Dossier CH-BAR#E2023A#2003/421#3759*
Archive | Swiss Federal Archives | |
Archival classification | CH-BAR#E2023A#2003/421#3759* | |
Dossier title | Projet de convention concernant les infractions et certains autres survenant à bord des aéronefs, Band 2 (1992–1993) | |
File reference archive | o.733.33 |
Available documents (3 record(s) found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.4.1992 | 60776 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Libya (1992) |
Der Bundesrat hat beschlossen, die vom UNO-Sicherheitsrat verlangten Sanktionen gegen Libyen eigenständig umzusetzen. Er hat eine Verordnung erlassen, die hauptsächlich den Luftverkehr mit Libyen... | de |
20.5.1992 | 60778 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Libya (1992) |
Der Bundesrat verfügt, den Büros der Libyan Arab Airlines in Zürich und Genf die Geschäftstätigkeit, namentlich den Verkauf von Flugscheinen, zu verbieten. Dies, nachdem die Schweiz von anderen... | ml |
25.5.1992 | 63304 | ![]() | Memo | Libya (General) |
Après l'attentat de Lockerbie, l'avocat genevois J.-P. Jacquemoud sollicite l'aide de la Suisse pour permettre aux Lybiens accusés de purger leur peine dans une prison helvétique. | fr |