Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#999*
Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#999* | |
Vecchia segnatura | CH-BAR E1004.1(-)1000/9 vol.1357 | |
Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates August 1990 (6 Bände) (1990–1990) | |
Riferimento archivio | 4.10prov. |
Documenti disponibili (8 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.8.1990 | 55965 | Verbale del Consiglio federale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) |
Der Bundesrat nimmt den Zwischenbericht des EFD über die exploratorischen Gespräche für einen Schweizer Beitritt zu den Bretton Woods-Institutionen zu Kenntnis. Momentan wird ein... | de | |
23.8.1990 | 56073 | Verbale del Consiglio federale | Questioni del personale DPF/DFAE |
Le poste de Juriconsulte du DFAE a été crée peu après la Première Guerre Mondiale. Il est notament chargé de suivre les travaux de codification et de développement progressifs du droit international... | fr | |
29.8.1990 | 56074 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
Il est décidé d’accorder au Fonds international de développement agricole (FIDA) une contribution non-remboursable de 16,27 mio. CHF au titre de la 3e reconstitution des ressources du Fonds. | fr | |
29.8.1990 | 56075 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto stradale |
Aufgrund einer Brückensperrung fordert das Deutsche Bundesministerium für Verkehr, dass die Autobahn Basel-Chiasso befristet für den Güterverkehr bis 40 Tonnen freigegeben wird. Das Gesuch wird vom... | de | |
18.9.1991 | 54525 | Postulato | Politica di neutralità |
Der Bundesrat betrachtet es als Aufgabe der Wissenschaft und nicht der Verwaltung, Forschungsarbeiten zur schweizerischen Neutralität durchzuführen und entsprechende Studien zu erstellen. Im Rahmen... | ml | |
29.8.1990 | 56207 | Verbale del Consiglio federale | Banche regionali di sviluppo |
La DDA est mandatée pour négocier avec la BOAD la conversion des prêts suisses en contributions non-remboursables, ainsi que les conditions d’utilisation des montants ainsi convertis dans le cadre... | fr | |
29.8.1990 | 56234 | Verbale del Consiglio federale | Vaticano (Generale) |
Darlegung der teilweise komplexen kirchen-, verfassungs- und völkerrechtlichen Aspekte der Ernennung von Wolfgang Haas zum Weihbischof von Chur, Kompetenzausscheidung zwischen Bund und Kantonen und... | de | |
29.8.1990 | 56672 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Zu Beginn der Kopenhagener Konferenz über die Menschliche Dimension vereinbarten die Aussenminister der KSZE-Teilnehmerstaaten, in Wien einen Ausschuss zur Vorbereitung des Gipfeltreffens ihrer... | ml |