Information about Person dodis.ch/P2757
Miesch, Hans
* 27.5.1918 Basle • † 22.9.1993
Additional names: Miesch, Hans A.Initials: MB • MH
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Diplomat
Main language:
German
EDA/BV:
Entry FDFA 1.6.1944
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1643*
Functions (18 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.1.1947... | Embassy attaché | Federal Department for Foreign Affairs | Nommé par PVCF N° 3236 du 24.12.1946. |
1947-1949 | Verantwortlicher | EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 27-28 (dodis.ch/14074, p. 41-42 du pdf). Dr. jur. de 1947 à 1949, chargé des "Kriegs- und Besatzungsschäden und Interessenschutz in Osteuropa" |
...1950... | Stellvertreter des Chefs | EPD/Politische Angelegenheiten/Sektion Ost/Gruppe Deutschland-Oesterreich | |
1950-1952 | Lawyer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
5.2.1952... | Member | London Agreement on German External Debts | Pour la Suisse Cf. 2500/1968/87/ vol. 46 (PVCF du 5.2.1952) "als Sekretär der Delegation" |
1953-1955 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in London | |
1956-1957 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in The Hague | |
1958-1959 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in The Hague | cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1958, p. 30 et PVCF N° 38 du 10.1.1959. |
19.1.1959... | Adjunkt | FDFA/General Secretariat/Resources | cf. PVCF N° 38 du 10.1.1959 et Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 15. |
1.12.1963-1967 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Tokyo | E2024-02A#1999/137#1643* (a.215 P) |
Written documents (59 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.7.1947 | 4866 | Memo | German Realm (General) |
Notiz betreffend die Reparationenfrage in Deutschland und die damit zusammenhängende Gefährdung schweizerischer Industriebetriebe | de | |
21.7.1948 | 4384 | Letter | Germany (USSR zone) |
EPD, Finanz- und Rechtsfragen, Hofer, an de Diesbach bei der schweiz. Heimschaffungsdelegation betr. Nationalisierungen in Ostdeutschland und die aktuelle, die Entschädigungsfrage betreffende... | de | |
27.11.1948 | 4430 | Letter | German Realm (General) |
Le statut qui réglera les relations entre les occupants et les futures autorités de l'Allemagne de l'Ouest, est défavorable aux intérêts des États neutres, dont la Suisse. Le DPF intervient auprès des... | de | |
20.9.1950 | 8123 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Betrifft: Zahlenangaben über schweizerische Forderungen gegen das ehemalige Deutsche Reich | de | |
11.12.1950 | 8099 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Überblick über die gegenwärtigen bilateralen und multilateralen Aspekte einer Bereinigung der gesamten öffentlichen und privaten deutschen Verbindlichkeiten gegenüber der Schweiz. | de | |
14.3.1952 | 8669 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Abgeltung des Abkommens von Washington | de | |
12.9.1961 | 48346 | Memo | Concours diplomatique |
Die Zahlen der Anwärter für die Zulassungsprüfung der Jahre 1955–1961 sind rückläufig. Hauptgrund ist die scharfe Konkurrenz durch die Privatindustrie und das Kriterium einer zweijährigen praktischen... | de | |
15.12.1965 | 31375 | Letter | South Korea (Economy) |
Schweizer Uhren dürfen wieder nach Süd-Korea importiert werden, jedoch nur auf Kompensationsbasis und zwar im Austausch gegen koreanische Baumwolltextilien. Sogenannte Luxusuhren bleiben von dieser... | de | |
12.1.1966 | 31373 | Letter | South Korea (Economy) |
Die schweizerische Uhrenindustrie sollte die Gelegenheit wahrnehmen, sich auf dem südkoreanischen Markt zu etablieren, bevor dieser endgültig von den Japanern in Beschlag genommen wird. | de | |
14.3.1966 | 31376 | Letter | South Korea (General) |
Süd-Korea ist ein devisenarmes Agrarland, das dringend der Entwicklungshilfe aus dem Westen bedarf. Die Schweiz sollte deshalb der Konsultativgruppe der Weltbank beitreten. | de |
Signed documents (67 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.8.1968 | 32194 | Memo | Prague Spring (1968) |
Der sowjetische Geschäftsträger beschwert sich wegen Übergriffen auf sowjetische Einrichtungen in der Schweiz und über die Beschimpfung per Funk des Piloten einer landenden Aeroflot-Maschine. | de | |
5.9.1968 | 32176 | Memo | Czechoslovakia (Politics) |
Der tschechoslowakische Aussenminister, J. Hajek, schildert offen seine Interpretation der Ereignisse in seiner Heimat und bedankt sich für die Unterstützung der Schweiz. | de | |
5.9.1968 | 32428 | Letter | Security policy |
Nach den Ereignissen in Prag 1968 wurden die Schweizer Vertretungen in europäischen Oststaaten ersucht, über Vorbereitungen zur Filtrierung der öffentlichen Information zu berichten, die von den... | de | |
16.9.1968 | 32184 | Memo | Russia (Politics) |
Das sowjetische Aussenministerium reagiert gereizt auf den Vorwurf der Beschiessung und Blockade der schweizerischen Botschaft in Prag. | de | |
26.9.1968 | 32205 | Letter | Foreign labor |
Eine tschechoslowakische Regierungsdelegation traf in der Schweiz einige tschechoslowakische Flüchtlinge, um sie über die Lage in der Heimat zu informieren. Ihr Ziel, nämlich die Heimkehr einiger... | de | |
14.10.1968 | 32202 | Memo | Policy of asylum |
Der ehemalige Vizepräsident der CSSR und Wegbereiter der Wirtschaftsreformen, Ota Sik, befindet sich in der Schweiz und will hier Asyl beantragen. Dieses wird ihm sicherlich gewährt | de | |
12.12.1968 | 32201 | Memo | Policy of asylum |
Botschafter P. Winkler erkundigt sich nach den neuen Richtlinien in der Asylpolitik gegenüber den tschechoslowakischen Flüchtlingen. Er dankt den Schweizer Behörden für alles, was sie getan haben,... | de | |
4.2.1969 | 32539 | Memo | Romania (General) |
Die Industrieausstellung in Bukarest böte eine gute Gelegenheit für den geplanten Besuch W. Spühlers in Rumänien. Allerdings ist zu bedenken, dass die internationale Lage sehr gespannt ist und auch... | de | |
26.2.1969 | 33905 | Memo | Cambodia (Politics) |
Aus Gründen der schweizerischen Neutralitätspolitik erscheint es nicht opportun, eine Erklärung zur Anerkennung der Grenzen Kambodschas abzugeben. | de | |
12.3.1969 | 33544 | Memo | Albania (General) |
Die Albaner haben in den letzten Jahren mehrfach den Wunsch geäussert, diplomatische Beziehungen mit der Schweiz aufzunehmen. Aus Gründen der Universalität sollten mit der Volksrepublik - Albanien als... | de |
Received documents (42 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.1.1972 | 51172 | Memo | Handbook of Swiss foreign policy |
L’Association suisse de politique étrangère a l’intention de publier, en collaboration avec l’université de St-Gall et le DPF, un «Manuel de politique extérieure de la Suisse». Le DPF a créé un petit... | ml | |
1.2.1972 | 34383 | Table | Divided states |
Commerce extérieur avec les Etats divisés: République Fédérale d'Allemagne, République démocratique allemande, Corée du Sud, Corée du Nord, Vietnam du Sud, Vietnam du Nord. De nombreux Suisses... | fr | |
21.2.1972 | 36970 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Betroffene von Einreisesperren in die Schweiz können auf Ersuchen der Bundesanwaltschaft weiterhin durch Auslandvertretungen notifiziert werden. | de | |
7.3.1972 | 36023 | Memo | Taiwan (Politics) |
L'Ambassadeur chinois à Berne estime que la Suisse saura agir à l'égard de la mission commerciale de Taïwan à Berne de manière à ce que les relations avec la République populaire de Chine n'en soient... | fr | |
2.6.1972 | 35822 | Telegram | China (General) |
Nach langem Unterbruch brachte die chinesische Botschaft im Zusammenhang mit einer geplanten Ausstellung über das Tibet die Frage der schweizerischen Tibethilfe wieder zur Sprache. Im Vergleich zu... | de | |
22.6.1972 | 36881 | Memo | Political issues |
Die Ausübung des diplomatischen Schutzes liegt in der Kompetenz der Aussenposten. Insbesondere bei Rechtsverzögerungen und Rechtsverweigerungen sowie Verstössen gegen Menschenrechte und... | de | |
16.9.1972 | 34212 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Kurzer Bericht über die abschliessenden Verhandlungen über das Freihandelsabkommen. Anschliessende Diskussion über die Information des Stimmvolkes bezüglich der Volksabstimmung über das ausgehandelte... | ml | |
15.11.1972 | 35541 | Memo | Double taxation |
Bei Gesprächen mit Suharto in Bern könnte das Interesse der Schweiz am Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens sowie an einer Mitarbeit bei der internationalen Währungsreform zur Sprache gebracht... | de | |
24.11.1972 | 35663 | Memo | Outer space |
La Suisse serait en principe favorable à une collaboration avec l'URSS pour un lanceur, mais à l'instar des autres Etats européens, ne souhaite pas gêner les USA par un engagement trop rapide avec les... | fr | |
17.2.1973 | 34213 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Discussion sur la question d'un rapprochement avec les USA ou avec l'Europe de l'Est. Comment la Suisse peut-elle se positionner lors de la conférence européenne de sécurité pour sauvegarder ses... | ml |
Mentioned in the documents (202 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.1969 | 32953 | Minutes | Sweden (Politics) |
Gespräch anlässlich des Besuchs von T. Erlander über die europäische Integration, die europäische Sicherheit und die Frage der Abrüstung und des Kriegsmaterialexports. Dabei wird festgestellt, dass... | de | |
30.4.1969 | 33490 | Memo | Bulgaria (Politics) |
La fille du médecin-conseil de l'Ambassade de Suisse à Sofia, qui poursuivait ses études à Genève, a été enlevée par des agents des services de sécurité et des diplomates bulgares à Damas. Une note de... | fr | |
19.5.1969 | 33236 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Da die EWG-Erweiterung noch in weiter Ferne liegt, muss die Schweiz durch bilaterale Kontakte Lösungen für Einzelprobleme suchen. Bei den Demarchen ist Vorsicht geboten, damit der Eindruck nicht... | de | |
22.5.1969 | 33389 | Minutes | Austria (Politics) |
Diskussion zwischen der Schweiz und Österreich über die europäische Sicherheitskonferenz, die Ost-West-Beziehungen, die europäische Integration, die Konflikte in Zypern und Biafra, den Atomsperrvertag... | de | |
30.5.1969 | 32537 | Minutes | Romania (General) |
Auf bilateraler Ebene werden die Wirtschaftsbeziehungen, die Entwicklungsmöglichkeiten im Tourismusbereich, Visafragen, die Errichtung eines rumänischen Generalkonsulats in Zürich, eine Intensivierung... | de | |
9.6.1969 | 33460 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Das EPD informiert die Stipendienkommission der Universität Bern, dass die Botschaft der Bundesrepublik Deutschland gegen die Erteilung eines Stipendiums an einen Fahnenflüchtigen der deutschen... | de | |
27.6.1969 | 32392 | Report | Yugoslavia (Politics) |
W. Spühler und M. Tepavac erörtern Fragen der Europäischen Sicherheitskonferenz, der Moskauer Parteikonferenz, die Situation in der Sowjetunion und in China, Europa, den Ost-West-Konflik, die Lage in... | de | |
7.7.1969 | 33139 | Letter | South Korea (Politics) |
La visite à Berne du Vice-Ministre des Affaires étrangères de la Corée du Sud, P. Sh. Chin, était une tentative de contrer les efforts déployés par Pyongyang pour développer ses contacts avec l'Ouest. | fr | |
2.9.1969 | 33264 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Gespräch von W. Spühler mit W. Brandt über den Atomsperrvertrag, die Tschechenkrise und die Ostpolitik im Allgemeinen. | de | |
2.10.1969 | 33697 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Diskussion über Art. 20 des EFTA-Übereinkommen (Schutzklausel im Falle von sektoriellen wirtschaftlichen Schwierigkeiten), den Beitritt Islands zur EFTA und über Präferenzen. Beim letzten Punkt muss... | de |
Addressee of copy (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.6.1970 | 36101 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
29.10.1970 | 36154 | Memo | Europe's Organisations |
En ce qui concerne l'intégration européenne, le projet de déclaration pour l'ouverture de discussions exploratoires fait l'objet de discussions. Les positions diverses au sein de la CEE, les questions... | fr | |
15.2.1971 | 36944 | Memo | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Participation de la Chine communiste aux prochaines Conférences consacrées au développement du droit humanitaire et position du CICR, de la Croix-Rouge internationale et de la Suisse à ce sujet. | fr | |
19.2.1971 | 36545 | Letter | Neutrality policy |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de | |
25.3.1971 | 36189 | Report | Economic relations |
Les résultats intermédiaires de la deuxième phase des discussions exploratoires sont présentés. La discussion suivante traitera surtout des effets probables d'un accord de portée limitée. Enfin, la... | fr | |
2.6.1971 | 36190 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Kommissionsbericht an den Ministerrat entstand unter Zeitdruck und die Schweiz konnte ihn kaum überarbeiten. Die Möglichkeiten der dritten Verhandlungsstufe sind voll auszuschöpfen. Der... | de | |
12.7.1972 | 36765 | Letter | Watch industry |
Mehrere Uhrenhersteller in Hong Kong tragen die Bezeichnung "Swiss" ohne jegliche schweizerische Beteiligung aufzuweisen. Es stellt sich die Frage, wie hier eingeschritten werden soll,ohne dass... | de | |
22.12.1972 | 36980 | Minutes | Algeria (Economy) |
In den Verhandlungen mit Algerien ist es der Swissgas gelungen, eine für die schweizerische Energieversorgung günstige Lösung auszuhandeln. Grundsätzlich ist die Schweit auch am Import von... | de | |
15.1.1973 | 39405 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Auf Basis eines schweizerischen Protokollentwurfs werden Fragen wie die Ein- und Ausreise von und nach Westberlin, die Umwandlung der Handelsmission in eine Botschaft oder die Residenz des künftigen... | de | |
20.2.1973 | 38368 | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de |