Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#17008*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#17008* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.1230 | |
| Titolo dossier | Beschlussprotokoll(e) 02.06.-06.06.1988 (1988–1988) |
Documenti disponibili (7 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 1.6.1988 | 57053 | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Die Zulassungsbegrenzung für neueinreisende Ausländer ist gemäss Bundesrat im Interesse eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen schweizerischer und ausländischer Wohnbevölkerung weiterzuführen –... | de | |
| 6.6.1988 | 57054 | Verbale del Consiglio federale | Ruanda (Generale) |
Ruanda wird ein nichtrückzahlbarer Betrag von 15 Millionen Franken im Rahmen einer IDA-Kofinanzierung gewährt. Das Hauptziel besteht darin, die ländliche Trinkwasserversorgung auf eine dauerhaft... | de | |
| 6.6.1988 | 57055 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
Organisation d'une réception extraordinaire sur un bateau à l'intention des membre du Conseil d'administration du PNUD pour signifier l'intérêt que la Suisse a, malgré certaines critiques, à... | fr | |
| 6.6.1988 | 57056 | Verbale del Consiglio federale | Organisazioni europee |
Der Bundesrat beschliesst, eine Delegation unter der Leitung von Staatssekretär Blankart an die sechste EUREKA-Ministerkonferenz zu entsenden. An der Konferenz steht für die Schweiz die bestmögliche... | de | |
| 6.6.1988 | 57057 | Verbale del Consiglio federale | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
La Suisse se réjouit d'un certain développement des mécanismes de coopération interne et externe de l'AELE, notamment avec les pays de la CE. C'est dans cet état d'esprit que la délégation suisse se... | fr | |
| 6.6.1988 | 57058 | Verbale del Consiglio federale | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Die Konvention zur gegenseitigen Anerkennung von Prüfergebnissen und Konformitätsnachweisen bildet eine unerlässliche Voraussetzung für den späteren Brückenschlag zu den Europäischen Gemeinschaften... | de | |
| 6.6.1988 | 57059 | Verbale del Consiglio federale | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Le ministre des transports de la RFA convie ses collègues suisses, autrichiens et italiens à une réunion conjointe pour échanger sur la maîtrise du trafic de transit alpin hors-CEE et sur l'éventuel... | fr |