Informations about subject
Assigned documents (main subject) (383 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.5.1970 | 35164 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Die Erörterung des schweizerisch-jugoslawischen Sozialversicherungsabkommen, die Vergebung von Industrieaufträgen und die Schulung von jugoslawischem Hotelpersonal muss aus Rücksicht auf die... | de | |
| 30.9.1970 | 35173 | Report | Bulgaria (Economy) |
Schweizerische Unternehmen engagieren sich zunehmend in östlichen Märkten. Die Handelsabteilung organisierte deshalb eine «Goodwill-Mission» von Wirtschaftsvertretern nach Jugoslawien und knüpfte in... | de | |
| 18.12.1970 | 37080 | Letter | Yugoslavia (General) |
Botschafter Latinovic war einer der rund 4'000 Gefangenen, die aus italienischer Kriegsgefangenschaft entweichen und sich in die Schweiz retten konnten. Als Kenner der Schweiz wurde Latinovic ersucht,... | de | |
| 5.5.1971 | 35179 | Letter | Yugoslavia (Others) |
Die Pressebeziehungen zu Jugoslawien haben sich sehr gut entwickelt. Über die Schweiz werden vornehmlich sachliche und freundliche Berichte publiziert, auch die Schweizer Presse hat ihre ablehnende... | de | |
| 14.9.1971 | 35170 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Ein Bundeskredit an Jugoslawien kommt nicht in Frage. Jedoch wird dem Land auf dem Gebiet der Exportrisikogarantie sehr entgegen gekommen. Ausserdem wird die Möglichkeit eines Bankenkredits geprüft,... | de | |
| 8.10.1971 | 35172 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Der Alusuisse wird die Exportrisikogarantie für Engineering, Know How und Lieferung von Ausrüstungen zwecks Erweiterung eines Elektrolyse- und der Errichtung eines Tonerde-Werks in Jugoslawien... | de | |
| 2.11.1971 | 35174 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Die Grossbanken sind grundsätzlich bereit, der jugoslawischen Nationalbank einen Kredit über 20 Millionen Franken zu gewähren, falls der Bund diese Schuld in irgendeiner Form garantiert. | de | |
| 20.12.1971 | 35178 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Die nationalistischen Unruhen an den kroatischen Universitäten haben gezeigt, wie tief die Gegensätze im Vielvölkerstaat Jugoslawien sind. Staatspräsident Tito, der im Mai 80 Jahre alt wird, bleibt... | de | |
| 24.1.1972 | 35176 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Nicht nur in Kroatien wird die Partei von prominenten Politikern gesäubert, denen nationalistische, reaktionäre, antikommunistische oder bürokratische Tendenzen vorgeworfen werden. | de | |
| 1.3.1972 | 35169 | Report | Yugoslavia (Economy) | ![]() | de![]() |
Assigned documents (secondary subject) (478 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.5.1994 | 68149 | Memo | Policy of asylum |
En prévision du renvoi progressif de demandeurs d'asile déboutés originaires du Kosovo, le Directeur de l'OdR et le Coordinator en matière de politique internationale des réfugiés se sont rendu à... | de | |
| 31.5.1994 | 68147 | Letter | Humanitarian aid |
Der Direktor der DEH ist grundsätzlich dagegen, die Rückkehr von abgeweisenen Asylbewerbern gegen die Leistung von substantieller humanitärer Hilfe zu verhandeln, wie dies das BFF und das EDA... | de | |
| 6.6.1994 | 69067 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Dienstreise zum SKH-Büro in Podgorica, zu den Teams in Dubrovnik und Split sowie die Projektbesuche in Nord- und Zentral-Dalmatien gaben einen Überblick zum Stand der Unterstützung des UNHCR in... | de | |
| 16.6.1994 | 69638 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
An der Wilton Park Conference wurden Möglichkeiten der Konfliktlösung in den Jugoslawienkriegen ebenso diskutiert wie die Gefahr einer Konfliktausweitung, die Auswirkungen auf Westeuropa, die Rolle... | de | |
| 20.6.1994 | 69131 | Memo | Policy of asylum |
La décision de refuser un visa d'entrée à la délégation du Président yougoslave qui devait participer au Forum de Crans-Montana donne aux autorités de Belgrade un prétexte en or pour échapper à la... | fr | |
| 28.6.1994 | 69025 | Political report | Yugoslavia (General) |
Angesichts der verfahrenen Situation in Ex-Jugoslawien und der Tatsache, dass die Ausgrenzung des «Generalschuldigen» am Konflikt nicht zum erhofften Frieden geführt hat, gilt es zu überdenken, ob... | de | |
| 29.6.1994 | 67725 | Minutes of the Federal Council | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Pour les travailleurs des pays hors de l'UE/AELE et alors de l'ex-Yougoslavie, la possiblité de transformer leur autorisation saisonnière en autorisation à l'année est supprimée depuis 1995. Pour eux,... | ml | |
| 12.7.1994 | 67826 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz hat in Helsinki im Frühjahr 1992 bei der Ausarbeitung des präventivdiplomatischen Instrumentariums der KSZE aktiv mitgewirkt. Seither trägt sie zur Anwendung dieser Instrumente bei, indem... | de | |
| 25.7.1994 | 68164 | Letter | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Ein Rechtsprofessor an der Universität Belgrad legt in einem Aufsatz dar, dass die Sanktionen gegen Jugoslawien nach zwei Jahren ihr Ziel nicht erreicht haben. Das Fazit für die neutrale Schweiz sei,... | ml | |
| 10.8.1994 | 68158 | Letter | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) | ![]() | de![]() |


