Information about Person dodis.ch/P1047
Wahlen, Friedrich Traugott
Additional names: Wahlen, FritzInitials: BRW
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Memoirs:
Friedrich Traugott Wahlen: Ernste und heitere Erinnerungen aus meinen Ausland- schweizerjahren, Bern 1977. Friedrich Traugott Wahlen: Dem Gewissen verpflichtet. Zeugnisse aus den Jahren 1940 bis 1965, Zürich 1969.
Personal papers:
Wahlen Friedrich Traugott (1899–1985), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.153* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Friedrich Traugott Wahlen, Bundesrat (1961–1965), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2804* Teilnachlass Bundesrat Prof. Dr. Friedrich Traugott Wahlen Ing. agr. ETH (1899–1985), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Friedrich T Wahlen.
Relations to other persons:
Wahlen, Helene Rosalie is married to Wahlen, Friedrich Traugott
Functions (17 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
9.1942-6.1949 | Member | Council of States | Cf. Membres du Parlement |
9.1942–6.1949 | Member | Federal Assembly/Group of the Swiss People's Party | |
6.2.1945... | Member | Com. CH/Nég. Alliés | |
18.12.1945-21.9.1949 | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'AF, 1945, IV, 5 + Cf. E 2800/1967/59/3 (liste des membres le 4.11.1947); Cf. Résumé des délibérations de l'AF, 1949, IV/V, 4 (remplacé par Picot) |
...1946 | Vice-Chairman of the Board of Directors | Schweizer Spende | UEK/CIE: cf. Le Don Suisse [1944-1948], Rapport général, 1949, [AFB, A 1436], p. 171. |
1949... | Director | FAO/Abteilung für Landwirtschaft | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.478-483. |
1951-1959 | Deputy Director General | UNO/Food and Agriculture Organization | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.478-483. |
1.1.1959-31.12.1965 | Member | Swiss Federal Council | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon. Zürich 1991, p.478-483. Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.1.1959-31.12.1959 | Chef | Federal Department of Justice and Police | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.478 |
1.1.1960-30.6.1961 | Chef | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.478 |
Written documents (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1984 | 16152 | Bibliographical reference | Military policy |
Gasser, Christian Der Gotthard-Bund : eine schweizerische Widerstandsbewegung : aus den Archiven 1940 bis 1948 / Christian Gasser; mit einem Vorw.von alt Bundesrat Friedrich Traugott Wahlen. -... | de |
Signed documents (81 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1944 | 64590 | Minutes | Russia (General) |
Après un exposé au Conseil national sur les relations avec la Russie et la politique étrangère, le Conseil des États souhaite savoir si le Conseil fédéral est prêt à mener un débat analogue à la... | fr | |
17.7.1959 | 16643 | Proposal | Swiss financial market |
Bericht über den Entwurf zu einem Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen politisch, rassisch oder religiös verfolgter Ausländer und Staatenloser. | de | |
23.12.1959 | 15218 | Letter | Venezuela (Politics) |
Refus de l'asile en faveur du général vénézuélien Llovera Paez, ancien membre du gouvernement sous la dictature de Perez Jimenez. | de | |
12.12.1960 | 16508 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
En prévision de l'entrée en vigueur de la Zone de libre échange, on invite les autorités cantonales à prendre connaissance des mesures que les collectivités publiques sont appelées à adopter,... | fr | |
4.5.1961 | 14884 | Proposal | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Ratification de la convention relative à l'OCDE. Composition et rôle de la nouvelle organisation. Les risques pour la politique de neutralité. - Ratifikation der OECD-Abkommen. Zusammensetzung und... | fr | |
7.6.1961 | 14400 | Proposal | Foreign labor |
Préambules à l'ouverture des négociations sur l'immigration des travailleurs italiens en Suisse (juin 1961). Desiderata des autorités fédérales. Volonté des autorités italiennes de contrôler les... | fr | |
26.7.1961 | 30117 | Memo | Europe's Organisations |
Die britische Regierung wird die EWG um Beitrittsverhandlungen ersuchen. Aus schweizerischer Sicht wird es schwer sein, ein gemeinsames Verfahren einzureichen. | de | |
28.7.1961 | 16641 | Letter | Swiss financial market |
Bundesrat Wahlen äussert sich zur Vorsprache des Botschafters von Israel beim Politischen Departement in Bern. | de | |
15.9.1961 | 51159 | Secret minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat hat aufgrund der Verschärfung der internationalen Lage beschlossen F. Nager als Oberbefehlshaber zu bezeichnen, für den Fall, dass die Bundesversammlung verhindert sein sollte, sich... | de | |
6.10.1961 | 30543 | Proposal | Questions concerning the Recognition of States |
Pour plusieurs raisons, le DPF propose de reconnaître l'émirat du Koweït, mais de ne pas encore prendre de décision quant à l'établissement de relations consulaires ou diplomatiques. | fr |
Received documents (295 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.7.1962 | 30278 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Gründe des amerikanischen Widerstandes gegen die Assoziation der Neutralen Staaten zur EWG. | de | |
23.8.1962 | 30500 | Memo | German Democratic Republic (Others) |
Zusammenfassung des Falls Adalbert Saurma, einem vorübergehend inhaftierten Schweizer Studenten in der DDR, dem vorgeworfen wurde, Ostdeutschen zur Flucht verholfen zu haben. | de | |
18.9.1962 | 50660 | Memo | Technical cooperation |
Da die Schweiz ideale Voraussetzungen aufweist, sollte die Ausbildung des diplomatischen Nachwuchses für Entwicklungsländer zu einer Spezialität ihrer technischen Hilfe ausgebaut werden. Dafür ist... | de | |
21.9.1962 | 30291 | Letter | Europe's Organisations |
Rencontre officieuse de Maurice Couve de Murville et de René Payot. Point de vue français sur l'intégration européenne. Manoeuvres pour freiner l'association de la Grande-Bretagne à la CEE. | fr | |
24.9.1962 | 30332 | Memo | Russia (Others) |
Ausgehend von Fragen der kulturellen Kontakte kommt der sowjetische Geschäftsträger in Bern auf die Absicht der Schweizer Regierung zu sprechen, dem Europarat, der Europäischen Organisation für... | de | |
18.10.1962 | 30635 | Memo | Republic of the Congo (Politics) |
Von den Verhandlungen mit einer Delegation aus Kongo Brazzaville sind zwar kaum sehr konkrete Resultate zu erwarten, das Treffen mit den Vertretern des afrikanischen Staates soll aber dazu benützt... | de | |
22.10.1962 | 18771 | Political report | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Cérémonie d'ouverture du 2ème Concile oecuménique du Vatican: l'Ambassadeur de Suisse à Rome y assiste en compagnie de l'ancien Conseiller fédéral G. Lepori. Leurs impressions sont positives.... | fr | |
26.10.1962 | 30294 | Report | Europe's Organisations |
Commentaires de la presse nationale et internationale suite à la demande d'ouverture de négociations en vue d'une association de la Suisse à la CEE faite le 24 septembre précédent. | fr | |
5.11.1962 | 30300 | Memo | Europe's Organisations |
Negative Haltung der amerikanischen Regierung zum Assoziationsgesuch der Schweiz bei der EWG. Vorbereitung der Kennedy-Runde. | de | |
12.11.1962 | 30520 | Memo | Romania (Politics) |
Nachdem der Zweite Gesandtschaftssekretär N. Chihaia am 10. November die Schweiz verlassen hat, steht die beidseitige Erhöhung der Gesandtschaften zu Botschaften im Zentrum der... | de |
Mentioned in the documents (645 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.4.1946 | 244 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Beschreibt Entstehung und Aufgabe der FAO. | de | |
11.6.1946 | 48051 | Letter | German Realm (Economy) |
Politique de l’or de la Banque nationale pendant la guerre. | fr | |
19.9.1947 | 135 | Letter | Canada (Economy) |
Una quasi preghiera al ministro canadese dell'agricoltura perchè vengano concessi contingenti di grano alla Svizzera | en | |
3.11.1947 | 5580 | Memo | German Realm (General) |
Notiz betreffend die geistige Hilfe der Schweiz an Deutschland | de | |
15.1.1948 | 4360 | Address / Talk | German Realm (General) |
Proposition de coordination de l'aide culturelle et spirituelle à l'Allemagne. Ne pas s'associer à la politique des puissances occupantes. Danger d'émiettement des actions d'aide: création d'un comité... | de | |
4.5.1948 | 2362 | Minutes | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Séance commune des Commissions des Affaires étrangères du Conseil national et du Conseil des Etats sur le rapport de W. Stucki sur la Conférence de la Havane | de | |
11.1948 | 6040 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Remarques sur la propagande de la Suisse aux Etats-Unis | fr | |
31.1.1949 | 49119 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutrality policy |
Les conséquences de la non-reconnaissance de la neutralité suisse par les deux grands pouvoirs (États-Unis et URSS) sont analysées. La question de l'immunité diplomatique en Suisse est également... | fr | |
19.2.1949 | 4245 | Memo | Non Governmental Organisations |
Une quarantaine de personnalités suisses qui militent pour une union des États européens se sont réunis et ont élu le Comité directif de l'organisation. Les thèses fédéralistes ont le vent en poupe et... | fr | |
10.3.1949 | 6080 | Memo | Swiss citizens from abroad |
M. Fr. T. Wahlen, Conseiller aux Etats, a posé les deux questions suivantes, auxquelles il désire obtenir une réponse à l'occasion de la séance de la Commission des Affaires étrangères des 15 et 16... | fr |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1964 | 53998 | Letter | Rwanda (Politics) |
Von ruandandischen Flüchtlingsvertretern werden schwere Vorwürfe gegenüber Schweizer Bürgern bezüglich der Mitverantwortung an den jüngsten Massakern gemacht. Diese werden der Bundesverwaltung... | ml |