Dossier CH-BAR#E3363-07#2009/233#432*
Archives | Archives fédérales suisses | |
Cote d'archives | CH-BAR#E3363-07#2009/233#432* | |
Titre du dossier | Convention sur les changements climatiques (1992–1992) | |
Référence archives | 8.07.5 |
Documents disponibles (7 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
29.2.1992 | 60490 | Rapport | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Ohne Verpflichtung der Industriestaaten dürfte in den Bereichen Emissionen und Finanzhilfe keine Konvention zustande kommen. Für die Schweiz wirft die gemeinsame Implementierung besonders heikle... | de | |
2.2.1992 | 62122 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Zur Vorbereitung des Gesprächs werden die wichtigsten Elemente aus schweizerischer Sicht für den Abschluss der Klimakonvention, der Inhalt der geplanten politischen Initiative sowie die weitere... | de | |
4.9.1991 | 62438 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Pour débloquer les négociations sur une convention-cadre sur le climat, il faut une impulsion politique. Le président de l'organe de négociation Ripert demande au Conseiller fédéral Cotti de préparer... | fr | |
14.4.1992 | 62452 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Die schweizerischen Botschaften in den an der Initiative beteiligten Staaten werden über den Stand der Dinge informiert. Falls nötig findet das Treffen am 17./18.5.1992 in Zürich statt. Bundesrat... | ml | |
22.8.1991 | 62453 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Ohne einen starken Impuls auf politischer Ebene wird bis zur geplanten Unterzeichnung in Rio im Juni 1992 kein unterschriftsreifes Abkommen vorliegen. Die Schweiz ist bereit, zu einem solchen Impuls... | de | |
9.5.1992 | 62454 | Lettre | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Die Initiative, die Bundesrat Cotti zusammen mit Minister Goldemberg und Minister Alders unternommen hat, hat ihr Ziel erreicht. Für die Klimakonvention wurde ein Abkommen zur Unterschrift an die... | ml | |
11.4.1992 | 62456 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
La Suisse tient à s'engager au côté des autres pays industrialiser pour stabiliser puis réduire ses émissions de gaz à effet de serre, notamment avec des contributions financières obligatoires et avec... | fr |