Informations about subject
Assigned documents (main subject) (65 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.7.1933 | 71240 | Letter | Venezuela (General) |
Le consul de Suisse à Caracas expose les raisons qui plaident en faveur de l'ouverture d'une représentation diplomatique à l'égard du Venezuela. De nombreux autres pays disposent déjà d'une telle... | fr | |
| 14.11.1936 | 71241 | Letter | Venezuela (General) |
Le nouveau consul général à Caracas décrit les difficultés qui se sont présentées à son arrivée. En tant que simple consul général et non pas en tant que diplomate, il n'est pas possible d'établir des... | fr | |
| 24.3.1939 | 65907 | Federal Council dispatch | Ireland (General) |
Die Generalkonsulate in Caracas und Dublin sollen in Gesandtschaften umgewandelt werden. Die Vorteile sind augenfällig – Venezuela und Irland haben Entwicklungsmöglichkeiten und eine Gesandtschaft... | de | |
| 2.10.1946 | 256 | Memo | Venezuela (Politics) |
Le gouvernement du Vénézuéla aimerait que le Conseil fédéral accrédite un ministre, et non plus seulement un chargé d'affaires, auprès de lui. Il invoque à l'appui de sa demande le fait que le... | fr | |
| 1.5.1947 | 257 | Memo | Venezuela (Politics) |
Texte de la notice: "Le Ministre du Vénézuéla a été chargé par son Gouvernement de nous informer que le Vénézuéla désire obtenir un siège au sein du Comité exécutif de l'Organisation internationale de... | fr | |
| 29.3.1951 | 10647 | Treaty | Venezuela (Economy) |
Conclu: 29.3.1951; En vigueur: 29.3.1951. Gilt auch für Liechtenstein. Ersetzt den Modus vivendi vom 27.2.1942. Wurde ersetzt durch den Modus vivendi vom 11.7.1955 (KI 1585 =... | ml | |
| 15.5.1951 | 8109 | Minutes of the Federal Council | Venezuela (Economy) |
Vom Modus vivendi mit Venezuela wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
| 28.2.1952 | 9402 | Letter | Venezuela (Economy) |
Les participations suisses au Vénézuela. Les efforts entrepris par les autres pays pour conquérir le marché vénézuélien. Forte concurrence pour la Suisse. Nécessité d'ouvrir une Légation à Caracas. | de | |
| 28.3.1952 | 17449 | Treaty | Venezuela (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1582, heute abgelegt unter KI 1581 (dodis.ch/10647). | ml | |
| 22.10.1952 | 9505 | Political report | Venezuela (Economy) |
Le nouveau ministre des Affaires étrangères encourage la collaboration économique entre la Suisse et le Vénézuela. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (54 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.10.1993 | 65406 | Memo | Intellectual property and Patents |
Die Schweiz und Deutschland sind bei den venezolanischen Behörden vorstellig geworden, um ihre Interessen in Bezug auf den Schutz des geistigen Eigentums im Rahmen der Verhandlungen über den Andenpakt... | de | |
| 25.10.1993 | 64469 | Weekly telex | Investment Promotion and Protection Agreements (BITs) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Quatre nouveaux accords d’investissements avec... | ml | |
| 9.3.1994 | 69045 | Telex | Venezuela (General) |
In den Gesprächen mit Vertretern des venezolanischen Aussenministeriums ging es um die Frage der Menschenrechte, sowohl international als auch in Venezuela, um die Regionalpolitik und Kuba im... | de | |
| 1.2.1995 | 72293 | Report | South America (General) |
La tournée de visites dans cinq pays latino-américains a rappelé à quel point les USA déterminent la politique économiques de leurs voisins du Sud. Dans tous les pays, la crainte de voir les grandes... | fr |