Dossier CH-BAR#E2001E-01#1987/78#1270*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E2001E-01#1987/78#1270* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 2001(E)-01/1987/78 vol.355 | |
| Titolo dossier | Agence internationale de l'Energie: Band 3, 1.2. - 30.4.1975; Band 4, 1.5. - 31.8.1975; Band 5, 1.9. - 31.12.1975 (1973–1975) | |
| Riferimento archivio | C.41.780.19.0 |
Documenti disponibili (5 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 5.2.1975 | 38755 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Le Conseil fédéral a approuvé en principe la participation de la Suisse à l'accord sur le programme international de l'énergie. Un message a été rédigé pour demander aux Chambres fédérales d'approuver... | fr | |
| 7.2.1975 | 38756 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Delegation des Bundesrates für Energiefragen beschliesst im Rahmen der IEA ein nationales Energiesparprogramm auszuarbeiten. Ausserdem will sie alternative Energiequellen fördern und ist deshalb... | de | |
| 2.4.1975 | 38758 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Schweiz ist an der Beteiligung an der IEA Konferenz interessiert und würde eine allfällige Gruppe der Neutralen vertreten. Genf als Konferenzort ist nicht wünschenswert, ausser es würde keine... | de | |
| 21.5.1975 | 38759 | Verbale del Consiglio federale | Energia e materie prime |
Die schweizerische Haltung bezüglich der Sitzung des Verwaltungsrats der IEA wird festgelegt. Auf der Traktandenliste stehen die bisherige und künftige Arbeit der IEA sowie der Dialog mit den... | de | |
| 18.4.1975 | 40700 | Appunto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Das Scheitern der vorbereitenden Tagung des Dialogs ist auf unüberbrückbare Differenzen zwischen Erdölkonsumenten- und produzentenländer hinsichtlich der Verhandlungsprioritäten zurückzuführen. Für... | de |