Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#14179*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#14179* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.472 | |
| Titolo dossier | Beschlussprotokoll(-e) 05.08.-19.08.1946 (1946–1946) |
Documenti disponibili (5 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 19.8.1946 | 1443 | Verbale del Consiglio federale | Vicino e Medio Oriente |
Aufgrund der wirtschaftlichen Bedeutung werden zwei schweizerische Konsulmitarbeiter im Libanon bzw. im Irak in höhere Stellungen berufen, um als Handlungsbevollmächtigte aufzutreten. | fr | |
| 19.8.1946 | 1444 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Der Bundesrat erteilt der schweizerischen Delegation für die 29. Internationale Arbeitskonferenz Instruktionen. Bei der konstitutionellen Frage ist die Schweiz für eine 2:1:1-Vertretung, d.h. zwei... | fr | |
| 19.8.1946 | 1445 | Verbale del Consiglio federale | Jugoslavia (Economia) |
Bei den anlaufenden Wirtschaftsverhandlungen mit Jugoslawien will der Bundesrat die Berücksichtigung der schweizerischen Exportindustrie und Landwirtschaft, den Verzicht auf... | de | |
| 19.8.1946 | 1446 | Verbale del Consiglio federale | Spagna (Economia) |
Der Bundesrat bestimmt die schweizerische Delegation für die spanisch-schweizerischen Wirtschaftsverhandlungen, an denen dringend über die rückständige Clearingalimentierung, die ausstehenden... | de | |
| 19.8.1946 | 1447 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Der Bundesrat erklärt auf die Anfrage Duttweiler, dass er die schweizerische Hochseeflotte auflösen will. | de |