Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#976*
Archive | Swiss Federal Archives | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E1004.1#1000/9#976* | |
Old classification | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.1230 | |
Dossier title | Beschlussprotokolle des Bundesrates Juni 1988 (7 Bände) (1988–1988) | |
File reference archive | 4.10prov. |
Available documents (7 record(s) found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.6.1988 | 57053 | Minutes of the Federal Council | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Die Zulassungsbegrenzung für neueinreisende Ausländer ist gemäss Bundesrat im Interesse eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen schweizerischer und ausländischer Wohnbevölkerung weiterzuführen –... | de | |
6.6.1988 | 57054 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Ruanda wird ein nichtrückzahlbarer Betrag von 15 Millionen Franken im Rahmen einer IDA-Kofinanzierung gewährt. Das Hauptziel besteht darin, die ländliche Trinkwasserversorgung auf eine dauerhaft... | de | |
6.6.1988 | 57055 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Organisation d'une réception extraordinaire sur un bateau à l'intention des membre du Conseil d'administration du PNUD pour signifier l'intérêt que la Suisse a, malgré certaines critiques, à... | fr | |
6.6.1988 | 57056 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Der Bundesrat beschliesst, eine Delegation unter der Leitung von Staatssekretär Blankart an die sechste EUREKA-Ministerkonferenz zu entsenden. An der Konferenz steht für die Schweiz die bestmögliche... | de | |
6.6.1988 | 57057 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
La Suisse se réjouit d'un certain développement des mécanismes de coopération interne et externe de l'AELE, notamment avec les pays de la CE. C'est dans cet état d'esprit que la délégation suisse se... | fr | |
6.6.1988 | 57058 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Konvention zur gegenseitigen Anerkennung von Prüfergebnissen und Konformitätsnachweisen bildet eine unerlässliche Voraussetzung für den späteren Brückenschlag zu den Europäischen Gemeinschaften... | de | |
6.6.1988 | 57059 | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Le ministre des transports de la RFA convie ses collègues suisses, autrichiens et italiens à une réunion conjointe pour échanger sur la maîtrise du trafic de transit alpin hors-CEE et sur l'éventuel... | fr |