1273 records found
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.5.1983 | 53156 | L | Sri Lanka (General) | Le Chargé d'affaires suisse au Sri Lanka estime qu'il faut, tout en restant modeste et honnête, ne pas sous-estimer et cacher une partie de l'aide au développement accordée à ce pays. | ml | |
25.5.1983 | 53720 | No | Israel (General) | In Israel (in den Grenzen vor 1967) können aufgrund des israelischen Entwicklungsstandes keine DEH-Aktionen durchgeführt werden. Allerdings sollen auch keine Projekte zur Förderung christlicher Werte... | de | |
25.5.1983 | 65290 | PVCF | World Expositions | La Suisse devrait participer à l'exposition universelle de Tsukuba en 1985, ainsi qu'à celle de Vancouver en 1986. Un message en ce sens doit être préparé à l'attention de l'Assemblée fédérale, avec... | fr | |
24.6.1983 | 63396 | L | Spain (Others) | L'État espagnol cherche, depuis 1979, à convoquer la commission mixte hispano-suisse afin d'entamer des discussions relatives aux problématiques concernant les travailleurs espagnols en Suisse. De son... | fr | |
12.7.1983 | 66098 | No | Iran (General) | Gespräch über die positive Entwicklung der Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Iran, die Bemühungen Teherans um eine blockfreie islamische Position und über die Verfolgung der religiösen... | de | |
28.7.1983 | 60052 | No | Japan (Economy) | Die schweizerischen Handelsbeziehungen mit Japan sind zwar gut, jedoch gibt es etliche Schweizer Branchen, die sich eine liberalere japanische Importpraxis wünschen. Darunter befinden sich... | de | |
13.8.1983 | 55041 | No | Burkina Faso (General) | Le nouveau Chef de l'État, Thomas Sankara, exprime le désir d'un approfondissement des relations de coopération entre la Suisse et la Haute-Volta. Les membres de la représentation suisse à Ouagadougou... | fr | |
9.11.1983 | 57100 | PVCF | Lebanon Conference (1983–1984) | Le Conseil fédéral a décidé des différentes mesures de sécurité pour la conférence de paix au Liban à Genève. La Confédération prend à sa charge les frais de mise en œuvre des détachements cantonaux... | fr | |
16.11.1983 | 57142 | PVCF | Lebanon Conference (1983–1984) | Der Bundesrat lädt die Kantonsregierungen ein, dem Kanton Genf Polizeikräfte für die Libanesische Versöhnungskonferenz zur Verfügung zu stellen. Die ausserkantonalen Beamten können in der Kaserne in... | ml | |
23.11.1983 | 57145 | PVCF | Jura Question (1947–) | Le 2.11.1983, le Conseil fédéral a décidé de ne pas approuver l'Entente entre le Jura et le Québec. Dans l'intervalle, le Jura a relevé que l'Entente prévoyait également des transferts technologiques... | fr | |
5.1.1984 | 57172 | L | Japan (Economy) | La décision constatant que le Japon garantit la réciprocité pour l’établissement de IBJ ne doit pas être considérée comme une porte ouverte dans laquelle pourront s’engouffrer toutes les banques... | fr | |
25.1.1984 | 51468 | No | Tamil refugees | Getroffene positive Asylentscheide zugunsten von tamilischen Gesuchstellern sollen vorläufig nicht eröffnet werden, um eine zusätzliche Sogwirkung zu vermeiden. Bei negativen Asylentscheiden erfolgt... | de | |
15.2.1984 | 59249 | PVCF | Italy (General) | Der Bundesrat stellt fest, dass italienische Grenzgänger keinen Anspruch auf Erneuerung ihrer Bewilligung haben. Da jedoch auch seitens der Arbeitsmarktbehörden eine Erneuerung von Interesse ist, soll... | de | |
1.3.1984 | 58276 | RF | United States of America (USA) (General) | Nach einer Phase der Richtungslosigkeit hat die Reagan-Administration das amerikanische (Selbst)-Bild stark verändert: Weniger Staat, mehr bürgerliche Individualkraft und Fokus auf Verteidigung. Kaum... | de | |
12.3.1984 | 56964 | PVCF | Lebanon Conference (1983–1984) | Die politische Lage im Libanon hat eine dringliche Neueinberufung der Versöhnungskonferenz nötig gemacht. Diese Konferenz soll in Lausanne stattfinden und muss mit den kantonalen Behörden gemeinsam... | de | |
16.5.1984 | 57402 | PVCF | Vatican (the) (Holy See) (General) | Le Pape est invité par la Conférence des évêques suisses en visite en Suisse et le Conseil fédéral détermine la manière dont il convient d'accueillir Jean-Paul II. Le Président de la Confédération... | fr | |
27.6.1984 | 53653 | PVCF | Seychelles (Economy) | La proposition du DFAE de procéder à un échange de notes avec les Seychelles relatif à un programme de coopération n’est pas autorisée par le Conseil fédéral. Néanmoins, le DFAE est chargé de... | fr | |
22.10.1984 | 59847 | R | Cooperation and development | Die Entwicklungszusammenarbeit auf dem Gebiet der Bevölkerungsentwicklung ist schwierig, da dies ein sensibles Thema ist. Jedoch wird die Entwicklungsdirektion in den kommenden Jahren nach wirksamen... | de | |
26.10.1984 | 50762 | No | Council of Europe | Bei der Vorbereitung des Austausches zwischen den Aussenministern des Europarates mit der Parlamentarischen Versammlung und dem Ministerkomitee, haben die Delegierten im Hinblick auf die Bildung der... | de | |
25.1.1985 | 53738 | No | Seychelles (General) | Die Ablehnung des jurassischen Entwicklungsabkommens durch den Bundesrat ist für Staatsrat Lachat unverständlich. Man habe ihm bisher keine Gründe nennen können, weshalb der Jura nicht ein... | de |