Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#902*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#902* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.925 | |
| Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates April 1982 (2 Bände) (1982–1982) | |
| Riferimento archivio | 4.10prov. |
Documenti disponibili (10 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 28.4.1982 | 54212 | Verbale del Consiglio federale | Camerun (Generale) |
Une contribution non remboursable de 1,8 mio. CHF et une contribution remboursable, aux conditions IDA, de 10 mio. CHF sont accordées à la République Unie du Cameroun pour la réalisation des... | fr | |
| 14.4.1982 | 59797 | Verbale del Consiglio federale | Ungheria (Economia) |
L'Assemblée fédérale a approuvé la Convention entre la Suisse et la Hongrie en vue d'éviter les cas de double imposition et elle a autorisé le Conseil fédéral à la ratifier. Le Conseil fédéral décide... | fr | |
| 14.4.1982 | 59798 | Verbale del Consiglio federale | Regno Unito (Economia) |
L'Assemblée fédérale a approuvé la Convention entre la Suisse et la Grande-Bretagne en vue d'éviter les doubles impositions et elle a autorisé le Conseil fédéral à la ratifier. Le Conseil fédéral... | fr | |
| 21.4.1982 | 59799 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto umanitario |
La Suisse participe à la rencontre concernant la lutte contre la faim dans le monde. Mais il est peu probable que cette rencontre apporte beaucpoup d'idées ou de solutions nouvelles. | fr | |
| 21.4.1982 | 59800 | Verbale del Consiglio federale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Am Versandabkommen zwischen der Schweiz und der EWG werden sechs hauptsächlich technische Änderungen vorgenommen. Darin: Finanzdepartement. Antrag vom 25.3.1982 (Beilage). Darin:... | de | |
| 21.4.1982 | 59801 | Verbale del Consiglio federale | Messico (Economia) |
Mit Mexiko konnte eine Vereinbarung paraphiert werden, die ein Einfuhrkontingent für Käse nach Mexiko und eine Zollpräferenzgewährung der Schweiz auf Honig und Spargelkonserven beinhaltete. Der... | de | |
| 21.4.1982 | 59802 | Verbale del Consiglio federale | Protezione internazionale dei lavoratori |
Une délégation tripartite suisse participe à la 68e session de l'OIT. La session sera centrée entre autres sur les droits du travail des personnes migrantes, la cessation de la relation de travail à... | fr | |
| 28.4.1982 | 59803 | Verbale del Consiglio federale | Protezione dell'ambiente |
La Suisse participe au PNUE depuis sa création. De plus, elle a un intérêt majeur à participer à l'effort collectif enterpris au niveau international pour protéger et améliorer l'environnement global.... | fr | |
| 21.4.1982 | 66980 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Der Bundesrat billigt die Abhaltung einer diplomatischen Konferenz in Genf zur Prüfung und Annahme eines Gesetzesentwurfs, der vom Internationalen Institut für die Vereinheitlichung des Privatrechts... | de | |
| 28.4.1982 | 66981 | Verbale del Consiglio federale | Telecommunicazione |
Le Conseil fédéral décide de la participation de la Suisse à la Conférence intergouvernementale ayant pour but la création de l'Organisation EUTELSAT et nomme la délégation suisse. | fr |