Dossier CH-BAR#E2023A#2003/421#3759*
Archivio | Archivio federale svizzero | |
Segnatura | CH-BAR#E2023A#2003/421#3759* | |
Titolo dossier | Projet de convention concernant les infractions et certains autres survenant à bord des aéronefs, Band 2 (1992–1993) | |
Riferimento archivio | o.733.33 |
Documenti disponibili (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.4.1992 | 60776 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Sanzioni dell'ONU contro la Libia (1992) |
Der Bundesrat hat beschlossen, die vom UNO-Sicherheitsrat verlangten Sanktionen gegen Libyen eigenständig umzusetzen. Er hat eine Verordnung erlassen, die hauptsächlich den Luftverkehr mit Libyen... | de |
20.5.1992 | 60778 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Sanzioni dell'ONU contro la Libia (1992) |
Der Bundesrat verfügt, den Büros der Libyan Arab Airlines in Zürich und Genf die Geschäftstätigkeit, namentlich den Verkauf von Flugscheinen, zu verbieten. Dies, nachdem die Schweiz von anderen... | ml |
25.5.1992 | 63304 | ![]() | Appunto | Libia (Generale) |
Après l'attentat de Lockerbie, l'avocat genevois J.-P. Jacquemoud sollicite l'aide de la Suisse pour permettre aux Lybiens accusés de purger leur peine dans une prison helvétique. | fr |