Informazioni sulla persona dodis.ch/P82
Torrenté, Henry de
Altri nomi: Torrenté, Henri deParaffa: Té
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Vallese
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
francese
Titolo/Formazione:
advocate (1919)
Attività del padre:
Politico
Grado militare:
colonello
Confessione:
cattolico
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 15.6.1919 •
Entrata DFAE 4.2.1929 •
Ritiro DFAE 30.6.1960
Letteratura:
Florian Keller: Botschafterporträts. Schweizer Botschafter in den «Zentren der Macht» zwischen 1945 und 1975, Zürich 2017, S. 96–129.
Memorie:
E. F. Rimensberger: Mit Henry de Torrenté in Washington, in: Gewerkschaftliche Rundschau: Vierteljahresschrift des Schweizerischen Gewerkschaftsbundes 54 (1962), S. 157–159.
Dossier personale:
E2500#1982/120#2160*
Persone correlate:
Serra, Etienne è amico/amica di Torrenté, Henry de
Funzioni (15 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
15.6.1919-24.10.1924 | Collaboratore | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | Vgl. E2500#1982/120#2160*. |
25.10.1924-31.3.1925 | Collaboratore | DEFR/Segretaria generale | Vgl. E2500#1982/120#2160*. |
1.4.1925-31.12.1927 | Segretario | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | Vgl. E2500#1982/120#2160*. |
1.1.1928-31.1.1928 | Giurista | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | Vgl. E2500#1982/120#2160*. |
4.2.1929-30.6.1933 | Segretario di Legazione | Ambasciata svizzera a Parigi | Chargé des affaires commerciales, cf. E2500#1982/120#2160*. |
1.7.1933-24.8.1941 | Consigliere di Legazione | Ambasciata svizzera a Parigi | Chargé des affaires commerciales, cf. E2500#1982/120#2160*. |
1.1.1942–31.10.1945 | Delegato agli accordi commerciali | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | Eintritt: PVCF 1983, 12.12.1941 (dodis.ch/63936) / Austritt: PVCF 2770, 2.11.1945 |
23.2.1943 | Ministro | Dipartimento federale degli affari esteri | Verleihung des Titels eines Ministers. Nommé par PVCF du 23.2.1943. |
27.2.1945 | Ministro svizzero | Dipartimento federale degli affari esteri | Ernennung, vgl. E2500#1982/120#2160*. |
8.5.1945–31.10.1945 | Membro | Delegazione svizzera per i negoziati economici con la Francia |
Documenti redatti (19 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.10.1936 | 46220 | Lettera | Francia (Politica) |
L’aggravation de la situation politique en France est telle que la protection de la colonie suisse est à envisager. | de | |
13.3.1938 | 46488 | Rapporto politico | Anschluss dell’Austria (1938) |
La réaction de la France à l’Anschluss est un mélange de stupeur et d’humiliation. Personne n’aurait songé à une intervention militaire pour l’Autriche. La situation et la réaction seraient... | fr | |
28.3.1941 | 47210 | Lettera | Governo di Vichy |
Les chômeurs suisses de la région parisienne invités à se rendre travailler en Allemagne ont par la suite été dispensés de cette tâche. Certains Suisses ont cependant accepté d’aller travailler dans... | fr | |
7.2.1949 | 4300 | Rapporto politico | Regno Unito (Politica) |
Bevin hat sich anlässlich der Aussenministerkonferenz von London vom 28.1.1949 der französischen Meinung über die europäische Union angeschlossen. De Torrenté erläutert die Hintergründe für diesen... | fr | |
14.4.1949 | 4503 | Lettera | Regno Unito (Politica) |
Bericht über die Haltung in Grossbritannien zu verschiedenen Fragen: Finnland, Berlin, Jugoslavien und Atlantikpakt | fr | |
5.5.1949 | 3920 | Lettera | Israele (Politica) |
Optimisme du représentant israélien à Londres sur la réussite des conversations de Lausanne entre Israël et les pays arabes. Différentes solutions proposées pour le problème de Jérusalem. Ressentiment... | fr | |
6.6.1950 | 7722 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Gemäss den Unterredungen, die de Torrenté mit Vertretern des Foreign Office im Nachgang zur Londoner Konferenz geführt hat, besteht kein Zweifel darüber, dass eine Verwischung der Grenzen zwischen der... | fr | |
18.11.1950 | 7585 | Lettera | Asia |
Giro d'orizzonte sulle situazione in Asie vista dal Foreign Office | fr | |
14.2.1951 | 8773 | Lettera | Sudafrica (Economia) |
Considérations de banquiers suisses sur la situation raciale, sociale, démographique et économique de l'Afrique du Sud. Comparaison avec le Congo. Cas du Sud-Ouest africain. Überlegungen von... | fr | |
14.4.1951 | 7892 | Lettera | Regno Unito (Politica) |
Rapport sur la première conversation du Ministre à Londre avec le nouveau Secrétaire d'Etats aux Affaires Etrangères, Herbert Morrison. On parlait essentiellement sur la neutralité Suisse. Morrison... | fr |
Documenti firmati (47 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.7.1945 | 1764 | Accordo | Spagna (Economia) |
Inkrafttreten: rückwirkend auf 1.7.1945. Beilagen: Protocole de signature du 7.7.1945, liste de marchandise, échange de lettre du (7.7/14.9), cf. KI. 1251(=dodis.ch/1898) et 1949 (=dodis.ch/1813) | ml | |
25.7.1946 | 2303 | Rapporto politico | Cina (Politica) |
Première impression du Ministre de Suisse en Chine: problèmes de la Chine, perspectives, rôle des USA et de l'URSS... | fr | |
8.1.1947 | 166 | Rapporto | Cina (Politica) |
Analyse de la situation en Chine: guerre civile; sa dimension interne et ses implications internationales. Vues russes et américaines. Lageanalyse Chinas: Bürgerkrieg, innen- und aussenpolitische... | fr | |
2.3.1948 | 3744 | Rapporto politico | Cina (Generale) |
Position de l'Ambassadeur des Etats-Unis en Chine sur les événements: incertitude totale de l'avenir, Chiang-Kai-Chek a perdu l'intelligentsia du pays. Appel de l'Ambassadeur au peuple chinois:... | fr | |
23.12.1948 | 5421 | Lettera | Organisazioni europee |
Bericht über die Arbeit des "Humphrey Committee", das die Steigerung der deutschen Industrieproduktion im Rahmen des europäischen Wiederaufbaus prüft. Voraussichtlich wird Komittee Steigerung... | de | |
7.2.1949 | 4300 | Rapporto politico | Regno Unito (Politica) |
Bevin hat sich anlässlich der Aussenministerkonferenz von London vom 28.1.1949 der französischen Meinung über die europäische Union angeschlossen. De Torrenté erläutert die Hintergründe für diesen... | fr | |
14.4.1949 | 4503 | Lettera | Regno Unito (Politica) |
Bericht über die Haltung in Grossbritannien zu verschiedenen Fragen: Finnland, Berlin, Jugoslavien und Atlantikpakt | fr | |
5.5.1949 | 3920 | Lettera | Israele (Politica) |
Optimisme du représentant israélien à Londres sur la réussite des conversations de Lausanne entre Israël et les pays arabes. Différentes solutions proposées pour le problème de Jérusalem. Ressentiment... | fr | |
17.6.1949 | 4342 | Rapporto politico | Regno Unito (Politica) |
Bericht über den Labour-Parteitag in Blackpool. Dieser war ein grosser Erfolg für Bevin und brachte eine Entwicklung zum Ausdruck, die bezeichnend ist für die aussenpolitische Einstellung der... | de | |
4.12.1949 | 7881 | Rapporto politico | Regno Unito (Politica) |
"Die Gesandtschaft hat sich bemüht, Näheres über die Auffassung der britischen Regierung zu verschiedenen zurzeit aktuellen Frage betr. OECE in Erfahrung zu bringen."... -London hält an strikten... | de |
Documenti ricevuti (40 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.5.1957 | 11337 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Überblick über alle Uhrenprobleme die zwischen den Vereinigten Staaten und der Schweiz bestehen. | de | |
21.11.1958 | 54451 | Lettera | Mobilità internazionale |
During the last ten years, 46 rural young people from Switzerland have each lived for five or six months with farm families in the United States. In turn, farm families in Switzerland have been host... | en | |
23.12.1958 | 14868 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Die Schweiz erhofft sich durch eine amerikanische Gesetzesänderung die bedingungslose Immigrationsmöglichkeit für Schweizerbürger in die Vereinigten Staaten. Insbesondere sollte vermieden werden, dass... | de | |
11.5.1959 | 15100 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Politique suisse en matière d'exportations d'armes vers l'Amérique latine. Pressions américaines. | de | |
31.8.1959 | 14941 | Lettera | Bolivia (Economia) |
Problème de la nationalisation de la compagnie Aramayo en Bolivie. Des intérêts suisses (qui représentent le 25% du capital de la compagnie) et américains sont touchés. | de | |
16.11.1959 | 14803 | Lettera | GATT |
Zollverhandlungen mit den USA unter Verzicht des Einbezugs der Uhrenfrage | de | |
30.3.1960 | 54507 | Lettera | Mobilità internazionale |
Demande du Consul Suisse à Boston concernant une recommandation pour "The Experiment in International Living". L'organisation s'occupe des échanges pour les étudiants de différentes nationalités, y... | fr | |
3.4.1960 | 16504 | Nota | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Opinion du Département d'Etat concernant l'attitude suisse dans le cadre des discussions multilatérales en matière de politique économique et commerciale. | en | |
22.1.1962 | 34185 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Die europäische Integration wird von den Vertretern der Wirtschaft der Arbeitsgruppe Historische Standortbestimmung grundsätzlich befürwortet. Jedoch werden was die Landwirtschaft und Freizügigkeit... | ml | |
25.3.1963 | 34190 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Diskussion über Charles de Gaulle und die Zukunft des Nationalstaates in der westlichen Welt. Die Vorarbeit für die Diskussion leistet Professor J.R. von Salis mit seinem in der Beilage enthaltenen... | ml |
Menzionata nei documenti (176 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.7.1953 | 32102 | Circolare | Conferenze degli ambasciatori |
Organisation de la Conférence et déroulement de l'excursion. Avec liste des intervenants. | fr | |
27.8.1953 | 9549 | Lettera | Interessi esteri |
Unterredung Escher mit Schah: aufgrund der Schuldenwirtschaft der Regierung Mossadegh ist der Schah für jede Hilfe offen und will die Beziehungen mit Grossbritannien normalisieren, muss aber aufgrund... | de | |
[23.10.1953...] | 66137 | Verbale | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Die APK beschäftigt sich mit den vom Bundesrat beschlossenen Entlassungen im EPD. In der Presse sind kritische Bemerkungen geäussert worden, da der Eingriff in den Personalbestand das übliche Mass... | ml | |
1.11.1953 | 9550 | Lettera | Interessi esteri |
La Suisse représente les intérêts britanniques en Iran depuis 1952. Le Général Zahedi interroge le Ministre de Suisse comment l'Iran pourrait reprendre des négociations avec Londres sur la question... | de | |
19.11.1953 | 8929 | Rapporto politico | Italia (Politica) |
Après avoir décrit les importants débats sur Trieste à la Chambre italienne des députés, le Ministre de Suisse à Rome dresse un constat concernant la conférence du professeur Colonnetti sur la... | fr | |
25.2.1954 | 63433 | Appunto | Questioni del personale DPF/DFAE |
Der Entwurf der neuen Beamtenordnung des EPD wurde zur Vernehmlassung an die schweizerischen Gesandten im Ausland geschickt. Die Rückmeldungen gehen weit auseinander, aber insgesamt stehen die... | de | |
31.5.1954 | 9675 | Lettera | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Mit Besorgnis nimmt das EPD die jüngste Entwicklung der Verhältnisse innerhalb der Neutralen Überwachungskommission in Korea zur Kenntnis. Das Verhalten der Kommissionsmitglieder wird momentan mit den... | de | |
30.7.1954 | 32109 | Circolare | Conferenze degli ambasciatori |
L'ordre du jour annoté ne prévoit pas d'excursion et la liste de présence est élaborée d'après les réponses des Ministres le 8 septembre. | fr | |
6.8.1954 | 10591 | Proposta | Regno Unito (Generale) |
Bericht zur Unterzeichnung des schweizerisch-britischen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbsteuerung. | de | |
27.8.1954 | 10590 | Verbale del Consiglio federale | Regno Unito (Economia) |
Vom Bericht des EFD zur Unterzeichnung des schweizerisch-britischen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbsteuerung wird zustimmend Kenntnis genommen. | de |