Dossier CH-BAR#E4010A#2000/265#1349*
| Archive | Swiss Federal Archives | |
| Archival classification | CH-BAR#E4010A#2000/265#1349* | |
| Dossier title | FREMDARBEITERFRAGEN. ALLGEMEINES JUGOSLAWIEN (1995–1995) | |
| File reference archive | 404.05.00.89 |
Available documents (5 record(s) found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.12.1995 | 74165 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Im Frühjahr 1995 fanden in Bern erste Gespräche mit einer jugoslawischen Delegation über die Rückübernahme eigener Staatsangehöriger statt. Seither haben verschiedene Gespräche auch im multilateralen... | de | |
| 18.12.1995 | 71098 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Die Rückführungsfrist für abgewiesene Asylbewerber aus dem ehemaligen Jugoslawien nach Kosovo wird auf den 31.7.1996 verschoben. Es besteht die Erwartung, dass zu diesem Zeitpunkt die Verhandlungen... | de | |
| 15.12.1995 | 74166 | Memo | Bosnia and Herzegovina (General) |
Der Dayton-Vertrag hebt als eines der wichtigsten Prinzipien die freie und rasche Rückkehr der Vertriebenen hervor. Das UNHCR konkretisierte die im Abkommen vorgesehene gestaffelte Rückkehr in einem... | de | |
| 15.11.1995 | 74167 | Memo | Return of asylum seekers from Kosovo |
Das BFF hat Probleme bei der Rückführung abgewiesener Asylsuchender aus Jugoslawien, insbesondere Straftäter. Verhandlungen mit Belgrad sind schwierig. Mit anderen Ländern wird ein koordiniertes... | de | |
| 27.3.1995 | 72308 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Das Ziel der jugoslawischen Seite bestand darin, dilatorisch zu verhandeln, und irrelevante Themen in den Mittelpunkt zu stellen. Die völkerrechtliche Verpflichtung zur Rückübernahme der eigenen... | ml |