Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#904*
Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#904* | |
Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.930 | |
Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates Juni 1982 (3 Bände) (1982–1982) | |
Riferimento archivio | 4.10prov. |
Documenti disponibili (12 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
14.6.1982 | 59176 | Verbale del Consiglio federale | ONU – Generale |
Rapport détaillé de la délégation suisse à la Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, l'une des plus grandes jamais réunies sous les auspices de l'ONU. Les questions à régler étaient... | fr | |
14.6.1982 | 59177 | Verbale del Consiglio federale | Francia (Generale) |
Mit Frankreich wurde eine Regelung getroffen, die den Betrieb der Frachthalle im bisherigen Vorgehen erlaubt. Da die französischen Zollbehörden sich weigerten, die Halle dem schweizerischen Zoll... | de | |
14.6.1982 | 59178 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Die Schweiz leistet eine Sonderleistung von höchstes 5 Mio. CHF an das CERN für den Bau der Large Electron-Positron Colliding Beam Machine (LEP). Darin: Antrag des EDA vom 26.5.1982... | de | |
14.6.1982 | 59179 | Verbale del Consiglio federale | Energie rinnovabili |
Die Schweiz nimmt an den Folge-Arbeiten der UNO-Konferenz über neue und erneuerbare Energiequellen teil und beteiligt sich insbesondere an den Arbeiten des intergouvernementalen Komitees, das mit den... | de | |
14.6.1982 | 59180 | Verbale del Consiglio federale | Questioni ambientali |
Nomination de la délégation suisse pour la Conférence sur les problèmes d'acidification. La Suisse a conscience de la nécessité de s'engager au niveau international face à l'augmentation des retombées... | fr | |
21.6.1982 | 59181 | Verbale del Consiglio federale | Attori e istituzioni |
Nach der Gesamtverteidigungsübung 1977 wurde die Leitungsorganisation für Gesamtverteidigung untersucht. Aufgrund der Erkenntnisse werden neue Weisungen für Krisensituationen verabschiedet. | de | |
21.6.1982 | 59182 | Verbale del Consiglio federale | Kenya (Generale) |
La Suisse accorde au Kenya une aide financière non-remboursable de 15 millions de francs pour un projet de développement forester. Contextualisation du projet et description très détaillée de... | fr | |
21.6.1982 | 59183 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni culturali |
Nomination de la délégation suisse pour la Conférence sur les politiques culturelles à Mexico, qui vise notamment à susciter une réflexion approfondie sur les problèmes fondamentaux de la culture dans... | fr | |
21.6.1982 | 59184 | Verbale del Consiglio federale | Libano (Generale) |
L'invasion israélienne à causé de grands dommages au Liban et en tout cas 250’000 personnes sont vulnérables et ont besoin d'une aide immédiate, selon le CICR. À terme, ce seront plus de gens qui... | fr | |
21.6.1982 | 59185 | Verbale del Consiglio federale | Turchia (Economia) |
Le Ministère turc des finances demande de prolonger d'une année le programme d’aide économique à la Turqie, parce que plus de 30 millions du crédit prévu n’ont pas encore été utilisés. Le Conseil... | fr |