Informazioni sul termine geografico dodis.ch/G55
Londra
LondonLondres
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Documenti provenienti da questo luogo (381 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
14.2.1920 | 44461 | Telegramma | Società delle Nazioni |
Détails sur la séance du Conseil de la SdN au cours de laquelle fut adoptée la résolution relative à la Suisse. | fr | |
15.2.1920 | 54128 | Appunto | Società delle Nazioni |
Journal de la mission de Londres du 9 au 15 février 1920, lorsque G. Ador et M. Huber se trouvent à Londres pour les négociations entre la Suisse et la Société des Nations concernant l’adhésion de la... | fr | |
25.2.1920 | 44468 | Telegramma | Russia (Generale) |
Accord anglo-suisse à propos du rapatriement de Russie des Anglais et de citoyens d’autres pays. | fr | |
28.2.1920 | 44472 | Lettera | Russia (Generale) |
Entretien du Ministre de Suisse avec le négociateur britannique O’Grady qui a conclu l’accord avec Litvinov sur le rapatriement des Suisses de Russie et des Russes de Suisse. Les conditions de... | de | |
3.3.1920 | 44476 | Lettera | Protezione internazionale dei lavoratori |
Les responsables du Bureau international du Travail sont décidés à installer le siège à Genève aussi vite que possible. Ils sont retenus par l’issue incertaine du référendum sur l’entrée de la Suisse... | fr | |
10.4.1920 | 44510 | Lettera | Il rifornimento in tempo di guerra |
Nouvelles démarches du Ministre de Suisse auprès des autorités britanniques en vue d’obtenir du charbon. | de | |
16.4.1920 | 44516 | Telegramma | Società delle Nazioni |
Le secrétariat de la SdN invite la Suisse à désigner ses délégués à la Conférence financière de Bruxelles et de fournir ses suggestions relatives à l’étude des difficultés financières actuelles. | fr | |
20.4.1920 | 44521 | Nota | Il rifornimento in tempo di guerra |
En réponse à la note suisse mentionnée ci-dessus, le Foreign Office expose les propres difficultés en charbon de la Grande-Bretagne et les mécanismes actuels de distribution et d’exportation du... | en | |
22.4.1920 | 44523 | Lettera | Società delle Nazioni |
Les arguments qui circulent au sein du Secrétariat de la SdN en vue d’empêcher l’installation du siège à Genève. | fr | |
20.5.1920 | 44543 | Lettera | Società delle Nazioni |
La désignation de Bruxelles comme lieu de réunion de la 1re Assemblée de la SdN constitue un fait très grave, mettant en jeu le siège définitif à Genève. Nécessité d’agir directement auprès de Wilson... | fr |
Documenti a destinazione di questo luogo (181 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.3.1920 | 44495 | Lettera | Società delle Nazioni |
Le Conseil fédéral estime prématuré d’inviter à se rendre en Suisse le Secrétaire général de la SdN ou les membres du Conseil avant la consultation populaire sur l’entrée dans la SdN. | de | |
27.5.1920 | 63651 | Lettera | Irlanda (Politica) |
Der NZZ-Korrespondent, Walther Weibel, übermittelt der schweizerischen Gesandtschaft in London ein kurioses Schriftstück, das er von Sinn Féin während seiner Irland-Reise erhalten hat. In diesem... | ml | |
24.6.1920 | 54145 | Lettera | Società delle Nazioni |
Even though it is still an option for various governments that the seat of the League of Nation should be transferred away from Geneva, W. Rappard is confident that the Assembly will decide in... | en | |
9.5.1922 | 65916 | Lettera | Irlanda (Generale) |
The Irish Provisional Government informs the Swiss Legation in London that it is preparing a translation of the Constitution of the Swiss Confederation for the information of the members of the first... | en | |
22.10.1934 | 66943 | Lettera | Politica di neutralità |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
28.7.1938 | 46613 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
La Suisse ne sera pas représentée à la réunion du Comité de Londres pour les réfugiés. Elle ne se désintéresse pas pour autant de sa noble tâche et souhaite rait recevoir les procès-verbaux et... | fr | |
1.9.1944 | 17321 | Lettera | Interessi esteri |
Diskussion über die Haltung, die Grossbritannien und USA gegenüber der Schweiz einnehmen wollen: Grossbritannien möchte nicht nicht allzu viel Druck ausüben, aus Angst, dass die diplomatischen... | en | |
15.12.1944 | 47922 | Lettera | Pianificazione dell'ordine postbellico (Seconda Guerra mondiale) (1943–1944) |
Die Vorschläge bezüglich Struktur und Ziele einer neuen internationalen Organisation gleichen stark dem Entwurf für einen Völkerbundsvertrag, wie er nach dem Ersten Weltkrieg vorgelegt wurde. Der... | de | |
8.6.1945 | 200 | Telegramma | Interessi esteri |
Berna informa la Legazione a Londra sulle prospettive della tutela degli interessi esteri nella Germania occupata | de | |
15.8.1945 | 1748 | Lettera | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Betr. Akzession einer schweiz. Delegation beim AKR in Berlin. | de |
Documenti che menzionano questo luogo (2866 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1.7.1870 | 41777 | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Le Département d’Etat américain n’accorde pas le statut d’agent politique et les privilèges diplomatiques au Consul général de Suisse. | de | |
6.7.1870 | 41778 | Rapporto politico | Politica di neutralità |
La crise européenne, entretien de Kern avec l’Ambassadeur d’Espagne. Différend entre celui-ci et le Maréchal Prim concernant la succession au trône espagnol. Situation à Paris. | fr | |
29.7.1870 | 41799 | Lettera | Regno Unito (Generale) |
Projet d’un emprunt de 15 à 20 millions de francs à Paris et Londres. Le Conseil fédéral a demandé l’appui du Gouvernement britannique. | de | |
29.7.1870 | 41800 | Lettera | Regno Unito (Generale) |
Le Conseil fédéral ne juge pas encore opportun de rappeler sous les drapeaux les citoyens suisses, établis en Grande-Bretagne. | de | |
14.8.1870 | 41808 | Rapporto politico | Francia (Generale) |
Confusion autour de la note de Gramont sur la Savoie: la question pourrait être clarifiée lors d’un éventuel congrès européen après la guerre. Emprunt suisse à Paris. | fr | |
20.8.1870 | 41812 | Rapporto politico | Austria-Ungheria (Generale) |
Bruits autour d’une ligue des pays neutres incluant les grandes Puissances et les petits Etats. | de | |
1.11.1870 | 41832 | Rapporto politico | Francia (Generale) |
Situation à Paris, désordres provoqués par les communards. | fr | |
17.12.1870 | 41843 | Rapporto politico | Neutralità della Savoia (1870–1871) |
Le Gouvernement français et l’éventuelle occupation de la Savoie. Résistance des Parisiens assiégés. | fr | |
27.1.1871 | 41852 | Rapporto | Neutralità della Savoia (1870–1871) |
Attitude allemande envers une occupation éventuelle de la Savoie: le moment est propice. Bruits d’une capitulation française. | de | |
31.7.1871 | 41910 | Verbale del Consiglio federale | Regno Unito (Generale) |
Le bruit répandu par le Daily News de l’existence en Suisse de la vérole est infondé. | de |
Documenti una copia a destinazione di questo luogo (38 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegramma | Mali (Generale) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
30.1.1970 | 36103 | Circolare | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
23.7.1971 | 36246 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Überblick über den Warenaustausch, um die Grössenordnung der Industriegüterströme zwischen der Schweiz und den Mitgliedstaaten der EWG zu erfassen. Die Zollausfälle in einer Freihandelszone wären für... | de | |
9.12.1971 | 36649 | Appunto | Industria orologiera |
Mit Vertretern der Europäischen Gemeinschaften werden Fragen betreffend "Swiss made", Prämien, dem "gel tarifaire", dem Fahrplan des staatsvertraglichen Bestätigungsverfahrens betreffend... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Rapporto | Accordo di libero scambio con la CEE (ALS) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
30.5.1973 | 39333 | Lettera | Zimbabwe (Generale) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de | |
20.8.1973 | 40185 | Circolare | Relazioni con il CICR |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
23.8.1973 | 39334 | Lettera | Zimbabwe (Generale) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de | |
10.1973 | 37716 | Rapporto | Cina (Economia) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
10.5.1974 | 39879 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de |