Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#933*


Documenti disponibili (9 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
21.11.198457033pdfVerbale del Consiglio federalePolitica di asilo Die Schweiz leistet an die Durchführung eines SRK-Projekts zur Verbesserung der psychiatrischen Betreuung von südostasiatischen Flüchtlingen in der Schweiz einen Beitrag von 1,8 Mio. Fr.
de
21.11.198457034pdfVerbale del Consiglio federalePerù (Economia) La Suisse accepte la proposition du DFEP comme base de négociation pour l'accord de rééchelonnement de la dette péruvienne. Cet accord intervient dans le cadre plus global du rééchelonnement consentit...
fr
21.11.198457035pdfVerbale del Consiglio federaleGiamaica (Economia) Suite à l'accord multilatéral entre les pays créanciers et la Jamaïque dans le cadre du Club de Paris, la Suisse décide de négocier un accord bilatéral de rééchelonnement des dettes.
fr
21.11.198457036pdfVerbale del Consiglio federaleCuba (Economia) Suite à l'accord multilatéral entre les pays créanciers et Cuba dans le cadre du Club de Paris, la Suisse décide de négocier un accord bilatéral de rééchelonnement des dettes.

Également:...
fr
26.11.198457037pdfVerbale del Consiglio federaleItalia (Generale) Le Conseil fédéral approuve l'accord négocié avec l'Italie sur la pollution des eaux. Le DFAE est chargé, avec le DFJP, de proposer au Conseil une analyse de l'opportunité de soumettre ou non ce type...
fr
26.11.198457038pdfVerbale del Consiglio federaleAssociazione europea di libero scambio (AELS) Portugal wurden in der Einfuhrbehandlung von der EFTA Sonderregelungen zugestanden. Da sich nun Portugals EG-Beitritt verzögert, sollen die Fristen dafür verlängert werden. Schweizerische...
de
26.11.198457039pdfVerbale del Consiglio federaleNuova ferrovia transalpina (NFTA) (1961–) Der Bundesrat empfiehlt das Postulat Schmid zur Ablehnung, welches forderte, dass die Entscheidungsgrundlagen für das Gotthardbasis- und das Splügenbahnprojekt auf einem gleichen Stand sind, dass die...
ml
26.11.198457040pdfVerbale del Consiglio federaleNuova ferrovia transalpina (NFTA) (1961–) Der Bundesrat beschliesst, die schriftliche Antwort auf die Motion Salvioni zur Eisenbahnalpentransversale in geänderter Form zu verabschieden und dem Nationalrat zu überweisen. Die Motion wird...
ml
26.11.198457041pdfVerbale del Consiglio federaleTrasporto aereo Da der Direktor des BAZL eingeladen wurde, sich als Präsident der ECAC zur Verfügung zu stellen, erörtert das EVED die Vor- und Nachteile einer Schweizer Präsidentschaft.

Darin:...
de