Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#17364*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
| Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#17364* | |
| Titolo dossier | Beschlussprotokoll(e) 30.11.-04.12.1995 ( 1995– 1995) |
Documenti disponibili (17 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 4.12.1995 | 70597 | Verbale del Consiglio federale | Processo di pace in Medio Oriente (1991–1995) |
Die Schweiz wird im Dezember 1995 in Genf das Treffen der multilateralen Arbeitsgruppe Flüchtlinge im Rahmen des 1991 in Madrid lancierten Nahost-Friedensprozesses beherbergen. Das Interesse der... | de | |
| 4.12.1995 | 70598 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
La contribution concerne environ 250 des volontaires envoyés par 33 organisations non-gouvernementales dans 47 pays différents, ainsi qu'une trentaine de personnes locales. Le but de l'envoi de... | fr | |
| 4.12.1995 | 70599 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Seit 1985 richtet das EDA dem CERN einen zusätzlichen Pauschalbetrag von jährlich einer Million Franken aus, was den Rückerstattungen entspricht, die das CERN an seine schweizerischen Beamten mit... | de | |
| 4.12.1995 | 70600 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Die OSZE-Minsterkonferenz von Budapest ist die letzte vor der Übernahme des Vorsitzes durch die Schweiz. Thematisch werden die Diskussionen über das Sicherheitsmodell und die Aufgaben der OSZE bei der... | de | |
| 4.12.1995 | 70601 | Verbale del Consiglio federale | Azioni di mantenimento della pace |
Eine Beteiligung der Schweiz an der internationalen Friedenstruppe für Bosnien (IFOR) durch die Zurverfügungstellung von nicht bewaffneten Sanitäts- oder Genie-Einheiten wirft weder... | de | |
| 4.12.1995 | 70602 | Verbale del Consiglio federale | Politica estera in materia di salute |
Der «Europäische Aktionsplan Alkohol» soll eine gesamteuropäische Bewegung zur Prävention der durch den Alkoholkonsum verursachten Gesundheitschäden und sozialen Probleme schaffen. An der Konferenz in... | ml | |
| 4.12.1995 | 69926 | Verbale del Consiglio federale | Albania (Economia) |
Ziel der schweizerischen Finanzhilfe ist es, Albanien wirkungsvolle Unterstützung beim Aufbau einer wirtschaftlichen Infrastruktur und beim Übergang zur Marktwirtschaft anzubieten sowie die mit dem... | de | |
| 4.12.1995 | 69938 | Verbale del Consiglio federale | Nepal (Economia) |
Der Bundesrat bewilligt einen Betrag von 11,5 Mio. CHF an die Instandstellung und den Unterhalt des Arnika Highways in Nepal. Dies ist ein wichtiger Schritt zur Verbesserung der Infrastruktur in... | de | |
| 4.12.1995 | 69928 | Verbale del Consiglio federale | Misure di riduzione dei debiti |
Das Entschuldungsprogramm der Schweiz soll im Sinne der vorgesehenen Zielsetzungen ausgedehnt werden. Es werden Finanzierungsbeiträge an Guinea-Bissau, Honduras und Uganda genehmigt. Darin:... | de | |
| 4.12.1995 | 69927 | Verbale del Consiglio federale | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Le texte paraphé des Accords de libre-échange entre les États de l'AELE et les Républiques d'Estonie, de Lettonie et de Lituanie, ainsi que le projet d'Arrangements relatifs au commerce des produits... | fr |