Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#569*
Archivio | Archivio federale svizzero |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#569* |
Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.568 |
Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates August 1954 (1954–1954) |
Documenti disponibili (10 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.8.1954 | 10351 | Rapporto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Verhandlungszweck war, Richtlinien der neuen wirtschaftlichen Zusammenarbeit im Sinn der Konvertibilität festzulegen. Darunter fällt der Abbau von Handelsschranken, die Krediterleichterungen, die... | de | |
27.8.1954 | 10346 | Rapporto | Collaborazione con altri Dipartimenti per la politica estera |
Bericht über die mögliche Zuteilung der Handelsabteilung vom EVD an das EPD. | de | |
27.8.1954 | 9143 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Beschluss zur Aufnahme von Verhandlungen mit der BRD zwecks Liquidation des alten schweizerisch-deutschen Clearings. | de | |
20.8.1954 | 9144 | Proposta | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Da die Liquidationsprobleme aus dem früheren Verrechnungsverkehr mit dem Deutschen Reich seit Kriegsende in der Schwebe blieben, sind Verhandlungen mit der BRD aufzunehmen. | de | |
24.8.1954 | 9145 | Corapporto | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Mitbericht zum Antrag des Eidgenössischen Volkwirtschaftsdepartements vom 20.8.1954 betreffend Liquidation des alten schweizerisch-deutschen Clearings | de | |
27.8.1954 | 10344 | Verbale del Consiglio federale | Collaborazione con altri Dipartimenti per la politica estera |
Der Bericht des EPD zur allfälligen Zuteilung der Handelsabteilung an das Politische Departement wird genehmigt. | de | |
27.8.1954 | 10350 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni finanziarie |
Vom Bericht des EPD zur Konvertibilitätskonferenz in London wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
27.8.1954 | 10590 | Verbale del Consiglio federale | Regno Unito (Economia) |
Vom Bericht des EFD zur Unterzeichnung des schweizerisch-britischen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbsteuerung wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
6.8.1954 | 10591 | Proposta | Regno Unito (Generale) |
Bericht zur Unterzeichnung des schweizerisch-britischen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbsteuerung. | de | |
10.8.1954 | 48232 | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Le bouleversement démographique qui marque la période d'après-guerre justifie une conférence mondiale sous l'égide des Nations Unies. La Suisse décide de se faire représenter par un observateur. | fr |