Information about Person dodis.ch/P1133
Bernath, Erwin
* 22.2.1911 Berlin • † 13.12.1990
Initials: BE • OTGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Schaffhausen (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Spanish
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Architect
Military grade:
private
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 5.10.1936 •
Exit FDFA 29.2.1976
Personal dossier:
E2500#1990/6#207*
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
3.8.1931-1.10.1931 | Praktikant | Zurich/District Court | Auditor, vgl. E2500#1990/6#207*. |
19.8.1935-30.9.1936 | Praktikant | Swiss Trade Expansion Office | Vgl. E2500#1990/6#207*. |
5.10.1936-30.9.1937 | Trainee Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#207*. |
1.10.1937-30.6.1939 | Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#207*. |
1.7.1939-28.2.1940 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Madrid | Vgl. E2500#1990/6#207*. |
1.3.1940-31.12.1942 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Tokyo | Vgl. E2500#1990/6#207*. |
1.1.1943-31.1.1946 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Tokyo | Vgl. E2500#1990/6#207*. |
1.2.1946-30.6.1949 | Secretary of Legation | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Vgl. E2500#1990/6#207*. |
1.7.1949-15.1.1951 | Head of Section | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Nommé par PVCF N° 1179 du 10.6.1949 (chef de section 1ère classe); cf. PVCF N° 2268 du 2.12.1949 (premier chef de la Section "Est" des Affaires politiques du DPF); cf. E2500#1990/6#207*. |
1.7.1949–15.1.1951 | Chef | EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost |
Written documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.10.1946 | 7020 | Letter | Thailand (General) |
La Confédération n'est pas en mesure d'octroyer le crédit sollicité par les autorités thaïlandaise. Néanmoins, elle est prête à faciliter le séjour du roi ed des étudiants siamois en Suisse. | fr | |
9.10.1946 | 2307 | Letter | China (Others) |
Le gouvernement chinois demande que la Suisse lui livre des quantités importantes de munitions et d'armes le plus vite possible. | de | |
7.11.1946 | 158 | Letter | Export of war material |
Justification de l'interdiction de livraisons d'armes à l'étranger, notamment à l'Espagne. Le développement de l'industrie d'armements n'est pas désirable. Befürwortung des Verbotes der... | de | |
28.10.1947 | 4581 | Memo | Turkey (Economy) |
Différend relatif aux transferts financiers entre la Suisse et la Turquie. | de | |
28.10.1949 | 7360 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Création de la RFA et analyse de son statut et de ses rapports avec les Alliés. La Suisse est invitée à se faire représenter auprès de la Haute Commission alliée par une mission diplomatique. La... | de | |
27.12.1949 | 58504 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Eine Anerkennung Ostedeutschlands durch die Schweiz kommt nicht in Frage, aber eine praktische Zusammenarbeit muss aufgebaut werden. Für die Vertretungen bedeutet dies, dass sie nicht in der Lage... | de | |
19.1.1950 | 8105 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Einladung durch die Volkswirtschaftliche Gesellschaft, Rede am 30.1.1950 in Basel, Erhardt möchte offiziös mit Leitern der Schweizer Wirtschaft zusammenkommen, deshalb Einladung durch Rubattel. "M.... | fr | |
1.8.1950 | 8096 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Schweizerisch-deutsche Besprechungen zur Frage der Errichtung deutscher konsularischer Vertretungen in der Schweiz. Deutscher Dank für die Deutsche Interessenvertretung (DIV). Die erste deutsche... | de | |
20.9.1950 | 8121 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Notiz | de | |
20.9.1950 | 7983 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Notice concernant les relations avec les deux Etats allemands. Faut-il continuer à tenir au principe de l'unité de l'Etat allemand. Les deux Etats allemands sont-ils disposés à assumer les obligations... | de |
Signed documents (22 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.9.1959 | 15282 | Letter | Thailand (Politics) |
Der thailändische König nimmt die Einladung des Bundesrates zu einem offiziellen Staatsbesuch an. | de | |
27.10.1959 | 15284 | Report | Malaysia (Politics) |
Der Schweizer Minister in Thailand, E. Bernath, besucht Malaysia. | de | |
5.1969 | 35781 | End of mission report | Denmark (General) |
Überblick über die politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Beziehungen zwischen der Schweiz und Dänemark, die Beziehungen der Botschaft zur Schweizerkolonie und einige nützliche Hinweise an den... | de | |
10.8.1970 | 35647 | Letter | Canada (Economy) |
Le Gouvernement canadien ne respecte pas les normes du FMI en ce qui concerne son cours monétaire, qu'elle laisse fluctuer. | fr | |
24.9.1970 | 35642 | Letter | Canada (Others) |
Bericht über die Reise in die vier östlichen Provinzen Kanadas und über das Treffen mit Quebecs Premierminister R. Bourassa, welcher gerne die Schweiz besuchen möchte; inkl. Reiseprogramm vom... | de | |
21.10.1970 | 35644 | Letter | Canada (Politics) |
Bericht über den wachsenden Terrorismus in Quebec, in welchem die Massnahmen, die von der Regierung gegen Anschläge und Entführungen des FLQ getroffen worden sind, erläutert werden. | de | |
14.12.1970 | 35650 | Letter | Canada (Economy) |
On craint, au Canada, que des banques américaines viennent supplanter les banques canadiennes. La politique adoptée par le Canada empêche donc les banques étrangères de s'implanter: le Canada n'est en... | fr | |
25.3.1971 | 35645 | Letter | Canada (Politics) |
Als Reaktion auf Überfälle von Extremisten wurden Schutzmassnahmen für Minister und Parlamentarier getroffen. Abwägung, wie lange die Sicherheitsmassnahmen für die Schweizer Botschaft in Ottawa... | de | |
2.5.1972 | 35646 | Minutes | Canada (General) |
An der Konsularkonferenz werden verschiedene Punkte besprochen: die Beziehungen zwischen der Schweiz und Kanada, die Doppelbesteuerung, Auslandschweizerfragen (u. a. die Krankenversicherung),... | de | |
16.10.1972 | 35640 | Letter | Canada (Politics) |
Ein Doppelbesteuerungsabkommen mit Kanada wäre wünschbar, scheiterte bisher jedoch an der kanadischen Haltung betr. Begrenzung der Quellensteuern. Die Angelegenheit ist dringlich, da sonst... | de |
Received documents (15 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.6.1949 | 2669 | Memo | Foreign interests |
La tension dans les relations entre la Suisse et la Roumanie rend difficile la représentation par Berne des intérêts grecs à Bucarest. La Suisse pourrait demander à Athènes d'être déchargée de ce... | fr | |
22.2.1950 | 9275 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Schweizerische Investitionen in Westdeutschland (Alt- und Neuinvestitionen), Transferprobleme im Finanzzahlungsverkehr. | fr | |
20.9.1950 | 8123 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Betrifft: Zahlenangaben über schweizerische Forderungen gegen das ehemalige Deutsche Reich | de | |
4.10.1954 | 10375 | Letter | Science |
Instructions concernant la demande du Professeur Carl Ludwig de pouvoir consulter les documents des anciennes archives du Reich et concernant la Suisse. | fr | |
14.10.1964 | 30823 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
8.3.1965 | 31919 | Letter | Denmark (Economy) |
Die Verhandlungen zur Revision der Sozialversicherungsabkommen mit Dänemark und Schweden sollten unmittelbar aufeinander folgen, da die Probleme in beiden Staaten sehr ähnlich sind. Allerdings scheint... | de | |
14.12.1966 | 31339 | Letter | Malaysia (Economy) |
Die Schweiz hat sich zur Mitarbeit in den Konsultativgruppen der Weltbank für Malaysia und Thailand entschlossen, da in diesen Ländern bereits grössere schweizerische Interessen bestehen. | de | |
12.1.1968 | 34270 | Letter | Human Rights |
Dès lors que la Suisse prévoit de participer à la conférence internationale des droits de l'homme, il serait utile de savoir comment les principaux pays-membres du Conseil de l'Europe seront... | fr | |
27.2.1968 | 32793 | Circular | France (Politics) |
La politique française est en train de modifier la situation internationale. Cela ne sera pas sans répercussion sur de nombreux Etats, dont la Suisse. Pour s'y préparer, le DPF organise une enquête... | fr | |
19.12.1968 | 32815 | Letter | Regional development banks |
Überblick über die Haltung der Schweiz gegenüber der Interamerikanischen Entwicklungsbank (BID). Die Schweiz ist zwar nicht Mitglied, die BID hat jedoch bereits zweimal den schweizerischen Kapitalmark... | de |
Mentioned in the documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.3.1954 | 9042 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Rapport du Ministre de Suisse sur l'attitude des Puissances alliées de l'Ouest à propos de la souveraineté da la RDA. Bericht de Torrentés betreffend die Haltung der westlichen Alliierten zur... | de | |
5.3.1956 | 13135 | Letter | Neutrality policy |
La neutralité suisse ne devrait pas poser de problème concernant l'adhésion de la Suisse à l'ONU. - Die schweizerische Neutralität sollte nicht gegen einen Beitritt der Schweiz zur UNO sprechen. | de | |
27.7.1956 | 32118 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Ordre du jour sans programme d'excursion et liste de participants annotée. | fr | |
29.8.1957 | 11297 | Proposal | Questions concerning the Recognition of States |
Reconnaissance de l'indépendance de la Malaisie, du Laos et du Cambodge. Attente pour reconnaître la République du Vietnam. - Anerkennung der Unabhängigkeit von Malaysia, Laos und Kambodscha. Abwarten... | de | |
4.9.1957 | 30998 | Memo | Political issues |
Liste des Ambassadeurs invités à la Journée des Ministres 1957 | fr | |
26.2.1960 | 15792 | Letter | Morocco (Politics) |
Rang de la représentation diplomatique de la Suisse à Rabat et de celle du Maroc à Berne. - Diskussion über den Rang der schweizerischen diplomatischen Vertretung in Rabat und jener Marokkos in Bern. | fr | |
18.3.1960 | 15795 | Minutes of the Federal Council | Morocco (Politics) |
Face à la forte concurrence qui se manifeste sur le marché marocain, il convient de conférer à la représentation suisse au Maroc le statut le plus élevé, même si ce dernier n'est pas en mesure... | fr | |
8.7.1960 | 15283 | Report | Thailand (Economy) |
Wirtschaftliche Beziehungen mit der Schweiz | de | |
25.5.1961 | 15235 | Memo | Divided states |
Ligne de conduite adoptée par la Suisse pour ses relations avec les Etats politiquement divisés, comme l'Allemagne, la Corée et le Vietnam. Verhaltensweise der Schweiz in ihren Beziehungen... | fr | |
15.10.1962 | 53084 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
La Suisse accepte de prêter ses bons offices à la Mauritanie, en reprenant la défense des intérêts de cette dernière en République arabe unie. Ce cas est d’autant plus intéressant qu’il démontrera que... | fr |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.11.1970 | 36136 | Letter | Science |
Obwohl der Wissenschaftsdienst in Washington als durchaus erfolgreich und sinnvoll bezeichnet wird, soll der scheidenende Wissenschaftsattaché C. Tavel nicht ersetzt werden, da das Interesse seitens... | de |