Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#985*
Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#985* | |
Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.1279 | |
Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates April 1989 (4 Bände) (1989–1989) | |
Riferimento archivio | 4.10prov. |
Documenti disponibili (5 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.4.1989 | 55977 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
Nachdem 1986 ein Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die Koordination von Rettungs- und Suchseinsätzen für Luftfahrzeuge unterzeichnet wurde, genehmigt der Bundesrat nun ein zweites... | de | |
21.4.1989 | 55978 | Verbale del Consiglio federale | Canada (Generale) |
Après que l'Assemblée fédérale ai approuvé l'accord de coopération avec le Canada sur les utilisations non-militaires de l'énergie nucléaire, négocié et signé en 1987, le Conseil fédéral le... | fr | |
26.4.1989 | 55979 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
Seit dem Bau des Speicherbeckens in Livigno verläuft die Grenze auf dem Grund des Stausees. Dieser Verlauf ist sowohl vom topographischen Standpunkt als auch hinsichtlich der Grenzsicherung ungünstig... | de | |
26.4.1989 | 55980 | Verbale del Consiglio federale | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Die Schweiz hat sich immer entschieden für die Ziele des Atomsperrvertrages eingesetzt, nimmt an der Überprüfungskonferenz in Genf teil und will ebenefalls einen entsprechenden Vorschuss in der Höhe... | de | |
26.4.1989 | 55981 | Verbale del Consiglio federale | Promozione degli scambi commerciali [dal 1990] |
Comme mesures commerciales en faveur de pays en développement, le Conseil fédéral décide de mettre en œuvre des réductions tarifaires concernant certains produits tropicaux, offrir des préférences... | ml |