Information about Person dodis.ch/P2757
Miesch, Hans
* 27.5.1918 Basle • † 22.9.1993
Additional names: Miesch, Hans A.Initials: MB • MH
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Diplomat
Main language:
German
EDA/BV:
Entry FDFA 1.6.1944
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1643*
Functions (18 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1968-1973 | Stellvertreter des Chefs | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Nomination par le Conseil fédéral le 15.12.1967, cf. PVCF No 2080. Stellvertreter des Abteilungschef. Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 72 (dodis.ch/14074, p. 85 du pdf). |
26.1.1968-1973... | Head of Section | EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | Ab 3.9.1969 im Range eines Ministers. E2024-02A#1999/137#1643* (a.215 P) |
16.12.1969... | Member | Working Group Safety Conference | |
24.1.1973-1976 | Ambassador | Swiss Embassy in East Berlin | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S.47. |
...1977... | Representative | UN/Environment Programme | Représentant permanent de la Suisse (cf. dodis.ch/50382). |
26.2.1977-20.12.1980 | Ambassador | Swiss Embassy in Nairobi | Nomination par le Conseil fédéral le 3.11.1976. Est également accrédité au Burundi, au Malawi, en Ouganda et au Rwanda. Cf. PVCF No 1950. Nomination par le Conseil fédéral le 29.8.1978 en qualité d'ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire en mission spéciale, aux cérémonies qui marqueront les obsèques nationales du Président de la République du Kenya, cf. PVCF 1387. |
26.2.1977-20.12.1980 | Ambassador | Swiss Embassy in Kigali | Avec résidence à Nairobi. Cf. PVCF No 1950 du 3.11.1976. |
1.2.1981-31.5.1983 | Ambassador | Swiss Embassy in Dublin | Vgl. Hist. Verz. d. diplomat. u. konsular. Vertretungen d. Schweiz seit 1798. 1997, S. 122. (Ernennung 5.11.1980) |
Written documents (59 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.7.1947 | 4866 | Memo | German Realm (General) |
Notiz betreffend die Reparationenfrage in Deutschland und die damit zusammenhängende Gefährdung schweizerischer Industriebetriebe | de | |
21.7.1948 | 4384 | Letter | Germany (USSR zone) |
EPD, Finanz- und Rechtsfragen, Hofer, an de Diesbach bei der schweiz. Heimschaffungsdelegation betr. Nationalisierungen in Ostdeutschland und die aktuelle, die Entschädigungsfrage betreffende... | de | |
27.11.1948 | 4430 | Letter | German Realm (General) |
Le statut qui réglera les relations entre les occupants et les futures autorités de l'Allemagne de l'Ouest, est défavorable aux intérêts des États neutres, dont la Suisse. Le DPF intervient auprès des... | de | |
20.9.1950 | 8123 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Betrifft: Zahlenangaben über schweizerische Forderungen gegen das ehemalige Deutsche Reich | de | |
11.12.1950 | 8099 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Überblick über die gegenwärtigen bilateralen und multilateralen Aspekte einer Bereinigung der gesamten öffentlichen und privaten deutschen Verbindlichkeiten gegenüber der Schweiz. | de | |
14.3.1952 | 8669 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Abgeltung des Abkommens von Washington | de | |
12.9.1961 | 48346 | Memo | Concours diplomatique |
Die Zahlen der Anwärter für die Zulassungsprüfung der Jahre 1955–1961 sind rückläufig. Hauptgrund ist die scharfe Konkurrenz durch die Privatindustrie und das Kriterium einer zweijährigen praktischen... | de | |
15.12.1965 | 31375 | Letter | South Korea (Economy) |
Schweizer Uhren dürfen wieder nach Süd-Korea importiert werden, jedoch nur auf Kompensationsbasis und zwar im Austausch gegen koreanische Baumwolltextilien. Sogenannte Luxusuhren bleiben von dieser... | de | |
12.1.1966 | 31373 | Letter | South Korea (Economy) |
Die schweizerische Uhrenindustrie sollte die Gelegenheit wahrnehmen, sich auf dem südkoreanischen Markt zu etablieren, bevor dieser endgültig von den Japanern in Beschlag genommen wird. | de | |
14.3.1966 | 31376 | Letter | South Korea (General) |
Süd-Korea ist ein devisenarmes Agrarland, das dringend der Entwicklungshilfe aus dem Westen bedarf. Die Schweiz sollte deshalb der Konsultativgruppe der Weltbank beitreten. | de |
Signed documents (67 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.10.1971 | 34334 | Memo | German Democratic Republic (Economy) |
Die Finanz- und Wirtschaftsdelegation des Bundesrats berät über die massiven Interventionen der BRD wegen der Verhandlungen mit der DDR. Die Unterstützung der BRD bei den Verhandlungen mit der EWG... | de | |
15.12.1971 | 35845 | Circular | Setting up and integration |
Für eine einheitliche Praxis in der Regelung von Eheschliessungen mit Angehörigen der osteuropäischen Staaten erlässt das EPD Richtlinien. Aus humanitären Überlegungen sollen Ausreiseanträge... | de | |
17.2.1972 | 34300 | Memo | Finland (Politics) |
Gespräche von E. Thalmann in Stockholm und Helsinki über die Zusammenarbeit zwischen den Neutralen, die Europäische Sicherheitskonferenz und die geteilten Staaten. | de | |
27.3.1972 | 35128 | Memo | Bhutan (Politics) |
La Suisse doit renoncer pour des raisons politiques à envoyer un haut fonctionnaire à la retraite comme conseiller personnel du Roi du Bhoutan. Une telle action serait défavorable aux actions suisses... | fr | |
11.4.1972 | 36100 | Memo | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Herauszögerung Nordvietnams der Überreichung des Beglaubigungsschreibens des Schweizer Botschafters in Colombo in Hanoi ist laut verschiedenen Quellen auf die Ablehnung der diplomatischen... | de | |
25.4.1972 | 35536 | Memo | Intelligence service |
Die nachrichtendienstlichen Aktivitäten von Mitgliedern der Sowjetbotschaft sollten mit Rücksicht auf die guten Beziehungen zu Moskau diskret behandelt werden. | de | |
31.5.1972 | 34369 | Memo | German Democratic Republic (Economy) |
Der Direktor der Handelsabteilung, P. R. Jolles, ist nicht begeistert, wenn kurz vor der Unterzeichnung des EWG-Vertrags das Risiko eingegangen wird, durch die Verhandlungen mit der DDR betreffend... | de | |
29.6.1972 | 34368 | Memo | German Democratic Republic (Economy) |
Das Sondierungsgespräch über den Austausch von Handelsmissionen mit der DDR steht unter dem Eindruck der Entwicklungen in der "deutschen Frage". Hauptpunkte sind die Sitzfrage (Zürich oder Bern),... | de | |
7.8.1972 | 35835 | Memo | North Korea (Politics) |
Réexamen du projet suédois d'établissement des relations diplomatiques par les quatre membres de la Commission de contrôle de l'armistice avec la partie de la Corée qu'ils n'ont pas encore reconnue.... | fr | |
20.9.1972 | 35836 | Memo | Korea (General) |
Schweden und die Schweiz einigen sich über ein behutsames Vorgehen bei den Sondierungen über eine mögliche Anerkennung Nord- und Südkoreas durch die Mitgliedstaaten der Neutralen... | de |
Received documents (42 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1975 | 34216 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
21.8.1975 | 39218 | Letter | German Democratic Republic (Economy) |
Die Zentrale für Handelsförderung teilt die Ansicht der schweiz. Botschaft in Ost-Berlin, dass die Ausschten der schweizerischen Industrie auf dem Markt der DDR gut sind. Insb. wegen der noch hängigen... | de | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
19.11.1977 | 34219 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml | |
1.7.1978 | 34220 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
15.12.1978 | 51683 | Letter | Rwanda (General) |
Considérations sur l'opportunité de fermer l'ambassade suisse à Kigali, où les deux domaines importants sont le domaine consulaire et celui de la coopération au développement. Ce dernier étant le plus... | ml | |
17.2.1979 | 34221 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
10.11.1979 | 34222 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml |
Mentioned in the documents (202 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.10.1969 | 33448 | Memo | Indonesia (General) |
Die wirtschaftlichen und politischen Aussichten Indonesiens werden als eher günstig beurteilt. Schweizerischerseits besteht ein Interesse an einem stabilen, nicht-kommunistischen Regime. Die Schweiz... | de | |
29.10.1969 | 32393 | Minutes | Yugoslavia (Politics) |
W. Spühler und M. Tepavac erörtern Fragen der Europäischen Sicherheitskonferenz, Deutschlands und Frankreichs, der Entwicklungshilfe, wirtschaftliche Fragen, die Ausfuhr von Kriegsmaterial,... | de | |
7.11.1969 | 32394 | Minutes | Yugoslavia (Economy) |
Die Wirtschaftskontakte zwischen den beiden Ländern sollen intensiviert werden. Zahlreiche jugoslawische und schweizerische Unternehmen arbeiten bereits heute zusammen. | de | |
18.11.1969 | 33562 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Diskussion über die Strategie der Schweiz bei der europäischen Integration (Konsultierung der Schweiz bei allfälligen Beitrittsverhandlungen, Suche nach pragmatischen Lösungen) und die schweizerische... | de | |
9.12.1969 | 33915 | Letter | Thailand (General) |
Der Besuch des thailändischen Erziehungsministers hinterliess einen etwas bitteren Nachgeschmack, was auf dessen kurzfristig gewünschten Programmänderungen und das teilweise herablassende Verhalten... | de | |
29.12.1969 | 32405 | Minutes | Disarmament |
Der Bundesrat hat seine Haltung zum Budapester Appell zur Einberufung einer europäischen Sicherheitskonferenz in einer vorläufigen Stellungnahme festgelegt. Nun gilt es im Rahmen einer Arbeitsgruppe... | de | |
2.2.1970 | 36514 | Memo | Austria (Politics) |
Das Haus Habsburg-Österreich bittet um die Bewilligung zur Errichtung einer für Ex-Kaiserin Zita und ihre noch lebenden Nachkommen vorgesehenen Grabstätte in der Klosterkirche Muri. | de | |
4.2.1970 | 35763 | Letter | Sweden (Economy) |
Die schwedische Devisenverschiebungen nach der Schweiz sind in der schwedischen Presse und Bevölkerung ein häufig diskutiertes Problem. In den zuständigen Kreisen ist man sich allerdings bewusst, dass... | de | |
11.2.1970 | 49876 | Minutes of the Federal Council | Intelligence service |
Im Zusammenhang mit dem Spionagefall M. Buttex verlangt der Bundesrat die Rückberufung zweier Angehöriger der sowjetischen Botschaft in Bern. Dieser Beschluss soll dem sowjetischen Botschafter... | de | |
20.2.1970 | 35381 | Memo | India (Economy) |
Relations suisses avec l'Inde: on redoute des mesures de nationalisation de la part du gouvernement indien. L'Inde est le pays qui a le plus reçu de la coopération technique suisse. Il s'agit d'un des... | fr |
Addressee of copy (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.6.1970 | 36101 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
29.10.1970 | 36154 | Memo | Europe's Organisations |
En ce qui concerne l'intégration européenne, le projet de déclaration pour l'ouverture de discussions exploratoires fait l'objet de discussions. Les positions diverses au sein de la CEE, les questions... | fr | |
15.2.1971 | 36944 | Memo | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Participation de la Chine communiste aux prochaines Conférences consacrées au développement du droit humanitaire et position du CICR, de la Croix-Rouge internationale et de la Suisse à ce sujet. | fr | |
19.2.1971 | 36545 | Letter | Neutrality policy |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de | |
25.3.1971 | 36189 | Report | Economic relations |
Les résultats intermédiaires de la deuxième phase des discussions exploratoires sont présentés. La discussion suivante traitera surtout des effets probables d'un accord de portée limitée. Enfin, la... | fr | |
2.6.1971 | 36190 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Kommissionsbericht an den Ministerrat entstand unter Zeitdruck und die Schweiz konnte ihn kaum überarbeiten. Die Möglichkeiten der dritten Verhandlungsstufe sind voll auszuschöpfen. Der... | de | |
12.7.1972 | 36765 | Letter | Watch industry |
Mehrere Uhrenhersteller in Hong Kong tragen die Bezeichnung "Swiss" ohne jegliche schweizerische Beteiligung aufzuweisen. Es stellt sich die Frage, wie hier eingeschritten werden soll,ohne dass... | de | |
22.12.1972 | 36980 | Minutes | Algeria (Economy) |
In den Verhandlungen mit Algerien ist es der Swissgas gelungen, eine für die schweizerische Energieversorgung günstige Lösung auszuhandeln. Grundsätzlich ist die Schweit auch am Import von... | de | |
15.1.1973 | 39405 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Auf Basis eines schweizerischen Protokollentwurfs werden Fragen wie die Ein- und Ausreise von und nach Westberlin, die Umwandlung der Handelsmission in eine Botschaft oder die Residenz des künftigen... | de | |
20.2.1973 | 38368 | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de |