Informazioni sulla persona dodis.ch/P12150
Furgler, Kurt
Genere: maschilePaese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Politico • Giurista
Titolo/Formazione:
advocate
Grado militare:
brigadiere
Fondi privati:
Furgler Kurt (1924–2008), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.371* Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement: Handakten Bundesrat Kurt Furgler (1972–1982), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E4801.3* (1972-1982)
Persone correlate:
Furgler, Dominique è nipote di Furgler, Kurt
Furgler-Stauffenegger, Ursula è sposato/a con Furgler, Kurt
Riklin, Alois è collaboratore/trice di Furgler, Kurt • 1967-1970
Funzioni (15 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
Presidente | DFGP/Divisione della giustizia/Delegazione del Consiglio federale per la questione giurana | ||
3.1955-12.1971 | Membro | Consiglio nazionale | Cf. Membres du Parlement |
3.1955-12.1971 | Membro | Assemblea federale/Gruppo democratico cristiano | Cf. Membres du Parlement |
11.6.1958... | Membro | Consiglio nazionale/Commissione della politica di sicurezza | Cf. Membres du Parlement |
1963-1971 | Presidente | Assemblea federale/Gruppo democratico cristiano | |
12.1963-9.1968 | Membro | Consiglio nazionale/Commissione della politica estera | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale, Session de printemps 1967, 15e session de la 37e législature (27.2.1967-16.3.1967), p. 44 [liste des 19 membres]. |
1971-1971 | Membro | Groupe d'études de politique extérieure | cf. E2001E-01#1988/16#373*, lettres du 22.2.1971 et du 25.2.1971. S'en retire comme les autres parlementaires. |
8.12.1971-31.12.1986 | Membro | Consiglio federale | Cf. Membres du Parlement |
1.1.1972-31.12.1982 | Capo | Dipartimento federale di giustizia e polizia | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1977-31.12.1977 | Presidente | Confederazione | Vgl. www.parlament.ch |
Documenti redatti (10 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.10.1965 | 65607 | Interpellanza | ONU – Generale |
Die Interpellationen der Nationalräte Furgler und Hubacher geben Bundesrat Wahlen die Möglichkeit vor dem Parlament in einer Grundsatzrede die Richtlinien der schweizerischen Aussenpolitik und das... | ml | |
27.11.1968 | 55076 | Lettera | ONU – Generale |
Auf Bitte des Vorstehers des EPD W. Spühler unternimmt der Rechtsanwalt K. Furgler eine Einschätzung der Beteiligung der Schweiz an UNO Friedenstruppen und des UN-Beitritts der Schweiz. | de | |
16.5.1974 | 38963 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Die Diskussionen in der schweizerischen Öffentlichkeit über das Rechtshilfeabkommen mit den USA lassen es notwendig erscheinen, dass das entsprechende Gesetz der Bundesversammlung unterbreitet wird.... | de | |
16.3.1977 | 49830 | Lettera | Iran (Economia) |
Die Beilagen zum Schreiben fassen die Besprechungen mit dem iranischen Staatsoberhaupt und dem iranischen Aussenminister zusammen. Besonders dem wirtschaftlichen Teil der Gespräche kommt eine grössere... | ml | |
21.6.1978 | 49998 | Discorso | Consiglio d'Europa |
L’importance des conventions du Conseil de l’Europe est soulignée par le Conseiller fédéral K. Furgler. Les questions de droits d’auteur, à savoir la redevance-bibliothèque, devraient être traitées... | fr | |
21.7.1979 | 51908 | Lettera | Crisi dei profughi nel sud-est asiatico (1975–) |
Im Namen des Bundesrates wird ein grosser Dank für die Organisation der internationalen Konferenz in Genf zur Bewältigung der Flüchtlingskrise in Südostasien ausgesprochen. Die Schweiz wird dazu... | de | |
6.7.1983 | 61916 | Lettera | Sudafrica (Economia) |
Es zeigt sich, dass die schweizerische Exportwirtschaft die Auswirkungen des begrenzten Kapitalflusses nach Südafrika kaum zu spüren bekommen hat. Da im Zuge der verschärften Konkurrenzlage die... | de | |
28.9.1984 | 59740 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Le Conseiller fédéral Furgler félicite le nouveau Secrétaire général de l'OCDE J.-C. Paye pour son élection et souligne le rôle important que l'organisation joue pour la Suisse, notamment sur le plan... | fr | |
1.7.1985 | 55835 | Discorso | ONU – Generale |
La coopération pacifique entre les États est la mission fondamentale de l'ONU et malgré sa non participation, la politique étrangère de la Suisse œuvre dans le même but. La Suisse a joué un rôle de... | fr | |
1.7.1985 | 55837 | Relazione | Votazione sull'adesione all'ONU (1986) |
La question de l'adhésion de la Suisse à l'ONU qui sera soumise au peuple est l'aboutissement naturel de la politique suivie par la Suisse depuis 1946. La Suisse est très intéressée à participer à la... | fr |
Documenti firmati (75 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
9.4.1984 | 56099 | Discorso | Conferenza del Lussemburgo e seguito (1984) |
Lors du Sommet du Luxembourg qui réunit les pays membres de l'AELE et de la CE dans le but de négocier une coopération à l'échelle européenne, la Suisse livre un discours volontaire en faveur le... | fr | |
28.9.1984 | 59740 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Le Conseiller fédéral Furgler félicite le nouveau Secrétaire général de l'OCDE J.-C. Paye pour son élection et souligne le rôle important que l'organisation joue pour la Suisse, notamment sur le plan... | fr | |
9.1.1985 | 65846 | Rapporto | Relazioni economiche |
Ce rapport revient notamment sur la reprise économique de 1983 qui a dépassé toute attente, surtout aux États-Unis où la relance a été la plus nette, le recul de l'inflation malgré le redressement... | ml | |
4.2.1985 | 65847 | Messaggio del Consiglio federale | Relazioni economiche |
Die Botschaft enthält eine Änderung des Abkommens von Nizza über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken. Das Abkommen soll insbesondere an die... | ml | |
20.2.1985 | 65851 | Messaggio del Consiglio federale | Francia (Generale) |
Le message traite de l'accord du 27.9.1984 qui constitue la base permettant de construire une liaison menant l'autoroute française A 40 sur les territoires suisse et français, et ce après... | ml | |
20.2.1985 | 65854 | Messaggio del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
La Congrès de l'Union postale universelle d'Hambourg de 1984 a servi à prendre plusieurs décisions de portée générale concernant les activités de l'Union postale universelle notamment en matière... | ml | |
20.2.1985 | 65855 | Messaggio del Consiglio federale | Dogane e tasse |
Le message présente une convention visant à harmoniser les conditions d'exercice des contrôles aux frontières, son objectif est d'harmoniser non seulement les contrôles douaniers mais aussi l'ensemble... | ml | |
27.2.1985 | 64537 | Messaggio del Consiglio federale | Relazioni con il CICR |
Die Aufgaben des IKRK haben in letzter Zeit beträchtlich zugenommen und die Zukunftsperspektiven zur Weltlage lassen eher eine weiter Zunahme seiner Tätigkeiten annehmen. Es wird beantragt, den... | ml | |
4.3.1985 | 65852 | Rapporto | Consiglio d'Europa |
Le rapport traite, pour l'année 1984, des principales activités et décisions du Comité des ministres ainsi que des travaux les plus importants des comités directeurs et d'experts du Conseil de... | ml | |
17.4.1985 | 65872 | Messaggio del Consiglio federale | Politica militare |
Der Bundesbeschluss über die Verpflichtung der Auslandschweizer bei einer allgemeinen Mobilmachung ihrem Korps beizutreten, wird angepasst. Der Bundesbeschluss muss an die Entwicklung der... | ml |
Documenti ricevuti (112 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
9.8.1973 | 38196 | Appunto | Questione giurassiana (1947–) |
Überblick über den Ablauf der Besetzungen der beiden Botschaften sowie strafrechtliche Würdigung der Geschehnisse. | de | |
9.10.1973 | 38257 | Appunto | Cile (Politica) |
Der Bundesrat wird ersucht, zusätzlich zu den Chilenen, die in die Schweiz gelangen, ein Kontingent an Flüchtlingen aus Chile aufzunehmen. Dagegen werden von der Polizeiabteilung Bedenken geäussert,... | de | |
16.10.1973 | 40681 | Appunto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Beurteilung der schweizerischen Einfuhrmöglichkeiten von Erdöl und Erdölprodukten und Übersicht über verschiedene Versorgungsprobleme, die der Aufmerksamkeit des Bundesrats bedürfen, sowie über... | ml | |
23.10.1973 | 38259 | Appunto | Cile (Politica) |
Die Polizeiabteilung schlägt ein Auswahl- und Aufnahmekonzept (Bereitstellung von Kollektivunterkünften) für die Flüchtlinge aus Chile vor. Dabei soll vermieden werden, dass "Extremisten"... | de | |
6.11.1973 | 39249 | Appunto | Organizzazione delle Nazioni Unite per la Supervisione dell'Armistizio (UNTSO) (1948–) |
Vue d'ensemble du rôle de la Suisse sur le théâtre des opérations au Proche-Orient, notamment son aide à l'ONUST, la participation éventuelle aux Forces de maintien de la Paix des Nations Unies et... | fr | |
15.1.1974 | 38265 | Appunto | Cile (Politica) |
Argumentation der Polizeiabteilung gegen eine Ausweitung der Aktion zur Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile, u. a. weil sich die Eingliederung der Flüchtlinge in die Arbeitswelt als schwierig... | de | |
28.1.1974 | 40920 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Über das integrationspolitische Interesse der schweizerischen Versicherungsverhandlungen mit der EWG wird Bilanz gezogen. Die von der EWG vorgenommene Rechtskoordinierung führt angesichts der... | de | |
29.1.1974 | 40915 | Lettera | Piazza finanziaria svizzera |
Wird der Konjunkturartikel vom Parlament und Volk angenommen, muss das Notenbankinstrumentarium erweitert werden. Die Revision des Nationalbankgesetzes dauert noch. In der Zwischenzeit werden die zum... | de | |
22.2.1974 | 38274 | Appunto | Cile (Politica) |
Zusammenstellung von Gründen, die für bzw. gegen die Rückweisung von Flüchtlingen aus Chile im Rahmen der Freiplatzaktion sprechen. | de | |
2.3.1974 | 38268 | Lettera | Cile (Politica) |
Kritische Beurteilung der Motive des bundesrätlichen Entscheids zur Einführung des Visum-Zwangs für chilenische Staatsbürger. | de |
Menzionata nei documenti (958 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
17.2.1993 | 64670 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Im Bestreben, regelmässige und effektive Kontakte mit der Kommission zu pflegen, werden die Gesprächspartner in erster Linie die Kommissare Sir Leon Brittan und Hans van der Broek sein. Idealerweise... | de | |
29.3.1993 | 65998 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Point de vue, intérêts et priorités de la Suisse dans l'UNESCO, ansi que questions qu'il serait intéressant de discuter avec la Présidente du Conseil exécutif de l'UNESCO lors de leur séance de... | fr | |
7.6.1993 | 65504 | Verbale del Consiglio federale | Questioni del personale DPF/DFAE |
Der Direktor der DEH, Fritz Staehelin, wird per 31.8.1993 pensioniert. Für seine Nachfolge wurde die Stelle als Direktor der DEH ausgeschrieben. Der Bundesrat beschliesst auf Vorschlag von... | de | |
[17.6.1993...] | 64065 | Appunto | Russia (Generale) |
Gorbatschow antwortet bei seinem Treffen mit Nationalratspräsident Schmidhalter auf die Fragen der Nationalräte Couchepin, Nebiker und Cavelty sowie von Nationalrätin Grendelmeier zu den Beziehungen... | de | |
16.8.1993 | 58101 | Rapporto di fine missione | Indonesia (Generale) |
Au plan politique, les relations entre la Suisse et l'Indonésie sont exemptes de tout problème. Les échanges commerciaux restent modestes, tout en progressant de manière satisfaisante. le marché... | fr | |
27.9.1993 | 64213 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Die Hauptaufgabe dieser Generalkonferenz als oberstes Organ der UNESCO besteht darin, Programm und Budget für die Jahre 1994 bis 1995 mit Blick auf die entschlossene und konsequente Fortführung des... | de | |
1997 | 14662 | Referenza bibliografica | Piazza finanziaria svizzera |
Marc Perrenoud, Peter Hug, In der Schweiz liegende Vermögenswerte von Nazi-Opfern und Entschädigungsabkommen mit Oststaaten - Les avoirs déposés en Suisse par des victimes du nazisme et les accords... | ml | |
2003 | 13255 | Referenza bibliografica | Politica militare |
Cf. Compte rendu par Hans Rappold dans: Neue Zürcher Zeitung, 29.5.2004, Ressort Politische Literatur. Cf. La Liberté du 4.10.2004 | fr |
Documenti ricevuti una copia (43 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
31.8.1972 | 40769 | Lettera | Storiografia e archiviazione |
En réponse à la demande d'autorisation du Prof. Bonjour pour une publication des documents concernant la neutralité pendant la Seconde Guerre mondiale, le Conseil fédéral décide de ne pas changer la... | fr | |
6.2.1973 | 40865 | Lettera | Guinea (Generale) |
Stellungnahme zu der Strafanzeige im Fall Cherif, welcher als möglicher Täter ausgeschlossen wird und dessen Diskreditierung das Ziel des in Frage stehenden Betrugsversuchs gewesen zu sein scheint.... | de | |
8.2.1973 | 38144 | Telegramma | Italia (Economia) |
G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce... | fr | |
10.3.1973 | 39573 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Information über das Finanzministertreffen des Zehnerclubs in Paris: In Europa ist ein gemeinsames Floaten höchstens unter den EWG-Staaten möglich. Für die Schweiz kommt eine Vereinbarung auf Basis... | de | |
16.3.1973 | 39575 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Aus rechtlichen und politischen Gründen, technischen Unklarheiten sowie der Gefahr der Franken-DM-Spekulation wird kein Entscheid zur Anbindung des Frankens an das gemeinsame Floating einzelner... | de | |
11.4.1973 | 39694 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Cette séance porte sur l'intégration européenne, la position de la délégation permanente pour l'économie, la coordination des domaines qui auront une grande importance (le nouveau droit européen par... | fr | |
16.5.1973 | 39917 | Verbale del Consiglio federale | Diplomazia delle visite ufficiali |
Für sogenannte Besuchsreisen, wie beispielsweise bei Teilnahmen an internationalen Konferenzen, muss künftig ein schriftlicher Antrag bei der Bundeskanzlei eingereicht werden. | de | |
22.5.1973 | 39607 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Diplomazia delle visite ufficiali |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem über die Auslandreisen des Bundesrats, die in der Öffentlichkeit ein negatives Echo hervorgerufen haben (wie die Reise von P. Graber nach Kairo); die... | de | |
19.7.1973 | 39693 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Vicino e Medio Oriente |
Les relations diplomatiques exigent des voyages comme celui de P. Graber au Caire. Ce nouveau style est devenu la règle. Il faut le faire accepter à l'opinion publique suisse. La Conférence régionale... | fr | |
3.8.1973 | 38305 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Portogallo (Generale) |
Der Bundesrat diskutiert die kritischen Stellungnahmen, welche die Einladung Portugals als Ehrengast am Comptoir Suisse in Lausanne im September 1973 ausgelöst hat. | de |