Unis et dans des autres pays du continent américain. | fr | |
25.7.1945 | 64737 | Procès-verbal | Russie (Politique) |
Eine sowjetische Militärdelegation wird demnächst in der Schweiz eintreffen, um die Internierungsverhältnisse zu untersuchen und die Repatriierung der sowjetischen Internierten zu organisieren. Es... | de | |
7.8.1945 | 64731 | Notice | Internés et prisonniers de guerre (1939–1946) |
Bundesrat Petitpierre ist nach wie vor der Meinung, dass die kaukasischen und georgischen sowjetischen Internierten nicht zwangsweise ausgeschafft werden dürfen. | de | |
14.8.1945 | 1744 | Notice | Allemagne (Zone URSS) |
Vgl. Zitat: "Oberstdivisionär Flückiger hat den Eindruck, dass die russische Delegation durchaus nicht in die Schweiz geschickt wurde, um die Behandlung der russischen Flüchtlinge in der Schweiz und... | de | |
15.8.1945 | 1748 | Lettre | Alliés (Deuxième Guerre mondiale) |
Betr. Akzession einer schweiz. Delegation beim AKR in Berlin. | de | |
16.8.1945 | 2025 | Notice | Japon (Politique) |
Suite de la capitulation japonaise. | de | |
17.8.1945 | 1763 | Procès-verbal | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Nécessité d'une politique d'information sur la Suisse auprès des Américains, en évitant de donner dans la "propagande". Erörterung einer notwendigen Information über die Schweiz in den... | de |
Documents reçus (91 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
15.6.1915 | 59336 | Lettre | Intérêts étrangers |
L'irritation est grande lorsqu'on apprend que l'ambassade d'Espagne en Allemagne s'occupe également des intérêts italiens, alors que cette tâche avait été confiée à la Suisse. L'accent est mis sur les... | de | |
1.3.1918 | 59344 | Télégramme | Intérêts étrangers |
Der italienische Botschafter betraut der schweizerischen Gesandtschaft mit dem Schutz der italienischen Interessen in Russland. Auch andere Staaten ziehen ihr diplomatisches Personal aus Russland... | de | |
7.12.1918 | 63649 | Lettre | Irlande (Politique) |
Die Schweiz – als Vertreterin der deutschen Interessen in den USA – wurde von der provisorischen Regierung Irlands angefragt, ob sie der deutschen Regierung ein Schreiben übermitteln könnte, welches... | ml | |
25.3.1919 | 55230 | Lettre | Commission centrale pour la navigation du Rhin |
Ador charge Calonder de faire étudier les conséquences financières de l'annexion du delta du Rhin à la Suisse parce que la Commission internationale pour la régulation du Rhin n'a pu se réunir... | fr | |
9.10.1919 | 44317 | Lettre | Autriche (Général) |
Observations du Ministre de Suisse à Vienne au sujet des conditions formulées par le DPF avant de procéder à la reconnaissance de l’Autriche. | de | |
13.2.1920 | 44458 | Télégramme | Société des Nations |
Les délégués tiennent le Département au courant des négociations pour la déclaration de Londres, sans laquelle la Suisse ne veut pas adhérer à la Société des Nations en raison de l’incompatibilité... | fr | |
21.2.1920 | 59357 | Rapport | Intérêts étrangers |
Obwohl Uruguay und Deutschland ihre diplomatischen Beziehungen abbrachen, ist die Stimmung in Uruguay gegenüber deutschen Staatsangehörige locker. Massnahmen seitens der uruguayischen Regierung wurden... | de | |
30.4.1920 | 60607 | Lettre | Hongrie (Général) |
Après la fin de la guerre, l'état des relations de la Suisse avec la Hongrie n'est pas clair. Afin de se faire une idée de l'état d'esprit de ce pays, le représentant à Vienne propose d'entreprendre... | fr | |
30.4.1920 | 59358 | Rapport | Intérêts étrangers |
La légation a coordonné plus de 105 voyages dans différents camps de prisonniers situés dans toute la France. Cela a donné lieu à plus de 1800 rapports. La Suisse était également chargée de fournir,... | fr | |
14.5.1920 | 59359 | Rapport | Intérêts étrangers |
An der Gesandtschaft wurde ein zusätzliches Büro für die Vertretung deutscher Interesse eingerichtet und gleichzeitig stellte das Auswärtige Amt der Gesandtschaft zehn Beamte und Beamtinnen deutscher... | de |
Mentionnée dans les documents (117 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
11.12.1945 | 2233 | Rapport politique | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Politischer Bericht Nr. 11 Brugmanns: Spannungsverhältnis USA-UdSSR; Aussenministerkonferenz; Atombombe; abzuschliessende Friedensverträge mit Italien, Finnland, Bulgarien, Rumänien. | de | |
15.12.1945 | 5480 | Rapport | Suisses de l'étranger |
Vorschläge zur Lösung der Auslandschweizerfragen | de | |
17.12.1945 | 51303 | Expertise | Questions liées à la reconnaissance d'États |
Rechtsgutachten von E. von Waldkirch über die Beanspruchung des deutschen Vermögens im Ausland durch die alliierten Besetzungsmächte. | de | |
18.1.1946 | 16 | Notice | Hongrie (Economie) |
Considérations à propos de l'arrivée d'une délégation économique hongroise. Perspectives plutôt limitées. Position réservée. Erwägungen vor Ankunft einer ungarischen Wirtschaftsdelegation. Eher... | de | |
31.1.1946 | 51412 | Rapport | Japon (Politique) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml | |
1.2.1946 | 1988 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Allemagne (Zones d'occupation) |
Situation des consulats suisses dans les trois zones occidentales de l'Allemagne occupée, en particulier dans la zone française. Lage der schweizerischen konsularischen Vertretungen in den drei... | de | |
5.2.1946 | 54013 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transport aérien |
Historique du projet de remplacement, prévu déjà avant la guerre, de l'aérodrome de Birsfelden. Sur une initiative du Conseil d'État du canton de Bâle-Ville en octobre 1945, le DPF entame des... | fr | |
21.2.1946 | 2187 | Notice | Main d'œuvre étrangère |
Diplomatische Demarchen zur Rekrutierung von ausländischen Arbeitskräften in Deutschland und Italien. | de | |
6.3.1946 | 63647 | Proposition | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Das EPD schlägt eine praktische Reorganisation seiner Abteilungen vor, die eine baldige gesetzliche Neuordnung ermöglichen soll. Zwei Prinzipien bestimmen diese Reorganisation: die Entflechtung der... | de | |
8.3.1946 | 9266 | Rapport | Alliés (Deuxième Guerre mondiale) |
Pour une analyse de ce rapport, cf. Mario König, Interhandel: Die schweizerische Holding der IG Farben und ihre Metamorphosen; eine Affäre um Eigentum und Interessen (1910-1999), Zürich, Chronos,... | de |
Documents reçus en copie (2 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
27.3.1942 | 38515 | Rapport politique | Autriche (Politique) |
Die bisher von Bombardierungen verschonte Stadt Wien hat in der Nacht vom 25. auf den 26.3.1942 ihren ersten Fliegeralarm erlebt. Ein Angriff blieb in der Folge jedoch aus. Der lokalen Presse sind nur... | de | |
9.10.1945 | 1303 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Reich allemand (Général) |
Der BR antwortet auf die Anfrage Bärtschi, dass er nächstens eine Bestandesaufnahme der schweizerischen Ansprüche gegenüber Deutschland durchführen wolle. Darin: Antrag des EPD vom... | de |