Informazioni sulla persona dodis.ch/P12150
Furgler, Kurt
Genere: maschilePaese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Politico • Giurista
Titolo/Formazione:
advocate
Grado militare:
brigadiere
Fondi privati:
Furgler Kurt (1924–2008), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.371* Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement: Handakten Bundesrat Kurt Furgler (1972–1982), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E4801.3* (1972-1982)
Persone correlate:
Furgler, Dominique è nipote di Furgler, Kurt
Furgler-Stauffenegger, Ursula è sposato/a con Furgler, Kurt
Riklin, Alois è collaboratore/trice di Furgler, Kurt • 1967-1970
Funzioni (15 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
Presidente | DFGP/Divisione della giustizia/Delegazione del Consiglio federale per la questione giurana | ||
3.1955-12.1971 | Membro | Consiglio nazionale | Cf. Membres du Parlement |
3.1955-12.1971 | Membro | Assemblea federale/Gruppo democratico cristiano | Cf. Membres du Parlement |
11.6.1958... | Membro | Consiglio nazionale/Commissione della politica di sicurezza | Cf. Membres du Parlement |
1963-1971 | Presidente | Assemblea federale/Gruppo democratico cristiano | |
12.1963-9.1968 | Membro | Consiglio nazionale/Commissione della politica estera | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale, Session de printemps 1967, 15e session de la 37e législature (27.2.1967-16.3.1967), p. 44 [liste des 19 membres]. |
1971-1971 | Membro | Groupe d'études de politique extérieure | cf. E2001E-01#1988/16#373*, lettres du 22.2.1971 et du 25.2.1971. S'en retire comme les autres parlementaires. |
8.12.1971-31.12.1986 | Membro | Consiglio federale | Cf. Membres du Parlement |
1.1.1972-31.12.1982 | Capo | Dipartimento federale di giustizia e polizia | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1977-31.12.1977 | Presidente | Confederazione | Vgl. www.parlament.ch |
Documenti redatti (10 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.10.1965 | 65607 | Interpellanza | ONU – Generale |
Die Interpellationen der Nationalräte Furgler und Hubacher geben Bundesrat Wahlen die Möglichkeit vor dem Parlament in einer Grundsatzrede die Richtlinien der schweizerischen Aussenpolitik und das... | ml | |
27.11.1968 | 55076 | Lettera | ONU – Generale |
Auf Bitte des Vorstehers des EPD W. Spühler unternimmt der Rechtsanwalt K. Furgler eine Einschätzung der Beteiligung der Schweiz an UNO Friedenstruppen und des UN-Beitritts der Schweiz. | de | |
16.5.1974 | 38963 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Die Diskussionen in der schweizerischen Öffentlichkeit über das Rechtshilfeabkommen mit den USA lassen es notwendig erscheinen, dass das entsprechende Gesetz der Bundesversammlung unterbreitet wird.... | de | |
16.3.1977 | 49830 | Lettera | Iran (Economia) |
Die Beilagen zum Schreiben fassen die Besprechungen mit dem iranischen Staatsoberhaupt und dem iranischen Aussenminister zusammen. Besonders dem wirtschaftlichen Teil der Gespräche kommt eine grössere... | ml | |
21.6.1978 | 49998 | Discorso | Consiglio d'Europa |
L’importance des conventions du Conseil de l’Europe est soulignée par le Conseiller fédéral K. Furgler. Les questions de droits d’auteur, à savoir la redevance-bibliothèque, devraient être traitées... | fr | |
21.7.1979 | 51908 | Lettera | Crisi dei profughi nel sud-est asiatico (1975–) |
Im Namen des Bundesrates wird ein grosser Dank für die Organisation der internationalen Konferenz in Genf zur Bewältigung der Flüchtlingskrise in Südostasien ausgesprochen. Die Schweiz wird dazu... | de | |
6.7.1983 | 61916 | Lettera | Sudafrica (Economia) |
Es zeigt sich, dass die schweizerische Exportwirtschaft die Auswirkungen des begrenzten Kapitalflusses nach Südafrika kaum zu spüren bekommen hat. Da im Zuge der verschärften Konkurrenzlage die... | de | |
28.9.1984 | 59740 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Le Conseiller fédéral Furgler félicite le nouveau Secrétaire général de l'OCDE J.-C. Paye pour son élection et souligne le rôle important que l'organisation joue pour la Suisse, notamment sur le plan... | fr | |
1.7.1985 | 55835 | Discorso | ONU – Generale |
La coopération pacifique entre les États est la mission fondamentale de l'ONU et malgré sa non participation, la politique étrangère de la Suisse œuvre dans le même but. La Suisse a joué un rôle de... | fr | |
1.7.1985 | 55837 | Relazione | Votazione sull'adesione all'ONU (1986) |
La question de l'adhésion de la Suisse à l'ONU qui sera soumise au peuple est l'aboutissement naturel de la politique suivie par la Suisse depuis 1946. La Suisse est très intéressée à participer à la... | fr |
Documenti firmati (75 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.6.1967 | 54120 | Postulato | ONU – Generale |
Der Bundesrat wird aufgefordert, den Räten einen Bericht über die Beziehungen der Schweiz zur UNO vorzulegen, der insbesondere die Frage eines möglichen Beitritts der Schweiz zur UNO prüft. | ml | |
27.11.1968 | 55076 | Lettera | ONU – Generale |
Auf Bitte des Vorstehers des EPD W. Spühler unternimmt der Rechtsanwalt K. Furgler eine Einschätzung der Beteiligung der Schweiz an UNO Friedenstruppen und des UN-Beitritts der Schweiz. | de | |
22.9.1972 | 36320 | Circolare | Manodopera straniera |
La réglementation prise en faveur des travailleurs italiens sera étendue aux travailleurs des autres pays d'Europe occidentale. Le délai d'attente pour le regroupement familial est fixé de manière... | fr | |
16.5.1974 | 38963 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Die Diskussionen in der schweizerischen Öffentlichkeit über das Rechtshilfeabkommen mit den USA lassen es notwendig erscheinen, dass das entsprechende Gesetz der Bundesversammlung unterbreitet wird.... | de | |
28.2.1975 | 40289 | Lettera | Liechtenstein (Generale) |
Die Bundesanwaltschaft befasst sich mit einer Strafanzeige, bei der es um einen Schweizerbürger geht, der im Anschuss an eine Urteilsverkündigung einen Richter getötet und einen Anwalt verletzt hatte.... | de | |
5.7.1976 | 48659 | Lettera | Trasporto navale |
Die Mitgliedstaaten der Mannheimer Akte und die EWG führen Verhandlungen über die Errichtung eines Europäischen Stilllegungsfonds für die Rheinschifffahrt. Bezüglich der oberen Gerichtsbarkeit stellt... | de | |
16.11.1976 | 49695 | Lettera | Protezione delle rappresentanze diplomatiche e consolari |
Der Botschaftsschutz ist in der Schweiz zum Teil ungenügend. Deshalb wurde der Bundesanwalt befähigt, Entscheide kantonaler Behörden an das Bundesgericht weiterzuziehen. Zudem wäre ein... | de | |
16.12.1976 | 48188 | Proposta | Paesi Bassi (Politica) |
Der niederländische NS-Kriegsverbrecher P. Menten wird gestützt auf einen vorsorglichen Beschluss des Bundesrats nach den Niederlanden ausgeliefert. | de | |
29.12.1976 | 50933 | Lettera | Aiuto ai profughi |
Die Schweiz nimmt Flüchtlinge aus Südamerika und Indochina auf. Verschiedene Hilfswerke unterstützen dabei die Behörden. Für die Hilfswerke stellt die soziale und berufliche Eingliederung der... | de | |
12.1.1977 | 51156 | Verbale segreto del Consiglio federale | Consiglio federale e Cancelleria |
Für den Fall, dass die Bundesversammlung verhindert sein sollte, rechtzeitig für die Wahl des Generals zusammenzutreten, wird der Bundesrat H. Senn als Oberbefehlshaber bezeichnet. Falls auch der... | de |
Documenti ricevuti (112 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
4.7.1978 | 52392 | Lettera | Svizzeri all'estero |
Zahlreiche Bereiche können von der neuen Regelung des Bürgerrechtes berührt werden. Die notwendige Verfassungsrevision bedarf einer gründlichen Untersuchung, weshalb P. Aubert die Herstellung eines... | de | |
15.8.1978 | 52393 | Lettera | Svizzeri all'estero |
La rivalité entre P. Aubert et K. Furgler a été soulignée dans un article de journal. Aubert attribue cela à un malentendu et assure son collègue de ses sentiments d'amitié et de confiance. | fr | |
11.10.1978 | 50186 | Rapporto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Conclusions du «Groupe de travail sur la situation monétaire internationale» sur la position à adopter par la Suisse à l'égard du système monétaire européen. Elle doit continuer à observer «prudence... | fr | |
15.12.1978 | 54131 | Lettera | Arabia Saudita (Economia) |
Nachdem ein Verbund schweizerischer Bauunternehmen in finanzielle Schwierigkeiten geraten ist, droht der Abbruch eines Projekts in Saudi-Arabien und die Entlassung von 800 Mitarbeitern. Auch das Image... | de | |
21.12.1978 | 50144 | Lettera | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Lettre faisant le point de la situation en ce qui concerne la marche à suivre, sur les plans interne et externe, pour coopérer avec le système monétaire européen. Pour l'instant les répercussions... | fr | |
29.12.1978-5.1.1979 | 50148 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Selon un spécialiste, le Conseil fédéral s'est déchargé de ses responsabilités auprès de la Banque nationale. La Suisse se retrouve à nouveau dans le champ de tension entre les relations européennes... | ml | |
17.2.1979 | 34221 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
19.7.1979 | 52230 | Appunto | Vietnam (Generale) |
Mit dem vietnamesischen Aussenminister Nguyễn Duy Trinh sollen die Flüchtlingsfrage, die Familienzusammenführung, die technische Zusammenarbeit, die humanitäre Hilfe und Handelsfragen diskutiert... | de | |
23.7.1979 | 52247 | Appunto | Crisi dei profughi nel sud-est asiatico (1975–) |
Überblick über die Situation der Indochina-Flüchtline. Etwa die Hälfte der Richtzahl an Flüchtlingen sind bereits eingereist. Die Schweizer delegation kehrt bald zurück und wird die Presse... | de | |
24.9.1979 | 52249 | Appunto | Crisi dei profughi nel sud-est asiatico (1975–) |
Die Schweiz wird weitere Indochinaflüchtlinge aufnehmen und Familien zusammenführen. Das BAP soll einen Bericht an den Bundesrat über den aktuellen Stand ausarbeiten. | de |
Menzionata nei documenti (958 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.1989 | 56030 | Rapporto | Giappone (Generale) |
Der wirtschaftliche Aufstieg und gestiegene politische Bedeutung Japans macht es opportun die historischen Entwicklung, wie auch die aktuelle Situation und die Perspektiven der Schweiz und ihrer Rolle... | ml | |
16.2.1990 | 54768 | Rapporto | Brasile (Economia) |
Eine globale Übersicht der bilateralen wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und Brasilien: Abkommen, Besuche, Aussenhandel, Investitionen, Entwicklungszusammenarbeit und Banken. | de | |
21.3.1990 | 54765 | Appunto | Messico |
Die Schweiz und Mexiko unterhalten seit Jahrzehnten ausgezeichnete Beziehungen. Auch der wirtschaftliche und kulturelle Austausch haben sich gefestigt. | ml | |
29.3.1990 | 60170 | Appunto | Diritti umani |
Der alt Direktor des Bundesamts für Justiz, Prof. Voyame, ist Menschenrechtsbeauftragter der UNO für Rumänien und hat sich in dieser Funktion mit dem ungarischstämmigen Rumänen, Pfarrer Tökes,... | de | |
12.4.1990 | 54854 | Appunto | Giappone (Generale) |
Vue d’ensemble sur les relations entre la Suisse et le Japon, notamment les relations diplomatiques et consulaires, la colonie suisse au Japon, les visites bilatérales des dernières années, les... | fr | |
7.6.1990 | 56156 | Appunto | Brasile (Economia) |
Eine Übersicht über die wichtigsten Elemente der schweizerisch-brasilianischen Wirtschaftsbeziehungen. Dazu gehören die wirtschaftlichen Abkommen, die diplomatischen Besuche, der Aussenhandel, die ERG... | de | |
22.6.1990 | 54769 | Appunto | Brasile (Generale) |
Survol de la situation politique et sociale au Brésil depuis la fin de la dictature jusqu'à aujourd'hui. Les principales relations bilatérales, les visites diplomatiques et accords entre les deux pays... | fr | |
30.7.1990 | 55151 | Telex settimanale | Giappone (Generale) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Besuch der Vorsitzenden der DDR-Volkskammer Sabine Bergmann-Pohl in der Schweiz, 23.7.1990-26.7.1990 2) Besuch Staatssekretär Jacobis in Japan | ml | |
[...7.9.1990] | 65561 | Rapporto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Point de la situation au regard des changements de quelques éléments fondamentaux du jeu des parties en présence. Évaluation du rôle de la NNSC dans le cadre actuel de son action et pistes de... | fr | |
5.11.1990 | 55023 | Appunto | Giordania (Economia) |
La Jordanie, pays dépourvu de ressources pétrolières, reste parmi les marchés du Moyen-Orient un partenaire commercial relativement modeste de la Suisse. | fr |
Documenti ricevuti una copia (43 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
31.8.1972 | 40769 | Lettera | Storiografia e archiviazione |
En réponse à la demande d'autorisation du Prof. Bonjour pour une publication des documents concernant la neutralité pendant la Seconde Guerre mondiale, le Conseil fédéral décide de ne pas changer la... | fr | |
6.2.1973 | 40865 | Lettera | Guinea (Generale) |
Stellungnahme zu der Strafanzeige im Fall Cherif, welcher als möglicher Täter ausgeschlossen wird und dessen Diskreditierung das Ziel des in Frage stehenden Betrugsversuchs gewesen zu sein scheint.... | de | |
8.2.1973 | 38144 | Telegramma | Italia (Economia) |
G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce... | fr | |
10.3.1973 | 39573 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Information über das Finanzministertreffen des Zehnerclubs in Paris: In Europa ist ein gemeinsames Floaten höchstens unter den EWG-Staaten möglich. Für die Schweiz kommt eine Vereinbarung auf Basis... | de | |
16.3.1973 | 39575 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Aus rechtlichen und politischen Gründen, technischen Unklarheiten sowie der Gefahr der Franken-DM-Spekulation wird kein Entscheid zur Anbindung des Frankens an das gemeinsame Floating einzelner... | de | |
11.4.1973 | 39694 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Cette séance porte sur l'intégration européenne, la position de la délégation permanente pour l'économie, la coordination des domaines qui auront une grande importance (le nouveau droit européen par... | fr | |
16.5.1973 | 39917 | Verbale del Consiglio federale | Diplomazia delle visite ufficiali |
Für sogenannte Besuchsreisen, wie beispielsweise bei Teilnahmen an internationalen Konferenzen, muss künftig ein schriftlicher Antrag bei der Bundeskanzlei eingereicht werden. | de | |
22.5.1973 | 39607 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Diplomazia delle visite ufficiali |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem über die Auslandreisen des Bundesrats, die in der Öffentlichkeit ein negatives Echo hervorgerufen haben (wie die Reise von P. Graber nach Kairo); die... | de | |
19.7.1973 | 39693 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Vicino e Medio Oriente |
Les relations diplomatiques exigent des voyages comme celui de P. Graber au Caire. Ce nouveau style est devenu la règle. Il faut le faire accepter à l'opinion publique suisse. La Conférence régionale... | fr | |
3.8.1973 | 38305 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Portogallo (Generale) |
Der Bundesrat diskutiert die kritischen Stellungnahmen, welche die Einladung Portugals als Ehrengast am Comptoir Suisse in Lausanne im September 1973 ausgelöst hat. | de |