Informations sur la personne dodis.ch/P16364
Pometta, Francesca
Autres noms: Pometta, Francesca Maria Renata • Pometta, FrançoiseParaphe: PF • PO • PO
Genre: féminin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Tessin (Canton)
Activité:
Diplomate
Langue principale:
français
Titre/Formation:
Lic. phil. I
Activité du père:
Juriste
Confession:
catholique
État civil lors de l'entrée:
célibataire
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée DFAE 1.1.1957 •
Sortie DFAE 30.6.1991
Dossier personnel:
E2024-02A#2002/29#20* • E2024-02A#2002/29#940*
Archives privées:
Pometta Francesca (1926–), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.325*
Liens avec d'autres personnes:
Pometta, Francesca est enfant de Pometta, Carlo • Cf. E 2800/1967/59/ 33. Fille du Juge fédéral Carlo Pometta, Président du TF en 1959.
Fonctions (19 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
1.1.1957-21.7.1957 | Stagiaire diplomatique | Département fédéral des affaires étrangères | |
22.7.1957-1958 | Stagiaire diplomatique | Délégation suisse auprès de l’OCDE | |
1959-1960 | Secrétaire d'Ambassade | Délégation suisse auprès de l’OCDE | |
1960-1962 | Collaboratrice | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique V/Service économique et financier | dodis.ch/52430 |
1962-1963 | Rédactrice | Bureau de l'intégration DFAE–DFEP | |
1963-1964 | Secrétaire d'Ambassade | Ambassade de Suisse à Washington | |
8.2.1965-1967 | Secrétaire d'Ambassade | Mission permanente de la Suisse auprès de l'ONU à New York | |
1967-1971 | Collaboratrice diplomatique | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique III/Section ONU, OI | |
1969-1971 | Cheffe-suppléante | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique III/Section ONU, OI | |
1971-1975 | Conseillère d'Ambassade | Ambassade de Suisse à Rome | Chargé des affaires économiques, cf. Liste des ambassades et consulats de Suisse, Novembre 1971, p. 18. |
Documents rédigés (75 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
22.5.1979 | 51736 | Notice | ONU (Organisations spécialisées) |
Note d’information résumant les discussions politiques traitées à l’Assemblée mondiale de la santé de 1979. Projet de résolution arabe concernant les conditions sanitaires de la population arabe dans... | fr | |
11.9.1979 | 53557 | Notice | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Il faut déterminer la position du Conseil fédéral quant au problème de la contribution suisse à l’hôpital civil de la GANUPT. Sinon, le risque existe d'être forcé d'annoncer à l’ONU, au dernier moment... | fr | |
8.1.1980 | 62690 | Notice | ONU – Général |
Il convient de poursuivre la question de l'adhésion à l'Organisation des Nations Unies, parce que la situation de la Suisse face à l'ONU se dégrade lentement. Il y a une érosion des possibilités... | fr | |
27.8.1980 | 54333 | Exposé | ONU – Général |
Le rôle de l'ONU dans la coopération internationale au niveau politique, sanitaire et économique a largement évolué. Les institutions spécialisées de l'ONU se sont politisées, le Secrétariat général... | fr | |
13.1.1982 | 51505 | Notice | Relations avec le CICR |
Le CICR et la CRS bénéficient de l’appui de la Confédération, mais cette dernière ne peut pas soutenir des textes préparés par ces organisations, notamment s’ils contiennent certaines appréciations... | fr | |
7.4.1983 | 53682 | Télégramme | Le rôle international de Genève |
La question du choix de la ville – entre Genève et Paris – où doit se tenir la Conférence sur la Palestine, pose problème. En effet, l'ONU est tenu par le choix de l'Assemblée générale d'organiser la... | fr | |
3.6.1983 | 53684 | Télégramme | Palestine (Général) |
La question du lieu qui accueillera la Conférence sur la Palestine fait l'objet de beaucoup de débats. Il semble désormais que Paris ne soit plus acceptable pour le secrétariat, restent donc Genève et... | fr | |
7.5.1984 | 51955 | Lettre | Palestine (Général) |
Encore que la déduction de la contribution suisse à l’UNRWA soit une question politique, il faut considérer l’aspect humanitaire. L’UNRWA est la seule organisation qui s’engage en faveur des réfugiés... | fr | |
[...22.10.1984] | 62745 | Exposé | ONU – Général |
Les relations avec le Secrétariat général sont certes excellentes pour le moment, mais le statut d'observateur de la Suisse est fragile. Il y a de moins en moins d'États qui ne sont pas encore membres... | fr | |
[...31.10.1984] | 62810 | Exposé | ONU – Général |
La position de la Suisse à New York reste précaire parce qu'elle est soumise aux aléas du climat politique et n'a aucune base juridique. Le rôle actif des mouvements de libération complique le travail... | fr |
Documents signés (115 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
9.9.1960 | 15947 | Procès-verbal | Conférences des Ambassadeurs |
Etat actuel de l'intégration européenne et la position de la Suisse. Discussion. | fr | |
4.8.1965 | 48230 | Lettre | ONU (Organisations spécialisées) |
Es ist nicht vorgesehen, dass an der Bevölkerungskonferenz in Belgrad, welches eine von der UNO organisierte wissenschaftliche Konferenz ist, auch über technische Probleme abzustimmen. Es könnte aber... | de | |
11.7.1972 | 36290 | Lettre | Italie (Economie) |
Mesures prises par la Suisse dans le but de renforcer les efforts de la Banque d'Italie pour freiner les exportations illégales de capitaux. | fr | |
22.1.1973 | 37756 | Procès-verbal | Italie (Economie) |
Les deux pays sont complémentaires. D'une part, l'industrialisation fait courir des risques sociaux, politiques et écologiques à la Suisse. D'autre part, le Mezzorgiorno a besoin de s'industrialiser... | fr | |
24.5.1973 | 38128 | Lettre | Italie (Economie) |
Le voyage d'industriels suisses en Italie est reporté. Un retard dans la nomination des membres suisses du comité italo-suisse sur les investissements pourrait avoir des inconvénients, notamment pour... | ml | |
12.12.1974 | 40036 | Lettre | Vatican (Economie) |
Il est anormal que l'Istituto per le Opere di Religione ne publie pas de bilan. Le problème de la réciprocité bancaire se pose non seulement en raison de l’exiguïté du territoire du Vatican mais aussi... | fr | |
18.9.1975 | 38311 | Lettre | Italie (Economie) |
Le Ministère du trésor italien ne s'oppose pas aux négociations sur l'accord de double imposition. Les réserves viennent à présent du Ministère des finances. Le renvoi des travaux parlementaires... | fr | |
5.1.1976 | 49949 | Notice | Questions du siège d'organisations internationales |
Le renouvellement du crédit-cadre fédéral accordé au canton de Genève à titre de dédommagement des charges induites par les organisations internationales se heurte à des difficultés. De plus, la... | fr | |
12.7.1976 | 49835 | Lettre | Irlande (Autres) |
Après des incidents qui se sont produit au large des côtes de l'Irlande lors d'une opération d'immersion de déchets radioactifs sous les auspices de OCDE, l'Irlande demande la cessation immédiate des... | fr | |
16.8.1976 | 48953 | Notice | Yougoslavie (Autres) |
Abklärung der präjudiziellen Wirkung und der politischen Implikationen der jugoslawischen Verhandlungsvorschläge an das Amt für Wissenschaft und Forschung insbesondere bezüglich der Schulung der... | de |
Documents reçus (45 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
7.10.1976 | 48158 | Lettre | Catastrophe de Seveso (1976) |
Nel contesto del disastro di Seveso, risposta del Presidente della Regione Lombardia a Francesca Pometta a proposito della costruzione di una scuola materna nel comune di Seveso. Viene menzionata una... | it | |
8.10.1976 | 48156 | Notice | Aide en cas de catastrophes |
Im Gegensatz zur Stadt Wien wird die Schweiz keine Familien aus dem italienischen Erdbebengebiet in Friaul empfangen. So verhindert man nicht nur Familientrennungen, sondern auch Aussiedlungen. | de | |
25.10.1976 | 52077 | Notice | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Das EPD wird vom Bundeskanzler gerügt, weil die Anträge an den Bundesrat mit zu frühen Daten versehen wurden. Alle terminierten Geschäfte sollen frühzeitig eingereicht werden und das Datum des... | de | |
24.12.1976 | 50412 | Compte rendu | Questions du siège d'organisations internationales |
Discussion sur les transfert d'organes des Nations Unies à Vienne, ce qui pose de nombreux problèmes à la Suisse, également dans ses relations avec l'Autriche. Puis l'échange se poursuit sur de... | fr | |
11.1.1977 | 52297 | Notice | Relations multilatérales |
Die Schweiz war zeitweilig in den internationalen Organisationen übervertreten. Nun bedarf es aber einer aktiveren Personalpolitik, damit die Schweiz bei der Besetzung von Sekretariatsposten in... | de | |
31.3.1977 | 50229 | Procès-verbal | France (Général) |
À l’occasion de la visite officielle du Conseiller fédéral P. Graber au Ministre français des Affaires étrangères L. de Guiringaud, les entretiens portent notamment sur les CE, l’AELE, le Conseil de... | fr | |
8.4.1977 | 49842 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Schweizerisch-amerikanischer Tour d’horizon mit W. Christopher, v.a. zur kürzlichen schweizerischen Ratifikation des Nonproliferationsvertrags, aber auch über die CDDH, die Interessenvertretung auf... | de | |
10.10.1977 | 49512 | Notice | Amérique du Sud (Général) |
Informations sur l'évolution des relations entre le Service de la Coopération technique et l'Organisation des États américains, ainsi que sur les perspectives d'avenir. | fr | |
3.11.1977 | 49516 | Lettre | Amérique du Sud (Général) |
L'Ambassadeur de Suisse au Guatemala n'est pas d'accord avec la programmation des semaines des films suisses de Pro Helvetia en Amérique latine. Selon lui, certains films montrent une image... | fr | |
19.11.1977 | 34219 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml |
Mentionnée dans les documents (172 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
18.11.1960 | 15256 | Notice | Finlande (Politique) |
Finnland will der Sowjetunion die Meistbegünstigungsklausel auch in Bezug auf die EFTA anbieten. Die EFTA-Staaten finden grundsätzlich, dass sie intervenieren sollten. Die meisten Mitgliedländer... | de | |
21.7.1961 | 52430 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Plan de travail de la section économique et financière de la Division des affaires politiques du Département politique fédéral. | fr | |
31.5.1963 | 18834 | Procès-verbal | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Discussions sur les effets de l'introduction de la clause échappatoire ("escape-clause") dans les importations américaines de produits horlogers. Les négociateurs suisses cherchent à obtenir une... | fr | |
14.2.1968 | 33370 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU – Général |
La Suisse prendra part à la Conférence des Nations Unies sur le droit des traités, qui a pour but de codifier le droit international applicable en matière de traités. Egalement: Département... | fr | |
15.3.1968 | 52549 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan der Abteilung für internationale Organisationen des Eidg. Politischen Departements. | de | |
10.3.1969 | 52441 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan der Abteilung für internationale Organisationen der Eidg. Politischen Departements. | de | |
10.9.1969 | 33294 | Lettre | Conseil de l'Europe |
Thanks to his position as Secretary General of the Council of Europe, P. Smithers has come to have a deep admiration and affection for Switzerland. | en | |
18.2.1970 | 36581 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Grèce (Politique) |
Le retrait de la Grèce du Conseil de l'Europe et la dénonciation par celle-ci de la Convention européenne des droits de l'homme a été au coeur de la 45e session du Comité des Ministres. La Suisse a... | fr | |
17.2.1972 | 36954 | Lettre | Malte (Economie) |
Malte demande un relèvement du contingent du vin destiné à la fabrication du vinaigre. Les exigences maltaises sont en tout état de cause limitées par la faible capacité de production de l'île. Malte... | fr | |
2.3.1972 | 36283 | Lettre | Italie (Economie) |
État des pourparlers en ce qui concerne la double imposition entre la Suisse et l'Italie. Différents problèmes entre les deux pays bloquent une telle reprise, notamment la réforme fiscale italienne,... | fr |
Documents reçus en copie (53 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
16.3.1978 | 48768 | Lettre | Relations culturelles |
Evaluation der Möglichkeit und Wünschbarkeit des Abschlusses von Kulturabkommen, was von der Schweiz bisher strikt abgelehnt wurde. In rechtlicher Hinsicht ist die Antwort positiv, es ist aber mit... | de | |
23.3.1978 | 50155 | Notice | Questions monétaires / Banque nationale |
Les responsables des organisations internationales sises à Genève semblent rassembler des arguments pour faire accepter la solution du «split budget» à la Suisse. Cela expliquerait leur intérêt pour... | fr | |
10.4.1978 | 49956 | Notice | Questions du siège d'organisations internationales |
La communauté internationale demande à la Suisse un geste financier en faveur des organisations internationales, qui lui rapportent de grands bénéfices économiques. Pour éviter de créer un précédent,... | fr | |
11.4.1978 | 50156 | Lettre | Questions du siège d'organisations internationales |
Avec les soucis des organisations internationales à Genève découlant des problèmes de change, la Suisse sera dans une situation délicate lors des prochaines conférences internationales, car les États... | fr | |
21.4.1978 | 49044 | Notice | Relations culturelles |
Es gibt offenbar eine schwerwiegende Differenz zwischen der UNESCO und Griechenland betreffend die Ausführung der Restaurationsarbeiten an der Akropolis. Die Schweiz, die dieses Projekt finanziell... | de | |
28.4.1978 | 50141 | Notice | Questions monétaires / Banque nationale |
Face à la chute du dollar, l'idée resurgit à Copenhague d'une zone de stabilité monétaire européenne. Les détails, tenus secrets, ne sont pas connus de la Suisse, qui ne doit dès lors pas tirer de... | fr | |
18.5.1978 | 54037 | Notice | Aide en cas de catastrophes |
Die verstärkte operationelle Zusammenarbeit der schweizerischen Katastrophenhilfe mit internationalen Hilfswerken bietet viele Vorteile und erhöht auch das Potenzial und die Wirksamkeit der... | de | |
26.5.1978 | 48745 | Notice | Russie (Économie) |
Im Sinne einer möglichst grossen Diversifikation der Energieträger und Lieferstaaten wäre man heute froh, hätte man die anfangs der 1970er Jahre genährten Kontakte bezüglich sowjetischer... | de | |
16.6.1978 | 48580 | Notice | Conseil de l'Europe |
Die Schweiz sollte sich bezüglich der Vorschläge des Generalsekretärs des Europarats, den wirtschaftlichen und sozialen Menschenrechten Nachdruck zu verleihen, in Zurückhaltung üben, da die... | de | |
30.6.1978 | 50175 | Notice | Questions monétaires / Banque nationale |
Das Finanzdepartement, die Handelsabteilung und das Direktorium der Nationalbank haben sich noch zu keiner "unité de doctrine" zusammengefunden bezüglich einer Vertiefung der monetären... | de |