Dossier CH-BAR#E2003A#1988/15#663*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E2003A#1988/15#663* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 2003(A)1988/15 vol.329 | |
| Titolo dossier | Dossier individuels par pays A-Z (1973–1975) | |
| Riferimento archivio | o.222 |
Documenti disponibili (8 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 6.11.1973 | 39249 | Appunto | Organizzazione delle Nazioni Unite per la Supervisione dell'Armistizio (UNTSO) (1948–) | ![]() | fr![]() | |
| 15.11.1973 | 39583 | Verbale del Consiglio federale | Vicino e Medio Oriente |
Afin d'accélérer le rythme des opérations du CICR pour l'échange des prisonniers de guerre blessés entre l'Égypte et Israël, le Département politique a affrété un second avion. De plus, la... | fr | |
| 27.2.1973 | 40222 | Appunto | Terrorismo |
Un avion commercial libyen a été abattu par la chasse israélienne au-dessus du Sinaï. Swissair a transporté une partie des cercueils et effets personnels du Caire à Benghazi. La Suisse pourrait faire... | fr | |
| 24.4.1973 | 40266 | Appunto | Aiuto umanitario |
Aperçu sur l'aide humanitaire officielle de la Suisse et les activités du CICR en Egypte, notamment le problème du rapatriement des prisonniers de guerre et le rôle du CICR comme substitut de la... | fr | |
| 2.11.1973 | 40790 | Verbale | Vicino e Medio Oriente |
Le Conseil fédéral charge le DPF de déterminer, en accord avec le DFJP, le DFF et le DMF, l'aide pratique que la Suisse pourrait apporter aux pays en conflit au Proche-Orient, dans les limites de ses... | fr | |
| 2.11.1973 | 40791 | Telegramma | Israele (Generale) |
Der Präsident Israels, E. Katzir, appelliert an die humanitäre Tradition der Schweiz und bittet sie, ihren Einfluss zugunsten einer vollen Verwirklichung der Genfer Konventionen auszuüben, besonders... | ml | |
| 6.11.1973 | 40792 | Appunto | Organizzazione delle Nazioni Unite per la Supervisione dell'Armistizio (UNTSO) (1948–) |
Mises à part l'appui à l'ONUST et au CICR, les possibilités d'action de la Suisse au Proche-Orient sont limitées. Il serait possible d'accueillir quelques grands blessés. Les études en vue d'une... | fr | |
| 18.10.1973 | 53985 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Die Sicherheit ist für Flüge ins Kriegsgebiet im Nahen Osten nicht mehr gewährleistet, weshalb sie nur noch mit Sonderbewilligung durchgeführt werden können. Diese ist nur bei humanitärer Zielsetzung... | de |

