Dossier CH-BAR#E7001D#2005/345#454*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
| Segnatura | CH-BAR#E7001D#2005/345#454* | |
| Titolo dossier | -1 EU/EG (Europäische Union / Europäische Gemeinschaft) - Allgemein (1994–1995) | |
| Riferimento archivio | 3530 |
Documenti disponibili (6 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 29.9.1994 | 68254 | Fax (Telefax) | Bilaterali I (Generale) (1993–1999) |
Die französische Haltung mit Bezug auf das Verkehrsdossier und allgemein zu den bilateralen Verhandlungen mit der Schweiz unterscheidet sich nicht signifikant zur Haltung der anderen... | de | |
| 3.4.1995 | 68261 | Appunto | Bilaterali I: Agricoltura (1993–1999) |
Cette visite habituelle auprès de la Commission de l'UE avait pour but de contribuer à faire avancer les quatre dossiers de négociations bilatérales dont l'OFAEE est en charge (agriculture, TBT,... | fr | |
| 25.9.1995 | 68262 | Appunto | Austria (Generale) |
Es besteht eine wertvolle «special relationship» zwischen der Schweiz und Österreich. Aber auch dort ist die Integrationspolitik zu 80% Innenpolitik, weshalb die Schweiz nicht damit rechnen kann, dass... | de | |
| 25.10.1994 | 67938 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
La Conseillère fédérale Dreifuss s'entretient sur l'intégration européenne avec les ambassadeurs des États membres de la CE et des pays candidats à l'adhésion. Malgré quelques objections critiques de... | fr | |
| 28.9.1995 | 70225 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Ciminalità |
Ce voyage à Bruxelles devait marquer une étape délicate dans les relations de la Suisse avec l'UE dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, car le Conseil Justice et Affaires... | fr | |
| 15.2.1995 | 68590 | Circolare | Bilaterali I: Formazione e Ricerca (1993–1999) |
Die Forschungszusammenarbeit konnte in die erste Phase der bilateralen Verhandlungen mit der EU aufgenommen werden. Dass das innenpolitische Interesse gross ist, zeigt sich an der wachsenden... | de |