Information about Person dodis.ch/P2865
Obrecht, Hermann
Additional names: Obrecht-Emch, HermannGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Obrecht Hermann (1882–1940), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.8* (1900-1940)
Relations to other persons:
Brodbeck-Sandreuter, Jacques is friends with Obrecht, Hermann • cf, lettre de B. à O,. du 16.1.1937, E 7110 (-) 1967/32, vol. 1768.
Kaech, Arnold is the nephew of Obrecht, Hermann
Obrecht, Karl is the child of Obrecht, Hermann • Cf. dodis.ch/30324, e. a. p. 276ss.
Obrecht-Emch, Lina is married to Obrecht, Hermann
Functions (12 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1909-1935 | Member of the Bank Council | Swiss National Bank | cf. BNS 1907-1957, p. 432. |
1917-1933 | Member | Solothurn/Kantonsrat | |
1917-1928 | Member | National Council | |
1917-1928 | Member | Federal Assembly/Radical-Liberal Group | |
1923-1935 | Member of the SNB Bank Committee | Swiss National Bank | Suppléant. Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 437. Info UEK/CIE: SNB, 1907-1957, S.451. |
1927-1935 | Member of the Board of Directors | Swiss Bank Corporation | Cf. Hans Bauer: Société de Banque Suisse. Bâle, 1972, p. 478. |
4.4.1935-31.7.1940 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Cf. Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, (Urs Altermatt, Hg.), Zürich und München, 1991, pp. 395-399. |
4.4.1935-31.7.1940 | Member | Swiss Federal Council | Cf. Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, (Urs Altermatt, Hg.), Zürich und München, 1991, pp. 395-399. |
1.1.1936-31.12.1936 | Member | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. |
4.11.1936... | President | Eidg. Expertenkommission für Wirtschaftsgesetzgebung | Info UEK/CIE: cf. BAR: E 7170(A)1968/243/, 85. |
Written documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.3.1936 | 46138 | Letter | Egypt (Others) |
Pendant le séjour de Martin au Caire, le DEP souhaite qu’il suive de près l’activité du nouveau Gouvernement, les relations anglo-égyptiennes, les «Commissions commerciales suisses» et la situation... | fr | |
20.11.1936 | 46243 | Letter | Turkey (Economy) |
L’accord de clearing avec la Turquie n’a pas été dénoncé à temps malgré la décision du Conseil fédéral. La Division des Affaires étrangères ne peut pas nier sa responsabilité dans cette affaire. | de | |
1.10.1938 | 46672 | Letter | Supplying in times of war |
L’attaché commercial de l’Ambassade de France à Berne souhaite des indications sur les quantités et la nature des marchandises que la Suisse aimerait se procurer en France ou par transit à travers la... | de | |
24.10.1938 | 46693 | Letter | Press and media |
Visite d’une délégation d’hommes d’affaires suisses à Obrecht, lui faisant part de leur crainte d’une détérioration des affaires avec l’Allemagne si le ton d’une partie de la presse suisse ne change... | de | |
24.1.1939 | 46765 | Letter | Supplying in times of war |
Négociations avec la France, la Belgique, l’Allemagne et l’Italie sur le principe de la liberté de transit pour le ravitaillement de la Suisse en cas de guerre. | de | |
16.3.1939 | 31702 | Discourse | Security policy |
"Das Ausland muss es wissen: Wer uns ehrt und in Ruhe lässt, ist unser Freund. Wer dagegen unsere Unabhängigkeit und unsere politische Unversehrtheit angreifen sollte, dem wartet der Krieg! Wir... | de | |
4.9.1939 | 46910 | Letter | Supplying in times of war |
Ravitaillement en carburants en transit par la France. | de | |
22.9.1939 | 46926 | Note | Economic relations |
Fourniture à la France de canons Oerlikon: le personnel nécessaire de cette entreprise sera démobilisé. | fr | |
16.10.1939 | 46942 | Letter | Supplying in times of war |
Le blocus entrave le ravitaillement de la Suisse. | de | |
18.3.1940 | 47009 | Letter | Supplying in times of war |
Droit de prise exercé par la marine de guerre allemande et insécurité des liaisons maritimes pour le ravitaillement de la Suisse. Informer à temps les belligérants des mouvements de bateaux neutres... | de |
Received documents (22 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.4.1939 | 46825 | Letter | German Realm (Economy) |
Conflit entre les deux Départements fédéraux sur l’opportunité du séjour en Suisse de représentants allemands d’entreprises industrielles. | de | |
25.4.1939 | 46830 | Letter | Supplying in times of war |
Nécessité de mettre sur pied à temps un organe propre à assurer le ravitaillement de la Suisse en temps de guerre. Il importe de garantir que les denrées importées ne seront pas réexportées chez... | de | |
1.5.1939 | 46834 | Report | Supplying in times of war |
Transports de France ou à travers la France du ravitaillement en cas de guerre; négociations avec les autorités françaises. | de | |
14.6.1939 | 46861 | Report | Supplying in times of war |
Rapport sur leur mission en Amérique: contacts avec les autorités et les sociétés américaines et canadiennes; les contrats à option conclus. | de | |
22.7.1939 | 46878 | Letter | Supplying in times of war |
Transit à travers l’Allemagne en cas de guerre. | de | |
9.9.1939 | 46914 | Letter | Supplying in times of war |
Négociations avec les autorités françaises sur le transit du ravitaillement et sur les ports de mer utilisables. | de | |
24.9.1939 | 46927 | Letter | Supplying in times of war |
Accord avec l’Italie sur le transit des marchandises. | de | |
9.10.1939 | 46936 | Letter | Supplying in times of war |
Négociations avec la France sur le ravitaillement de la Suisse. | de | |
7.12.1939 | 46968 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Proposition britannique pour un accord de paiement selon lequel les acquisitions en Suisse de matériel de guerre devraient être réglées sur un compte spécial. Également: Réponse négative de... | de | |
7.12.1939 | 46969 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Consentement à l’ouverture d’un crédit à la Grande-Bretagne, sous certaines conditions. | de |
Mentioned in the documents (111 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.7.1940 | 47085 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Accord sur le clearing prorogé pour un mois. Les négociations pour un nouvel accord ont abouti pour quelques questions d’ordre financier, mais des obstacles subsistent en matière de commerce. Berlin... | de | |
3.7.1940 | 47086 | Memo | Neutrality policy |
Exposé du Chef du Département politique sur la situation internationale. | fr | |
5.7.1940 | 47089 | Minutes of the Federal Council | Romania (General) |
Importance accrue des ressources (pétrole; céréales) de la Roumanie pour le ravitaillement de la Suisse. Négociations pour obtenir des livraisons plus élevées, avec des conditions améliorées de... | fr | |
9.7.1940 | 47093 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Alors que des négociations économiques sont menées avec l’Allemagne, le Conseil fédéral introduit le blocage des avoirs en Suisse de pays occupés par le Reich. | de | |
19.7.1940 | 47103 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
A Berlin, quelques questions ont été réglées: assurances; trafic frontalier; hypothèques sur l’or; transferts financiers. Restent les questions du trafic des marchandises (charbon) et du crédit à... | de | |
24.7.1940 | 47106 | Letter | Liechtenstein (General) |
Le Liechtenstein entend améliorer sa situation économique en resserrant ses liens avec la Suisse. La forme appropriée serait une révision de l’accord douanier. Le vœu de la Principauté rejoint les... | de | |
3.9.1940 | 38619 | Letter | German Realm (Politics) |
Die Beteiligung der Schweiz an der Wiener Messe ist im Hinblick auf das allgemeine Landesinteresse nur zu begrüssen. Gegenüber Deutschland verdeutlicht sie ausserdem den Willen zur Zusammenarbeit im... | de | |
17.2.1943 | 47495 | Memo | Economic relations |
La Banque privée Hentsch a été inscrite sur les «listes noires» des Alliés en janvier 1942. Examen des motifs pouvant expliquer cette inscription. Démarches possibles afin d’obtenir la radiation de la... | fr | |
5.2.1947 | 51257 | Letter | Cultural relations |
Die Gesellschaft zur Constaffel lädt Max Petitpierre, Chef des Eidg. Politischen Departements, dazu ein, als ihr Gast in althergebrachter Weise das Frühlingsfest des Sechseläutens zu feiern. | de | |
10.12.1947 | 4840 | Letter | German Realm (General) |
Der deutsche Vertreter in Bern zur Zeit des Dritten Reiches steht in Deutschland vor einem Entnazifizierungsverfahren. Frühere und noch im Amt stehende Bundesräte werden ihm keine Erklärung zukommen... | de |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[23.10.1923...] | 62503 | Report | League of Nations |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de | |
23.10.1935 | 54038 | Report | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de |