Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R113
Ambasciata svizzera a Tokio
Schweizerische Botschaft in Tokio (1957...)Swiss Embassy in Tokyo (1957...)
Ambassade de Suisse à Tokyo (1957...)
Ambasciata svizzera a Tokio (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Tokio (1906–1957)
Légation de Suisse à Tokio (1906–1957)
Legazione svizzera a Tokio (1906–1957)
Diplomatische Mission in Japan (1945–1952)
Mission diplomatique suisse au Japon (1945–1952)
Missione diplomatica in Giappone (1945–1952)
cf. DDS-volume XV, annexe VII.2. "Tokio (évacuée à Karuizawa dès août 1944)"
1906: Gesandtschaft
August 1944 - August 1945: Evakuierung nach Karuizawa
1945: Diplomatische Mission
29.04.1952: Gesandtschaft
1957: Botschaft
1964 - 1980: Der Missionschef ist auch in Südkorea (Republik Korea) akkreditiert
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 380.
1906: Gesandtschaft
August 1944 - August 1945: Evakuierung nach Karuizawa
1945: Diplomatische Mission
29.04.1952: Gesandtschaft
1957: Botschaft
1964 - 1980: Der Missionschef ist auch in Südkorea (Republik Korea) akkreditiert
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 380.
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (155 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1906-1912 | Segretario di Legazione | Stroehlin, Henri Paul Octave | Vgl. E2500#1000/719#512*. |
20.2.1906–19.5.1909 | Ministro svizzero | Ritter, Paul | Nomination par le Conseil fédéral, cf. E2500#1000/719#630*. |
26.1.1909-11.4.1920 | Ministro svizzero | Salis, Ferdinand von | Nomination par le Conseil fédéral le 26.1.1909. A pris en charge les intérêts allemands. |
30.12.1912-5.1915 | Segretario di Legazione | Stoutz, Maxime de | Vgl. E2500#1000/719#513*. |
5.1918-30.4.1921 | Segretario di Legazione | Gignoux, John | Vgl. E2500#1000/719#156*. |
7.5.1920-4.1924 | Ministro svizzero | Lardy, Charles L. E. | Cf. E2500#1000/719#286*. |
17.6.1922-17.10.1924 | Incaricato d'affari a.i. | Spycher, Walter | Vgl. Historisches Verzeichnis...., 1997, S. 380. |
17.6.1922-10.5.1933 | Segretario alla cancelleria | Spycher, Walter | Vgl. E2500#1982/120#2035*. |
6.9.1924-31.12.1928 | Segretario di Legazione | Brunner, Alfred | Chargé d'affaires a.i., cf. E2500#1968/87#200*. |
27.4.1928-24.11.1932 | Ministro svizzero | Traversini, Emile | Nomination par le Conseil fédéral le 27.4.1928, cf. PVCF No 701. |
Organizzazioni correlate (2)
Rappresentanza svizzera nella Repubblica di Corea | 1964-1969 | Ambasciata svizzera a Tokio | |
Rappresentanza svizzera in Giappone | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Tokio | 1906- |
Documenti redatti (171 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.1.1975 | 39648 | Rapporto politico | Giappone (Generale) |
Malgré les transformations politiques et économiques dans le monde, les Japonais n'ont pas changé. Tout dépendra des sentiments qui prendront le dessus: leur sens civique inné, leur patriotisme et... | fr | |
12.5.1976 | 51809 | Lettera | Giappone (Altro) |
Eine Schweizer Folkloregruppe, die Mitte April für rund 10 Tage in Japan weilte, eroberte mit ihren fröhlichen Darbietungen die Herzen. Ein publikumswirksamere Werbung für die Schweiz als die... | de | |
29.7.1976 | 51755 | Rapporto politico | Giappone (Politica) |
L'arrestation de l'ancien premier ministre K. Tanaka dans le cadre de l'affaire de corruption Lockheed constitue, pour le Japon, un événement d'importance comparable au Watergate. Le LDP réussira-t-il... | fr | |
30.12.1976 | 51761 | Rapporto politico | Giappone (Politica) |
Lors des élections du 5 décembre, le parti LDP, au pouvoir depuis 1955, a perdu la majorité qu'il détenait jusqu'alors. Le nouveau premier ministre a formé un cabinet japonais extrêmement classique,... | fr | |
1.3.1977 | 50847 | Rapporto politico | Corea del Sud (Generale) |
La Corée de Sud ne s’oppose pas au retrait des forces américaines, mais souhaite qu’il ne s’effectue pas avant la fin de la décade. La situation est bonne sur le plan économique et le niveau de vie... | fr | |
9.3.1977 | 51812 | Lettera | Giappone (Altro) |
L'Ambassadeur de Suisse à Tokyo a été prié par le président de Sony d'aider à obtenir des permis de travail en faveur de deux serveuses japonaises pour le restaurant Yamakawa à Genève. La raison est... | fr | |
11.3.1977 | 51807 | Telegramma | Giappone (Economia) |
Selon le directeur général du GATT, O. Long, en visite au Japon, le Premier ministre T. Fukuda est pleinement conscient de l'interdépendance des économies. Comme le raconte l'ambassadeur de Suisse à... | fr | |
29.12.1977 | 51808 | Lettera | Giappone (Altro) |
Zusammenstellung über die kulturelle Präsenz der Schweiz in Japan während des Jahres 1977. Das Land geniesst weiterhin einen guten Ruf. Die Zeiten einer völlig kritiklosen Bewunderung sind jedoch –... | de | |
13.7.1978 | 51811 | Lettera | Giappone (Economia) |
Obowhl in Japan seit 2000 Jahren roher, getrockneter und gesalzener Fisch gegessen wird, ist die Handhabung von Fleisch immer noch Neuland. Das japanische Gesundheitsamt befürchtet deshalb, dass aus... | de | |
28.7.1978 | 51805 | Lettera | Giappone (Economia) |
Une compagnie liée à la mafia a enregistré la marque "raclette" auprès du Bureau japonais des brevets et fait ensuite savoir qu'elle attaquerait toute importateur ou distributeur utilisant cette... | fr |
Documenti ricevuti (94 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
19.10.1990 | 54674 | Telegramma | Crisi del Golfo (1990–1991) |
Dem Irak scheint gegenwärtig sehr an offiziellen Kontakten insbesondere mit europäischen Staaten zu liegen, um aus dem Clinch mit den USA auszubrechen. Aus diesem Grund gelangte der Krisenstab des EDA... | de | |
27.11.1990 | 54830 | Lettera | Giappone (Generale) |
La présence d’un membre du Conseil fédéral au cérémonial impérial à Tokyo était dûment portée au crédit des relations bilatérales entre la Suisse et le Japon. | fr | |
27.6.1991 | 59007 | Rapporto | Cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
10.7.1991 | 65895 | Appunto | Polonia (Economia) |
Der polnische Premierminister Bielecki schlägt die Gründung eines Umweltfonds vor, der aus der Schuldenerleichterung gespiesen werden soll. Da ausser den USA noch kein Gläubigerland eine Zusage geben... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr | |
24.10.1991 | 60028 | Circolare | Giappone (Economia) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml | |
30.10.1991 | 58685 | Rapporto | Scienze |
Die Erfahrungen aus den Vorbereitungen und der Durchführung Reise der GWF-Delegation nach Singapur, Japan und China führen zum Schluss, dass die Kommunikationskanäle zwischen... | de | |
13.1.1992 | 62337 | Appunto | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml | |
9.4.1992 | 62323 | Appunto | Uruguay Round (1986–1994) |
Le 3.4.1992 la Suisse a déposé à Genève, au secrétariat du GATT, des offres dans le domaine de l'accès au marché et dans le domaine agricole. La Suisse souhaite savoir ce que pensent les autres pays... | ml | |
14.4.1992 | 62452 | Appunto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Die schweizerischen Botschaften in den an der Initiative beteiligten Staaten werden über den Stand der Dinge informiert. Falls nötig findet das Treffen am 17./18.5.1992 in Zürich statt. Bundesrat... | ml |
Menzionata nei documenti (249 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1939 | 51406 | Rapporto | Giappone (Politica) |
Rapport de la légation suisse à Tokyo sur sa gestion en 1939. Parmi les sujets traités: le personnel, les voyages du chef de mission, les visas et laissez-passer, la mobilisation de l’armée suisse,... | ml | |
7.1.1940-1945 | 50633 | Diario | Giappone (Generale) |
Notes du journal de l'envoyé suisse, C. Gorgé, qui donne un aperçu du Japon de la Suisse pendant le Seconde Guerre mondiale. | fr | |
14.2.1941 | 51396 | Lettera | Giappone (Generale) |
La Suisse, qui vit essentiellement de ses exportations, a partout des intérêts qui doivent être sauvegardés. Le meilleur moyen trouvé jusqu’ici est de posséder, outre des missions diplomatiques dans... | fr | |
15.2.1941 | 51407 | Rapporto | Giappone (Politica) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | de | |
8.12.1941 | 51399 | Nota | Giappone (Politica) |
Le Conseil fédéral accepte volontiers de représenter les intérêts américains au Japon, sous réserve de l’assentiment du gouvernement japonais. Des instructions ont été envoyées à la légation de Suisse... | fr | |
13.1.1942-24.6.1942 | 51403 | Rapporto | Giappone (Politica) |
Rapport des activités du consul général de Suisse à Shanghai depuis le 8.12.1942, date de l'éclatement du conflit du Pacifique et moment où la Suisse prend la représensation des intérêts étrangers de... | ml | |
28.2.1942 | 51408 | Rapporto | Giappone (Politica) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml | |
14.5.1942 | 51401 | Telegramma | Giappone (Politica) |
La représentation des divers intérêts de 15 pays au Japon pose plusieurs difficultés à la légation et C. Gorgé. Il est difficile de trouver à Tokyo des locaux pour la chancellerie et la résidence... | fr | |
15.2.1943 | 51409 | Rapporto | Giappone (Politica) |
Aufgrund der Übernahme mehrerer Interessenvertretungsmandate ist das Ausmass der Tätikgkeiten der Gesandschaft massiv gestiegen. Im Berichtsjahr mussten deswegen zahlreiche Personen zusätzlich... | ml | |
29.2.1944 | 51410 | Rapporto | Giappone (Politica) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml |
Documenti ricevuti una copia (29 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
18.5.1989 | 55420 | Rapporto politico | Tienanmen (1989) |
Vom 15. bis 18.5.1989 erfolgte der Staatsbesuch des sowjetischen Präsidenten Gorbatschow in China. Die Visite wurde von den anhaltenden Protesten durch Studenten überschattet, die mit immer mehr... | de | |
18.5.1989 | 55421 | Rapporto politico | Tienanmen (1989) |
Die Studentenbewegung, die im April 1989 ihren Beginn hatte, weitet sich immer mehr auf alle Bevölkerungsschichten aus und wird zunehmend zur Volksbewegung. Das Krisenmanagement der Regierung ist... | de | |
26.4.1990 | 56127 | Telegramma | ONU – Generale |
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire... | fr | |
11.12.1990 | 54822 | Rapporto | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml | |
7.10.1991 | 58991 | Telex | Giappone (Economia) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr | |
7.2.1992 | 61093 | Telex | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Bundesrat Cotti und der brasilianische Erziehungsminister Goldemberg versuchen mit einer Intervention bei ausgewählten Staaten die Verhandlungen der Klimakonvention zu deblockieren. Die Demarche soll... | de | |
12.5.1992 | 62375 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de | |
2.9.1992 | 62733 | Circolare | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) |
La Suisse annonce la composition de son groupe de vote en vue de créer et briguer un siège du conseil d’administration du FMI et de la Banque mondiale. Deux scénarios sont possibles: soit le groupe... | fr | |
4.2.1993 | 64598 | Telex | Danimarca (Generale) |
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces... | ml |