Dossier CH-BAR#E1010C#2015/75#112*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1010C#2015/75#112* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 1010(C)2015/75 vol.7 | |
| Titolo dossier | Ablieferung von Akten an das Bundesarchiv (1953–2007) | |
| Riferimento archivio | 154.1 |
Documenti disponibili (6 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.11.1983 | 72447 | Ordinanza | Archivi e archiviazione |
Die Verordnung regelt die Sicherstellung und ausserordentliche Vernichtung von Akten der Bundesverwaltung in Krisenlagen. Unersetzliche oder schwer rekonstruierbare Akten werden gesichert, sensible... | de | |
| 24.10.1973 | 39940 | Verbale del Consiglio federale | Archivi e archiviazione |
Mit der Revision wird die Sperrfrist für Akten des Bundesarchivs von 50 auf 35 Jahre herabgesetzt. Akten der Periode 1938–1945 können zu wissenschaftlichen Zwecken eingesehen werden, falls dadurch... | de | |
| 23.4.1981 | 54292 | Lettera | Consiglio federale e Cancelleria |
Es wird ein neuer Buchbinder für die Bundesratsprotokolle gesucht. Die Person muss vertrauenswürdig sein, die Dokumente sicher aufbewahren können und die konservatorischen Anfroderungen erfüllen. | de | |
| 14.8.1979 | 54307 | Appunto | Consiglio federale e Cancelleria |
Die Beschlussprotokolle II sind nach Ablauf von 10 Jahren von den Bundesrats-Sekretariaten an die Bundeskanzlei abzuliefern, die je ein Exemplar an das Bundesarchiv weitergibt und den Rest vernichtet. | de | |
| 14.11.1963 | 72451 | Istruzioini | Archivi e archiviazione |
Die Weisungen regeln, welche Akten der Bundesverwaltung im Kriegsfall gesichert oder vernichtet werden sollen. Ziel ist es, unersetzliche Unterlagen für den Wiederaufbau zu bewahren und sensible... | de | |
| 20.11.1964 | 72452 | Circolare | Archivi e archiviazione |
Das Bundesarchiv informiert über neue Richtlinien zur Aktenablieferung, die die Instruktion von 1958 ersetzen. Statt nur wichtige Akten zu übergeben, sollen neu unwichtige ausgesondert werden. Ziel... | de |