Information about Person dodis.ch/P449
Gender: male
Frölicher, Hans is the nephew of Schulthess, Rudolf von • Cf. J.I. 236 1993/368, 8-24, 8, Bd. 5. Tagebüchernotizen Minister Dr. Hans Frölicher, 1.2.-15.7.1944. Entrée du 1.7.1944 [Frölicher à Berne] "Zum Mittagessen beim 86jährigen Onkel Rudolf v. Schulthess, der noch immer frisch u. angriffslustig ist, wie wenn er jetzt noch als Oberst eine Brigade zu führen, oder als Staatsanwalt einen Schelm der gerechten Strafe entgegen zu führen hätte."
Frölicher, Helene is the child of Frölicher, Hans • Cf. dodis.ch/30783, Stephan Schwarz, "Hans Frölicher in Berlin. Zur Diskussion über die Rolle des schweizerischen Gesandten in Berlin, 1938-1945", e. a., p. 455.
Frölicher, Hans is friends with Burckhardt, Carl Jacob
Geiser, Christoph is grandchild of Frölicher, Hans
Functions (9 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
19.6.1918-31.12.1919 | Employee | DPF/SCIPE | Cf. E2500#1968/87#425* |
1.1.1920-31.3.1930 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Vgl. E2500#1968/87#425*. |
1.4.1930-31.3.1934 | Legation Counsellor | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Vgl. E2500#1968/87#425* |
1.4.1934-30.5.1938 | Chef | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Consular Protection | Im Range eines Gesandtschaftsrats, zugleich Stellvertreter des Chefs der Abteilung für Auswärtiges, cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). Vgl. E2500#1968/87#425*. |
31.5.1938-8.5.1945 | Schweizerischer Gesandter | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2000, p. 48. Nommé le 22.2.1938. Info UEK/CIE: nomination par le CF; cf. Die diplom. Vertret., 1978, p. 20. |
1945–1950... | President of the Board of Directors | Hotel A.G. | |
1.10.1945–30.4.1953 | Chef | FPD/Representation of German interests in Switzerland | Im Range eines Ministers, vgl. E2500#1968/87#425*. Cf. E 2001-03(-)-/7/5 (Aufhebung der Deutschen Interessenvertretung). Cf. dodis.ch/14074. |
17.7.1946... | Director | EPD/Deutsche Interessenvertretung in Bern | |
...1955-1957... | President | Vertrauenstelle für Goldhypotheken | E 2001(E) 1970/217, vol. 329 [1955-1957] |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1940 | 38619 | Letter | German Realm (Politics) |
Die Beteiligung der Schweiz an der Wiener Messe ist im Hinblick auf das allgemeine Landesinteresse nur zu begrüssen. Gegenüber Deutschland verdeutlicht sie ausserdem den Willen zur Zusammenarbeit im... | de | |
23.12.1940 | 38620 | Political report | Austria (Politics) |
Ausgehend von der aus Österreich gemeldeten Missstimmung sollten keine weitgehenden politischen Folgen erwartet werden. Dies umso mehr, als sich für bestimmte Bevölkerungsgruppen durch den... | de | |
9.5.1941 | 47222 | Letter | German Realm (Politics) |
Commentaire des critiques publiées dans la presse suisse à la suite de la visite de journalistes suisses en Allemagne. Effets dans les milieux officiels à Berlin. | de | |
9.7.1941 | 47259 | Letter | Russia (General) |
Démarches en vue d’une autorisation de transit de la délégation commerciale soviétique pour retourner en URSS. | de | |
14.4.1942 | 47370 | Letter | Humanitarian aid |
Retour en Suisse de la 2e mission médicale suisse sur le front de l’Est: accueil à Berlin et satisfaction des autorités allemandes. | de | |
11.11.1942 | 47449 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Le Ministre Frölicher a discuté avec un membre influent de la colonie suisse de la proposition faite par Rothmund d’envoyer des paquets avec de la nourriture aux Suisses en Allemagne. Si une telle... | de | |
17.5.1944 | 47741 | Report | United States of America (USA) (Politics) |
Renseignements précis concernant les Juifs détenus en Allemagne et dans les pays encore occupés et possédant des passeports ibéro-américains. | de | |
12.7.1944 | 11916 | Letter | Humanitarian aid |
Précisions sur les délégations du CICR en Hongrie et à Buchenwald; celui-ci en entreprenant ces démarches "sort quelque peu de sa réserve traditionnelle et de la prudence qu'il s'impose dans ses... | de | |
23.11.1944 | 47903 | Letter | Humanitarian aid |
Exposé des tentatives de sauver des Juifs de Hongrie. | de | |
25.11.1944 | 11954 | Letter | Aid to refugees |
Projet d'échanger des Juifs contre des Allemands prisonniers des Alliés. Impossibilité de visiter les camps d'Auschwiitz et Birkenau. Scepticisme de Frölicher face au projet de démarche générale... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1951 | 10292 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Frölicher schlägt vor, den schweizerischen Grundsatz zu ändern: für Fürsorgebedürftige soll nicht mehr die Heimatunterstützung, sondern die Unterstützung des Aufenthaltsstaates gelten. | de | |
15.5.1952 | 10341 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Bührle erklärt sich bereit vom NS-Regime bezahlte, aber im Depot verbliebene Waffen zurückzukaufen, falls die Streitigkeiten im Bereich der Clearing-Liquidation mit der BRD zu seinen Gunsten oder in... | de | |
1962 | 14634 | Bibliographical reference | German Realm (General) |
Un autre exemplaire: J.I. 236 1993/368, dossier 24. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1952 | 10089 | Memo | Indonesia (Politics) |
Bei Wirtschaftsverhandlungen mündliche Zusage, dass Kriegsschäden behandelt werden können. Jetzt ist Indonesien nicht bereit, eine Sonderlösung für die Schweiz vor Holland/China zu erwirken. Frage der... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.7.1938 | 46603 | Memo | German Realm (Politics) |
Entretien de Bonna avec Köcher: presse, interdiction du parti national-socialiste allemand à Bâle, Zweigstelle à Lausanne du Consulat général d’Allemagne à Zurich, Liechtenstein, Rassemblement... | fr | |
15.7.1938 | 46604 | Political report | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Selon le Ministre de Roumanie à Berlin, la nouvelle d’un règlement du «problème tchécoslovaque» avant les journées du parti à Nuremberg est infondée. Frölicher partage cet avis. Ce que l’on connaît... | de | |
25.7.1938 | 46608 | Memo | German Realm (Other) |
Pour améliorer les relations germano-suisses en matière de presse, les autorités allemandes ont envisagé une autorisation partielle de la NZZ, du Bund et des Basler Nachrichten. Les conditions posées... | de | |
27.7.1938 | 46611 | Political report | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Propos de Henderson sur la mission Runcimann, contribution anglaise à une solution pacifique du problème des Sudètes. Chamberlain fait une politique courageuse encore mal comprise du peuple anglais.... | de | |
10.8.1938 | 46617 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Evolution de l’immigration juive depuis mars 1938. Possibilités d’héberger provisoirement les Juifs autrichiens qui sont déjà en Suisse, mais les entrées illégales ont atteint un seuil limite. Risque... | de | |
11.8.1938 | 46618 | Letter | German Realm (Politics) |
Face aux nouvelles mesures antisémites touchant l’activité économique des Juifs en Allemagne et aux informations officielles à ce sujet, il est inutile, lors d’éventuelles démarches en faveur... | de | |
21.9.1938 | 46655 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Impression que les Allemands sont prêts à des concessions pour éviter l’introduction du visa généralisé. La solution du «passeport juif» offre un contrôle suffisant quoi qu’en dise Rothmund.... | de | |
28.9.1938 | 46666 | Political report | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
La réunion de la Conférence de Munich est due en large part à l’influence de Mussolini. L’Ambassadeur d’Italie forme le vœu que partout la presse crée une atmosphère favorable. Frölicher est horrifié... | de | |
30.9.1938 | 46671 | Political report | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Atmosphère à Munich pendant la Conférence. Les liaisons téléphoniques, l’activité des autorités bavaroises, les délégations, Chamberlain et les Munichois, les journalistes. | de | |
6.10.1938 | 46678 | Letter | Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938) |
Transmission de la réponse de Ribbentrop, au nom du Chancelier du Reich, à l’appel du Conseil fédéral en faveur de la paix. Également: Texte de la réponse de Ribbentrop. Annexe de 1.10.1938 | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.11.1943 | 38516 | Political report | Austria (Politics) |
Die Moskauer Erklärung über die Wiederherstellung Österreichs ist von weiten Kreisen der Wiener Bevölkerung freudig begrüsst worden. Ein Artikel in den «Basler Nachrichten» zu der in Österreich... | de | |
5.9.1944 | 38517 | Political report | Austria (Others) |
Die wachsende Unruhe in der Bevölkerung und die Furcht vor den Russen gehen mit einer Welle von Verhaftungen einher. Auf dem Schweizer Generalkonsulat finden sich täglich Besucher ein, deren Wunsch es... | de |