Dossier CH-BAR#E2001E-01#1987/78#1271*
Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E2001E-01#1987/78#1271* | |
Vecchia segnatura | CH-BAR E 2001(E)-01/1987/78 vol.356 | |
Titolo dossier | Beilagen September/Oktober 1974 (1973–1975) | |
Riferimento archivio | C.41.780.19.0 |
Documenti disponibili (5 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.9.1974 | 38750 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Ein Schweizer Beitritt zum IEP ist weder ein rechtlicher noch ein politischer Widerspruch zur Schweizer Neutralität und würde die Stellung der Schweiz stärken. Die neue Energie-Agentur ist in einem... | de | |
8.10.1974 | 38751 | Rapporto | Energia e materie prime |
Aucun des trois pays (Suisse, Suède, Autriche) ne justifie une non-adhésion éventuelle à l'IEP par des motifs de politique de neutralité. Un pays neutre ne doit exprimer ses considérations de... | fr | |
16.10.1974 | 38752 | Relazione | Energia e materie prime |
Erörterung der politischen Implikationen eines Beitritts der Schweiz zum International Energy Program sowie der Frage, ob dieser neutralitätskonform sei. | de | |
6.11.1974 | 38753 | Dichiarazione | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Der Bundesrat stimmt dem Beitritt der Schweiz zum Übereinkommen über ein "Internationales Energieprogramm" zu. Dessen Ziel ist es, durch eine Intensivierung der energiepolitischen Zusammenarbeit... | de | |
13.11.1974 | 38754 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die drei Neutralen, Österreich, Schweden und die Schweiz, werden beim Beitritt zum IEP eine Neutralitätserklärung abgeben. Nach langen Verhandlungen konnte eine für alle Partner annehmbare Formel... | de |