Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#977*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#977* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.1236 | |
| Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates August 1988 (6 Bände) (1988–1988) | |
| Riferimento archivio | 4.10prov. |
Documenti disponibili (9 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 26.7.1988 | 59647 | Verbale del Consiglio federale | Angola (Generale) |
Après des rencontres à Londres et à New York, les pourparlers entre l'Angola et la Namibie se poursuivent à Genève. Les négociations sont vives entre Cuba et l'Afrique du Sud, qui envisagent toutes... | fr | |
| 27.7.1988 | 59648 | Verbale del Consiglio federale | Istruzione e formazione |
La Suisse sera représentée à la 4ème conférence des ministres de l'éducation des États membres de l'UNESCO. Le thème principal est «l'éducation en Europe à l'aube d'un nouveau milliénaire». | fr | |
| 10.8.1988 | 59649 | Verbale del Consiglio federale | Azioni di mantenimento della pace |
Die Schweiz stellt der UNO ein Verbindungsflugzeug mit Besatzung für die Militärische Beobachtergruppe in Iran-Irak unentgeltlich zur Verfügung. Das Kriegsrisiko wird von der Eidgenossenschaft... | de | |
| 17.8.1988 | 59650 | Verbale del Consiglio federale | Etiopia (Generale) |
Die Nahrungsmittelkrise in den Flüchtlingslagern von Gambella verschlimmert sich wegen der zunehmenden Fluchtbewegung v.a. junger Menschen aus dem Südsudan. Deswegen ermächtigt der Bundesrat auf Bitte... | de | |
| 17.8.1988 | 59651 | Verbale del Consiglio federale | Questioni del personale DPF/DFAE |
Pour succéder à Edouard Brunner comme Directeur de la Direction politique du DFAE le Conseil fédéral nomme Klaus Jacobi, qui sera autorisé à se prévaloir du titre de Secrétaire d'État dans l'excercice... | fr | |
| 17.8.1988 | 59652 | Verbale del Consiglio federale | Convenzione di Basilea sul controllo dei movimenti oltre frontiera di rifiuti pericolosi e sulla loro eliminazione (1989) |
Die Durchführung der diplomatischen Konferenz über gefährliche Abfälle in Basel wird bewilligt und mitfinanziert. Die Initiative zur Ausarbeitung eines Weltabkommens ist von der Schweiz... | de | |
| 17.8.1988 | 70212 | Verbale del Consiglio federale | Diritti umani |
Le Conseil fédéral décide d'allouer 0,5 mio. CHF par an jusqu'en 1991 à des mesures volontaires de promotion des droits de l'homme. Cela correspond à la stratégie de la politique étrangère suisse, qui... | de | |
| 17.8.1988 | 70213 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Generale) |
Der Bundesrat erklärt das Abkommen über die Vorrechte und Immunitäten der UNO analog auf die FAO-Konsultation über Soja-Forschung vom 6. bis 9. September 1988 in Lausanne anwendbar. Die Massnahme soll... | de | |
| 17.8.1988 | 70214 | Verbale del Consiglio federale | Convenzione di Basilea sul controllo dei movimenti oltre frontiera di rifiuti pericolosi e sulla loro eliminazione (1989) |
Der Bundesrat genehmigt die Durchführung der diplomatischen Konferenz für die Bereinigung, Verabschiedung und Unterzeichnung der Weltkonvention über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Verkehrs... | de |