Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#697*
| Archivio | Archivio federale svizzero | |
▼ ▶ Segnatura | CH-BAR#E1004.1#1000/9#697* | |
| Vecchia segnatura | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.696.2 | |
| Titolo dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates April 1965 (2 Bände) (1965–1965) | |
| Riferimento archivio | 4.11 |
Documenti disponibili (5 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.4.1965 | 32058 | Verbale del Consiglio federale | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Beschluss, dass Fälle von Ausländern, bei denen feststeht oder der dringende Verdacht vorliegt, dass sie als Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschheit anzusehende Handlungen begangen... | de | |
| 23.4.1965 | 32076 | Verbale del Consiglio federale | Tanzania (Economia) |
Ermächtigung für Verhandlungen eines Investitionsschutzabkommens und der Gewärung der Exportrisikiogarantie. | de | |
| 30.4.1965 | 31779 | Verbale del Consiglio federale | Aiuto ai profughi |
Der Bundesrat spricht einen Beitrag an die UNRWA für deren Lehrer-Weiterbildungsinstitut in Beirut. | de | |
| 23.4.1965 | 31348 | Verbale del Consiglio federale | Perù (Generale) |
La Suisse engage 1,8 million de francs dans l'aide au développement au Pérou. Il est prévu de soutenir 5 à 7 projets qui visent à élargir la production animale ainsi qu'à diversifier et développer... | fr | |
| 27.4.1965 | 48180 | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Der Bundesrat beschliesst, dass ausländische Staatsbürger, bei denen der Verdacht vorliegt, Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschheit begangen zu haben, dem Bundesrat gemeldet werden... | de |