Informazioni sulla persona dodis.ch/P997
Thalmann, Ernesto
* 14.1.1914 Bellinzona • † 12.2.1993 Berna
Altri nomi: Thalmann, Ernst • Thalmann, Ernesto Agostino Ulderico • Thalmann, Ernesto AgostinoParaffa: TH
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Zurigo (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese • italiano • inglese • spagnolo
Titolo/Formazione:
Dr. iur. (1939)
Attività del padre:
Commerciante
Grado militare:
capitano
Confessione:
cattolico
Stato civile all'entrata:
celibe (1942)
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 16.9.1941 •
Entrata DFAE 1.1.1945 •
Ritiro DFAE 30.11.1979
Fondi privati:
Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Ernesto A. Thalmann, Botschafter (1967), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2811*
Dossier personale:
E2500#1990/6#2323*
Persone correlate:
Thalmann, Anton è figlio/figlia di Thalmann, Ernesto • Vgl. E2500#1990/6#2323*
Thalmann, Paula Marie è sposato/a con Thalmann, Ernesto
Thalmann, Ernesto è amico/amica di Kobelt, Karl
Thalmann, Ernesto è amico/amica di Wey, Max Sigmund
Turrettini, Bernard è amico/amica di Thalmann, Ernesto
Funzioni (28 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1932–1939 | Studente | Università di Zurigo | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
16.7.1939–16.6.1941 | Collaboratore | Zurigo/Tribunale distrettuale | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
16.6.1941–16.9.1941 | Segretario | Zürich/Kantonale Verwaltung | Finanzdirektion des Kantons Zürich vgl. E2500#1990/6#2323*. |
16.9.1941–10.1.1945 | Redattore | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | Unterabteilung Wehrmannschutz vgl. E2500#1990/6#2323*. |
11.1.1945–31.12.1945 | Giurista stagiaire | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
1.1.1946–31.12.1946 | Addetto di Legazione | Dipartimento federale degli affari esteri | Nommé par PVCF du 16.4.1946. |
1.1.1947–20.11.1949 | Segretario di Legazione | DFAE/Segreteria generale/Informazione | Stellvertrender Leiter, vgl. dodis.ch/14074, S. 36. |
21.11.1949–14.1.1952 | Segretario di Legazione | Ambasciata svizzera a Parigi | Vgl. E2500#1990/6#2323* |
15.1.1952–1.3.1954 | Segretario di Legazione | Ambasciata svizzera a Praga | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
11.7.1952–31.8.1953 | Incaricato d'affari a.i. | Ambasciata svizzera a Praga | Nommé par PVCF du 11.7.1952. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 305. |
Documenti redatti (41 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
25.10.1979 | 51024 | Rapporto di fine missione | Regno Unito (Generale) |
Die bilateralen Beziehungen zwischen der Schweiz und Grossbritannien zeichnen sich, wenn man von untergeordneten Differenzen absieht, durch Harmonie und Beständigkeit aus. Die Briten hegen Bewunderung... | de |
Documenti firmati (106 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1940 | 15830 | Referenza bibliografica | Attori e istituzioni |
Thalmann Ernst A.: Die Verjährung im Privatversicherungsrecht, Zürich 1940. | de | |
4.5.1948 | 2362 | Verbale | Conferenza sul commercio e l'impiego dell'Avana e conferenze successive del GATT (1947–1961) |
Séance commune des Commissions des Affaires étrangères du Conseil national et du Conseil des Etats sur le rapport de W. Stucki sur la Conférence de la Havane | de | |
25.11.1952 | 10148 | Rapporto | Cecoslovacchia (Politica) |
Beim Slansky Schauprozess in der Tschechoslowakei wird der Schweiz eine wichtige Rolle zugeordnet. Zahlreiche Fäden des von den Angeklagten gesponnenen "Verräternetzes" sollen in der Schweiz... | de | |
20.5.1953 | 10150 | Rapporto | Cecoslovacchia (Politica) |
Übergabe der Note betreffend die Abberufung des tschechoslowakischen Geschäftsträgers in Bern, Herrn Svrac und Reaktion der tschechoslowakischen Regierung. | de | |
9.11.1953 | 9050 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Vertrauliches Schreiben der schweiz. Gesandtschaft in Prag an das EPD betr. Annäherungen der dortigen DDR-Vertretung | de | |
7.8.1957 | 66826 | Lettera | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
L'Ambassade de Suisse à Washington reçoit le texte de la déclaration de l'UNMAC du 21.6.1957, par laquelle l'art. 13d du traité d'armistice en Corée a été déclaré nul et non avenu, ainsi que le... | ml | |
25.10.1960 | 30639 | Corapporto | Scienze |
Die wissenschaftliche Forschung erreicht in der ganzen Welt einen gewaltigen Umfang und verschlingt grosse Summen. Um eine effiziente Zusammenarbeit zu gewährleisten, scheint es nötig, dass sich... | de | |
30.11.1961 | 30388 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Les débats à l'ONU sur la politique raciale de l'Afrique du Sud. Répercussions sur la politique suisse, en particulier par rapport aux livraisons d'armes. | de | |
20.4.1962 | 30216 | Relazione | ONU – Generale |
Historique des rapports entre la Suisse et l'ONU. La non-adhésion et l'éventuelle participation au financement de l'organisation sont évoquées. | de | |
29.10.1962 | 53927 | Telegramma | Cuba (Politica) |
Der Schweizerische Beobachter bei der UNO bittet die Zentrale um eine Instruktion bezüglich der schweizerischen Haltung gegenüber einer allfälligen Beteiligung der Schweiz im Überwachungsteam zur... | de |
Documenti ricevuti (402 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.4.1957 | 63426 | Appunto | Storiografia e archiviazione |
In der Kanzlei des EPD werden die Akten der Kriegszeit für die Archivierung sortiert. Diese Dokumente sollten aufgrund ihrer historischen Bedeutung nicht von Kanzlisten beurteilt werden. Mit der... | de | |
13.12.1961 | 30350 | Lettera | Algeria (Politica) |
La non-reconnaissance du GPRA impose aux représentants de la Suisse une retenue à l'égard des membres du GPRA. Les directives en cette matière peuvent cepandant être assouplies de cas en cas, tant que... | fr | |
7.8.1962 | 30237 | Lettera | ONU – Generale |
Assurances données quant à la participation suisse à l'emprunt des Nations Unies: d'un montant de 1,9 mio de dollars, celle-ci ne sera affectée qu'à des dépenses civiles et non militaires. | en | |
22.1.1964 | 31045 | Lettera | Sudafrica (Economia) |
Die an die Staatengemeinschaft gerichtete Aufforderung des UNO-Generalsekretärs, Auskunft über die Umsetzung der Südafrika-Resolutionen des Sicherheitsrates Bericht zu erstatten, bringt die... | de | |
14.10.1964 | 30823 | Lettera | Conferenze degli ambasciatori |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
2.4.1965 | 31059 | Lettera | Sudafrica (Economia) |
Réprobation du Département politique à l'enrôlement de main d'oeuvre suisse par les autorités sud-africaines. | fr | |
17.9.1965 | 31687 | Rapporto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Darstellung der Argumente und Strategien der einzelnen Delegationen an der Sitzung des UNCTAD-Rates in Genf vom 10.-13.9.1965 in der Debatte über den Sitz der Organisation. Ausführungen zur Kritik an... | de | |
4.11.1965 | 31691 | Rapporto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Durch die Wahl Genfs als Sitz der Organisation, die nun noch von der Generalversammlung bestätigt werden muss, ist ein erster Schritt zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Eignung der Stadt als... | ml | |
21.12.1965 | 31703 | Circolare | Banche regionali di sviluppo |
Die schweizerische Haltung zur Gründung einer Asiatischen Entwicklungsbank: Ein Beitrag von 5-7 Mio. wird geprüft, damit die Schweiz im internationalen Vergleich der geleisteten Entwicklungshilfe... | de | |
26.4.1966 | 31820 | Verbale | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Diskussion über einen möglichen Beitritt der Schweiz zur europäischen Menschenrechtskonvention und die damit verbundenen Probleme der Jura-Frage, des fehlenden Frauenstimmrechts und des... | de |
Menzionata nei documenti (594 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
17.3.1964 | 31968 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Cipro (Generale) |
Besprechung über die UNO-Aktion in Zypern und eine allfällige Beteiligung der Schweiz, die Volksabstimmung über die Bundesbeschlüsse betr. die Bekämpfung der Teuerung, das Juraproblem und die... | de | |
20.3.1964 | 31925 | Lettera | Cipro (Politica) |
La Suisse est disposée à proposer un médiateur pour le problème de Chypre si l'ONU lui en adresse la demande. Dans cette optique, elle souhaite connaître les motifs qui poussent la France à soutenir... | fr | |
26.3.1964 | 31927 | Verbale del Consiglio federale | Cipro (Politica) |
Die Schweiz beteiligt sich an der UN-Operation auf Zypern mit einem finanziellen Beitrag. Eine ähnliche Unterstützung wurde bereits im Suez-Konflikt und im Kongo geleistet. Damit kann die Schweiz ihre... | de | |
23.6.1964 | 18901 | Rapporto | Buoni uffici |
UN-Untersuchungskommission in Südvietnam nahm die Guten Dienste der Schweiz in Anspruch. Positive Bilanz. | de | |
11.8.1964 | 31982 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Cipro (Generale) |
Besprechung über die Beurteilung der Lage in Zypern und die Herausgabe der internen Notizen der Bundesratssitzungen zur Mirageangelegenheit. | de | |
3.9.1964-4.9.1964 | 54428 | Verbale | Conferenze degli ambasciatori |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1964. Die Standortbestimmung umfasste folgende Themen:... | ml | |
4.9.1964 | 30816 | Discorso | Questioni politiche |
Sur le plan bilatéral la Suisse a relativement peu de questions graves. Les problèmes difficiles sont plus généralement en relation avec la place que la Suisse entend tenir dans le monde d'aujourd'hui... | fr | |
7.9.1964 | 31553 | Appunto | ONU – Generale |
Ein baldiges Beitrittsgesuch der Schweiz zur UNO wird aus innenpolitischen Gründen nicht in Erwägung gezogen. Die Arbeit der UNO soll jedoch wie bisher durch die Mitarbeit in den Spezialorganisationen... | de | |
1.10.1964 | 31926 | Referenza bibliografica | ONU – Generale |
Beitrag für die Zeitschrift "Die Schweiz in der Völkergemeinschaft", Heft 3/1964. | de | |
30.12.1964 | 31507 | Appunto | Repubblica Democratica del Congo (Generale) |
La poursuite de l'assistance technique au Congo est importante dans la mesure où une interruption pourrait laisser penser que la Suisse soutient le gouvernement Tshombé. En outre, un crédit "ouvert" à... | fr |
Documenti ricevuti una copia (155 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.10.1969 | 36703 | Resoconto | Russia (Politica) |
Gespräch mit dem sowjetischen Botschafter über die Frage eines Verbots der Forschung, Produktion und Anhäufung von Reserven von chemischen und bakteriologischen Waffen bzw. deren Vernichtung, die... | de | |
8.6.1970 | 36101 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
26.8.1970 | 36813 | Appunto | Attori e istituzioni |
Übersicht über die Tätigkeiten und Pflichten des Sekretärs des Vorstehers des Politischen Departements. | de | |
29.10.1970 | 36154 | Appunto | Organisazioni europee |
En ce qui concerne l'intégration européenne, le projet de déclaration pour l'ouverture de discussions exploratoires fait l'objet de discussions. Les positions diverses au sein de la CEE, les questions... | fr | |
4.11.1970 | 36136 | Lettera | Scienze |
Obwohl der Wissenschaftsdienst in Washington als durchaus erfolgreich und sinnvoll bezeichnet wird, soll der scheidenende Wissenschaftsattaché C. Tavel nicht ersetzt werden, da das Interesse seitens... | de | |
15.2.1971 | 36944 | Appunto | Conferenze per lo sviluppo del diritto internazionale umanitario (1971–1977) |
Participation de la Chine communiste aux prochaines Conférences consacrées au développement du droit humanitaire et position du CICR, de la Croix-Rouge internationale et de la Suisse à ce sujet. | fr | |
16.2.1971 | 36934 | Appunto | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
La décision de construire le SUPERCERN va très probablement être prise par le Conseil du CERN, le vendredi 19.2.1971. | fr | |
19.2.1971 | 36545 | Lettera | Politica di neutralità |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de | |
25.3.1971 | 36189 | Resoconto | Relazioni economiche |
Les résultats intermédiaires de la deuxième phase des discussions exploratoires sont présentés. La discussion suivante traitera surtout des effets probables d'un accord de portée limitée. Enfin, la... | fr | |
3.5.1971 | 36839 | Appunto | Cipro (Generale) |
Anlässlich des Eröffnungsflugs der Swissair-Linie nach Nikosia kam es auch zu Gesprächen zwischen Vertretern des Politischen Departements und Vertretern des zypriotischen Aussenministeriums und... | de |