Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1953 | 17555 | Treaty | Yugoslavia (Others) |
Schiedskonvention zwischen der Schweiz und Jugoslawien betreffend den Dampfer "Dubac" | ml | |
28.5.1953 | 10649 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Conclu: 28.5.1953; Echange ratifications: 28.10.1954/17.5.1955; En vigueur: 28.5.1953 (prov.), 17.5.1955 (déf.); Message du CF: 13.12.1954; publié FF/BBl 1954, II, 1266/1254. | fr | |
23.7.1953 | 9668 | ![]() | Report | Yugoslavia (Politics) |
Rapport de la présentation des lettres de créance à Brijoni par le ministre suisse à Belgrade J.-F. Wagnière. | fr |
7.7.1954 | 17617 | Treaty | Yugoslavia (Others) |
Notenaustausch vom 2./7.7.1954.
Vgl. auch dodis.ch/17555. | ml | |
30.12.1955 | 11413 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Jugoslawien ist wirtschaftlich nicht bereit zur Multilateralisierung des Zahlungsverkehrs. Die Schweiz würde nicht profitieren von einer Aufnahme Jugoslawiens in die EZU, da Jugoslawien die freien... | de |
12.1.1956 | 11414 | ![]() | Minutes | Yugoslavia (Economy) | ![]() | fr |
11.5.1956 | 11416 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Im Juni wird mit Jugoslawien über Änderungen der Kreditbedingungen und andere Finanz- und Wirtschaftsprobleme verhandelt. Das EPD will, dass Jugoslawien auch die Aussenschuld nach 15 Jahren wieder... | fr |
9.7.1956 | 11419 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Obwohl Einge und Einiges dagegen sprechen bzw. sprich und obwohl die Gegenleistungen gering ausfallen werden, sollte der Bund die Garantie für einen weiteren Kredit an Jugoslawien übernehmen.So kann... | fr |
18.7.1956 | 17708 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1973, heute abgelegt unter KI 2732/4.
Für das Abkommen über den Warenaustausch und den Zahlungsverkehr siehe dodis.ch/2417. | ml | |
18.7.1956 | 17711 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1973, heute abgelegt unter KI 2732/4.
Für das Abkommen vom 27.9.1948 siehe dodis.ch/2418. | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.1.1947 | 1759 | ![]() | Letter | Security policy |
Frage der Beglaubigung der jug. und bulg. Militärattachés in der Schweiz. Die Schweiz erhofft sich dadurch auch die Einsetzung eines Militärattachés im Balkanraum. | fr |
13.2.1947 | 1639 | ![]() | Memo | France (Economy) | ![]() Französische Guthaben in der Schweiz. Paris verlangt deren Erfassung. Gründe... | fr |
14.2.1947 | 1758 | ![]() | Memo | Washington Agreement (1946) |
V.a.Einsetzung einer Summe dieses Betrags für die Entschädigung von nationalisiertem schweizerischem Eigentum. | de |
25.2.1947 | 2069 | ![]() | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXIV. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 25.2.1947) XXXIVe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de |
21.3.1947 | 1536 | Federal Council decree | Hungary (Economy) |
Der Bundesrat ist mit der Aufhebung der Vermögenssperre gegenüber Ungarn einverstanden. | de | |
16.4.1947 | 1756 | ![]() | Memo | Nationalization of Swiss assets |
Notiz über die durch Verstaatlichungsmassnahmen betroffenen bzw. bedrohten schweizerischen Interessen in den Balkanstaaten. | de |
16.4.1947 | 1757 | ![]() | Memo | Trade relations |
Betr. wirtschaftliche Beziehungen der Schweiz zu den osteuropäischen Staaten (inkl. Oesterreich) | de |
5.5.1947 | 1858 | ![]() | Minutes | Czechoslovakia (Economy) |
La Tchécoslovaquie s’intéresse à un crédit à long terme d’environ 300 millions de francs pour faciliter les indemnités de nationalisation et cette demande sera prise en considération. Se pose par... | fr |
27.5.1947 | 170 | ![]() | Memo | Foreign interests | ![]() Frage der Vertretung der österreichischen... | fr |
10.6.1947 | 233 | ![]() | Letter | Questions concerning the recognition of states |
Die Botschaft in Belgrad soll die Betreung der Schweizer in Albanien übernehmen. De facto Anerkennung des alb. Staates und seiner Regierung. | de |