Informations about subject dodis.ch/D297
Questions religieuses
Questioni religiose
6. Migration |
9.2 Religious questions |
9.2.1 Islamism |
9.3 Science |
9.8 Social Policy |
9.9 Gender issues |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.10.1873 | 42003 | Report | Religious questions |
Kern hat sich beim französischen Aussenminister erneut für die Aufhebung der Pässe eingesetzt. Er beklagt sich über eine feindliche Kundgebung Mermillods in Ferney. De Broglie verspricht Massregelung... | fr | |
13.12.1873 | 42010 | Report | Religious questions |
Der italienische Geschäftsträger Ressmann in Paris versichert die Schweiz der italienischen und deutschen Unterstützung, falls Frankreich zugunsten der Ultramontanen interveniere. Er bezeichnet den... | de | |
18.1.1874 | 42017 | Report | Religious questions |
Die Angriffe der französischen Bischöfe auf die deutsche, italienische und schweizerische Kirchenpolitik haben zu schweren Spannungen geführt, doch wird eher die gegenwärtige französische Regierung... | fr | |
25.1.1874 | 42018 | Letter | Religious questions |
Die Gesandtschaft in Paris soll auf offiziösem Wege versuchen, die Herkunft des «Appel des Catholiques Suisses aux Puissances signataires du traité de Vienne» herauszufinden. | de | |
3.2.1874 | 42021 | Letter | Religious questions |
Cérésole informiert den ausserordentlichen Bundesanwalt, dass der französische Botschafter darum gebeten hat, man möge den in Genf verhafteten französischen Priester freilassen, dem die Verbreitung... | fr | |
2.2.1875 | 42039 | Note | Religious questions |
Frankreich verurteilt die Verhaftung eines katholischen Priesters, der illegal in die Schweiz zurückgekehrt war, im französischen Flussbett des Doubs. Durch die rasche Freilassung des Priesters ist... | fr | |
4.10.1875 | 42059 | Note | Religious questions |
Der Bundesrat übermittelt der französischen Botschaft die Stellungnahme der Genfer Regierung, wonach die Übergabe der Kirche von Thönex, welche auch von den Bewohnern des französischen Gaillard... | fr | |
27.9.1876 | 42080 | Report | Religious questions |
Tschudi hat vom holländischen Gesandten in Wien vernommen, dass alle Mächte, mit Ausnahme von Österreich-Ungarn, von Rumänien Gleichstellung der Juden bei der Niederlassung verlangen. | de | |
5.4.1878 | 42108 | Minutes of the Federal Council | Religious questions |
Auf Drängen des Gesandten Kern in Paris wird Papst Leo XIII. zu seiner Wahl gratuliert. | de | |
15.11.1878 | 42118 | Note | Religious questions |
Die Schweiz kündigt den Vertrag mit Belgien, da dieser die geplanten schweizerischen Zollerhöhungen verunmöglichen würde. Sie ist aber zu Neuverhandlungen bereit. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1941 | 47318 | Report | German Realm (Politics) |
Bombardements de Cologne. Mesures anti-juives: déportation de Juifs de Cologne vers Riga. Situation des ghettos de Varsovie, Lodz et Minsk. Travail forcé et alimentation insuffisante. La colonie... | de | |
30.8.1942 | 14256 | Discourse | Policy of asylum |
Un billet qui se trouve dans le dossier indique "Vortrag wurde nicht nach Manuskript gehalten". Il s'agit du discours du conseiller fédéral von Steiger du 30.8.1942. A la page 22 de ce document... | de | |
7.9.1942 | 12054 | Letter | Policy of asylum |
Eine Mädchenklasse der Sekundarschule Rorschach kritisiert die restriktive Asylpolitik des Bundesrats und bittet um eine grosszügigere Haltung gegenüber Flüchtlingen. Lettre d'une classe de... | de | |
14.9.1942 | 47420 | Report | Humanitarian aid |
Stucki proteste auprès de Laval contre l’enlèvement par la Police française d’enfants juifs hébergés dans un foyer de la Croix-Rouge suisse: cet enlèvement a suscité une très grosse émotion dans la... | de | |
16.9.1942 | 47424 | Letter | Policy of asylum |
Pilet-Golaz confirme à von Steiger qu’aucun gouvernement étranger n’a encore fait pression sur lui pour que la Suisse ferme ses portes aux réfugiés. Sur le plan intérieur, il y a le risque que... | fr | |
23.10.1942 | 35365 | Minutes | Policy of asylum |
Das Protokoll hält das Verhör fest, welches der Gemeindeschulrat Rorschach im Rahmen der Untersuchung betr. Brief an den Bundesrat durchführt. Befragt werden alle Unterzeichnerinnen, insbesondere die... | de | |
17.11.1942 | 47453 | Circular | Policy of asylum |
Les autorités suisses autorisent l’entrée des déserteurs, prisonniers de guerre évadés et réfugiés politiques, mais la refusent en règle générale aux réfugiés civils qui fuient les persécutions... | fr | |
18.11.1942 | 47454 | Letter | Humanitarian aid |
Interventions du gérant du Consulat de Suisse, Naville, en faveur des Juifs suisses détenus à Drancy. Les autorités allemandes envisagent la déportation en masse des Juifs de la zone occupée; elles... | fr | |
1.1943 | 11991 | Report | German Realm (General) |
Rapport de Rothmund sur son séjour en Allemagne du 12.10.1942 au 6.11.1942: Entretiens à Berlin avec plusieurs hauts responsables allemands: Albrecht au sujet des visas, Müller au sujet des visas et... | de | |
25.6.1944 | 11978 | Letter | Humanitarian aid |
Le Professeur Karl Barth s'adresse au Conseiller fédéral Ernst Nobs pour que le Conseil fédéral intervienne contre l'extermination des Juifs. Il lui transmet le rapport sur Auschwitz de Rudolf Vrba et... | de |