Dossier CH-BAR#E2001D#1000/1551#232*
Archive | Swiss Federal Archives | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E2001D#1000/1551#232* | |
Old classification | CH-BAR E 2001(D)1000/1551 vol.9 | |
Dossier title | Allgemeine, Korrespondenz (A Prato) (1933–1936) | |
File reference archive | A.15.47.11 |
Available documents (4 record(s) found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1934 | 45997 | Letter | A Prato Affair (1934–1938) |
Le Chef du cabinet du Ministère italien des Affaires étrangères se plaint des attaques qu’il subit de la part d’un journaliste italien exilé en Suisse, A Prato. Motta aimerait expulser ce dernier,... | fr | |
25.10.1935 | 46089 | Letter | A Prato Affair (1934–1938) |
Malgré les plaintes continues de l’Italie contre les articles d’A Prato, la Suisse ne peut pas intervenir contre lui. | fr | |
28.4.1936 | 46145 | Letter | A Prato Affair (1934–1938) |
L’activité journalistique d’A Prato porte préjudice aux relations italo-suisses, il est donc envisageable de ne plus renouveler le permis de tolérance dont il jouit. | fr | |
4.7.1936 | 46181 | Letter | A Prato Affair (1934–1938) |
Pour Motta l’activité journalistique d’A Prato et le droit d’asile qui lui est accordé par la Suisse sont incompatibles. Il propose d’adresser un avertissement à l’exilé. | de |